arayamaray
- Reads 378
- Votes 141
- Parts 66
Título original: 快穿之打脸狂魔
Parte 2
打脸 (Dǎliǎn) significa literalmente "Bofetada no rosto", mas tem o sentido de desmentir, fazer cair na real, ou seja, o protagonista é viciado em dar choques de realidade em personagens hipócritas. Achei o título em chinês mais condizente com a novel do que o em inglês, por isso optei por ele.
Título em inglês: Quickly Wear the Face of the Devil (FOD)
Autora: 风流书呆 / Fēngliú shū dāi / Bibliófila Romântica
Status: 176 capítulos + epílogo + 4 Extras
(os extras estão introduzidos na ordem cronológica, não ao final da história)
Ano: 2015
Sinopse:
Um hacker de elite foi selecionado pelo Deus Principal para atuar como o vilão por centenas, quase milhares de vidas.
Em cada vida, ele era obrigado a correr desgovernado pela avenida da autodestruição, terminando sempre com um desfecho trágico.
Finalmente livre do controle do Sistema de Vilão, ele decide se vingar, esmagar a escória e mudar seu destino.
Mesmo que esteja podre até os ossos, na superfície, ele deve ocupar o ponto mais alto da integridade moral. Assim, ele mudaria seu destino de vagabundo abominável.
Avisos:
Protagonista Shou.
Shou de "aparência e essência divergentes" vs. Gong que pode ser frio, pervertido, calculista, charmoso, cão fiel, obsessivo ou "esposo dedicado".
1v1
Su, Su, Su; Lei, Lei, Lei; (Dedo de Ouro) extremamente apelão. *"Su" refere-se a personagens excessivamente perfeitos (Mary Sue/Gary Stu). "Lei" indica algo que pode chocar ou ser bizarro para o leitor. A repetição tripla enfatiza a intensidade desses elementos na obra.
Aviso de gatilhos: violência, gore, estupro, suicídio, conteúdo sexual... Enfim, o protagonista é extremamente vingativo e não tem escrúpulos quando se trata de punir quem fez mal pra ele ou pra quem ele gosta, alguns arcos são bastante amorais e tem muito conteúdo explícito. Tradução de fã direto do chinês.