Shein_Bai's Reading List
183 stories
ငါးဆားနယ်ဆေးဆရာလေး ရှန်ရှန်း /ငါးဆားနယ္ေဆးဆရာေလး ရွန္ရွန္း  by FlowerRainButterfly
FlowerRainButterfly
  • WpView
    Reads 6,574
  • WpVote
    Votes 300
  • WpPart
    Parts 1
ဒီဇာတ်လမ်းလေးက ငပျင်း ukeလေးနဲ့ ကြမ်းတမ်းရက်စက်တဲ့ seme တို့ကြားက ကလိကလိဖြစ်ဖွယ် ချိုချိုမြိန်​မြိန် ဇာတ်လမ်းလေးပဲဖြစ်ပါတယ်။ #ပန်းမိုးလိပ်ပြာ ဒီဇာတ္လမ္းေလးက ငပ်င္း ukeေလးနဲ႕ ၾကမ္းတမ္းရက္စက္တဲ့ seme တို႔ၾကားက ကလိကလိျဖစ္ဖြယ္ ခ်ိဳခ်ိဳၿမိန္ၿမိန္ ဇာတ္လမ္းေလးပဲျဖစ္ပါတယ္။ #ပန္းမိုးလိပ္ျပာ
I really am a Slag Shou (Myanmar Translation)  by cccchi99
cccchi99
  • WpView
    Reads 4,064
  • WpVote
    Votes 327
  • WpPart
    Parts 10
English titile - I really am a slag shou Total chapters - 181 ပိုင်း Unicode only The story is Translation novel
ခမ်ဂျီရာ(ဘာသာပြန်) by Kha__Kha
Kha__Kha
  • WpView
    Reads 980,572
  • WpVote
    Votes 33,574
  • WpPart
    Parts 49
[ဒါဟာဒုယတိအကြိမ်ပြန်တင်ပေးခြင်းပါနော် cprမမိအောင်ဂရုစိုက်ပေးကြပါ ဒီတစ်ခါထပ်ပျက်ရင် လုံး၀ပြန်တင်မပေးတော့ပါနော်] 🚫 ခမ်ဂျီရာသည် အသက်၂၁ပြည့်ရင် သားယောက်ျားလေးများဆုံးပါးသွားရသည့်မိသားစုတွင်မွေးဖွားလာခဲ့သည်။ထို့ကြောင့်သူ့အမေသည် မိန်းကလေးအမည်နှင့်ဆင်တူလှသည့် 'ခမ်ဂျီရာ' 'ရှင်သန်ခြင်း'ဟုအဓိပ္ပါယ်ရသည့်အမည်ကိုပေးထားခဲ့လေသည်။ထိုအကြောင်းအရာများ ခမ်ဂျီရာသည် အသက်၁၉ပြည့်မှ စတင်ယုံကြည်ခဲ့လေသည်။
Unexpectedly, Us by _MyatHsu_
_MyatHsu_
  • WpView
    Reads 19,273
  • WpVote
    Votes 1,295
  • WpPart
    Parts 2
FanFiction of TianXuNing & ZiYu
နွေဦးသစ်ပင် ဆည်းဆာတိမ်တိုက် (春树暮云) by MinervaDarkling
MinervaDarkling
  • WpView
    Reads 43,005
  • WpVote
    Votes 7,002
  • WpPart
    Parts 24
နှစ်ဘဝစာ ကြုံခဲ့ရတဲ့ စိတ်ဒဏ်ရာတွေကို ကုစားဖို့ အခွင့်အရေးရခဲ့တဲ့ ကံဆိုးခဲ့သလောက် ပြန်ပြီး ကံကောင်းခဲ့တဲ့ လူတစ်ယောက်အကြောင်း။ လက်စားချေတာတွေ၊ ချောက်တွန်းတာတွေ၊ လှည့်စားတာတွေ၊ နှစ်ကွက်တစ်ကွက်ရိုက်တာတွေ၊ စွမ်းအားကြီးလာတာတွေ မပါပါဘူး။ ဇာတ်အသွား အေးအေးလေးနဲ့ သူ့ရဲ့ ပြန်လည်ကုစားတဲ့ ခရီးလမ်းကို ငြိမ့်ငြိမ့်လေး လိုက်သွားရမှာပါ။ တစ်ချို့သူတွေအတွက် အရမ်းကို ပျင်းစရာကောင်းနေနိုင်ပြီး တစ်ချို့အတွက် အရမ်းကို စိတ်ချမ်းသာစေနိုင်မဲ့ ဇာတ်လမ်းမျိုးပါ။ အသေးစိတ် မိတ်ဆက်ကို စာအုပ်ထဲမှာပဲ ဆက်လက်ဖတ်ရှူနိုင်ပါတယ်။
မင်းအတွက်ဆေးတစ်ခွက် [မြန်မာဘာသာပြန်] by Taiga0404
Taiga0404
  • WpView
    Reads 185,575
  • WpVote
    Votes 24,733
  • WpPart
    Parts 104
ကုကျိုး - မင်းမှာ ရောဂါရှိလား? ကုန်းရိထျန်းဟန် - မင်းမှာ ဆေးရှိလား? ကုကျိုး - မင်းမှာ ရောဂါရှိနေတာပဲ! ကုန်းရိထျန်းဟန် - ရောဂါရှိတော့ မင်းကကုနိုင်လို့လား? ကုကျိုး - ကုနိုင်တယ်ဆို မင်းလိုချင်လား! ကုန်းရိထျန်းဟန် - မင်းမှာရှိသလောက် ငါလိုချင်တယ် ကုကျိုး - မင်းလိုချင်သလောက် ငါ့မှာရှိတယ် ကုန်းရိထျန်းဟန် - ဒီလိုဆို အားလုံးသာ ထုတ်လိုက်စမ်းပါ ကုကျိုး - ......
𝖳𝗁𝖺𝗆𝖾𝖯𝗈 (𝐻𝑒𝑎𝑟𝑡 𝑇ℎ𝑎𝑡 𝑆𝑘𝑖𝑝𝑠 𝐴 𝐵𝑒𝑎𝑡)  by Norawan
Norawan
  • WpView
    Reads 7,720
  • WpVote
    Votes 337
  • WpPart
    Parts 11
ဤဝတ္ထုသည် ကိုယ်ရဲ့မူပိုင်မဟုတ်ပါ! Thame Po ( WE ) ရဲ့ပရိတ်သတ်လေးတွေနားလည်စေရန် မူရင်းဝတ္ထုစာအုပ်ထဲမှဘာသာပြန်ဆိုထားခြင်းဖြစ်ပါသည်။ အမှားတစ်စုံတစ်ရာပါရှိပါက ထောက်ပြနိုင်ပါသည်။ ©All Rights Reserved "This story is not my own! It is a translation from the original novel for the understanding of Thame Po ( WE )' audience. If there are any mistakes, feel free to point them out."
ကူးပြောင်းပြီးနောက် ဒုတိယဇာတ်လိုက်ကိုပြောင်းလဲလိုက်မိပြီ by XueWu_DiDi
XueWu_DiDi
  • WpView
    Reads 11,015
  • WpVote
    Votes 821
  • WpPart
    Parts 14
Title name : ကူးပြောင်းပြီးနောက် ဒုတိယဇာတ်လိုက်ကို ပြောင်းလဲလိုက်မိပြီ Web name : After transmigrating into the book,I raised the sickly side male character to be the yandere Author(s) : Zhi Qi Wei Zhi 知其為之 English translator : http:novellumina. com/ Translator : @ XueWu _ DiDi Genre : Romance ,Tragedy ,Xianxia Status in COO : complete (166 chapters) This novel does not belong to me. Provide credit to the original author and E - translators