De todo... literal
155 stories
Árboles de primavera y nubes al atardecer. by senerB
senerB
  • WpView
    Reads 102,996
  • WpVote
    Votes 17,602
  • WpPart
    Parts 54
Nombre: 春树暮云/ Chūn Shù Mù Yún / Spring Trees and Sunset Clouds/ Árboles de primavera y nubes al atardecer. Autor: 未良/ Wei Liang Año: 2011 Traducción al ingles por: Exiled Rebels Scanlations Estado de la novela: Completa (54 Cap.) Estado de la traducción: Finalizado. Sinopsis: Un estudiante universitario normal y promedio transmigra a la familia real en otro mundo, donde se convierte en uno de los sucesores del trono. Aunque suena bien, ¿quién entendería las dificultades que conlleva? Y así, simplemente debería irse, ocultar su identidad y desaparecer en las profundidades de este floreciente mundo mortal.
La carne de cañon que tomo el guion de rompecorazones[Bl] ¿FIN? by Chiveltime1
Chiveltime1
  • WpView
    Reads 652,628
  • WpVote
    Votes 98,660
  • WpPart
    Parts 135
Sinopsis: Su Nai Tong transmigro en un débil e impopular carne de cañón. La carne de cañón es el perseguidor fanático del protagonista Gong, y que a menudo sale a arruinar la relación entre los protagonistas, ya sea en el libro o fuera de él, es objeto de disgusto. Tras transmigrar al libro, Su Nai Tong decidió dejar de ser un lamebotas del protagonista y volver a casa para heredar las propiedades de la empresa, convirtiéndose en el mimado señorito de la familia. Su Nai Tong no quería ser un lamebotas, pues no lo soportaba. Pero después de que se dio cuenta que era una carne de cañón y se volvió más sensato, los que no le tratan bien cambiaron su actitud. El prometido original al que no le gustaba: Tong Tong me equivoqué, ¿podemos volver a casarnos? La estrella de cine que se cree un tierno: Lo siento Tong Tong, es mi falta de visión en el pasado, ¿puedes no odiarme? El presidente enfermizo que le desprecia: Tong Tong, parece que me he enamorado de ti, ¿puedes darme una oportunidad para arrepentirme? El protagonista del libro: Perdóname, te he entendido mal antes, ¿puedo volver a gustarte? El prometido arranca la ilusión de ternura y toma posesión: ¡Yo soy el que tiene el contrato matrimonial, y ustedes no son más que unos hombres que están fuera del camino! *** Su Nai Tong: ¿No dijiste que me odiabas antes? Prometido: No, no, lo que más me gusta es Su Nai Tong, me gusta Su Nai Tong de cualquier tipo. Su Nai Tong: Pero ahora no me gustas. Prometido: Buen chico, no juegues conmigo y no intentes acabar las cosas así, no me obligues a usar la violencia para forzar el matrimonio. Shou: Delicado y suave, con carácter. Gong: Demonio, loco tirano, que adora a su gentil esposa. Trădüccįoněs sin fines de lucro
Winter Begonia by QuetzalyJaeger
QuetzalyJaeger
  • WpView
    Reads 77,481
  • WpVote
    Votes 8,309
  • WpPart
    Parts 62
Traducción directa del chino al español (Disculpen los errores trato de que sean mínimos). Titulo:鬓边不是海棠红 "El borde ardiente no es rojo begonia" oficialmente en ingles "Winter begonia" Bìn biān bùshì hǎitáng hóng Autor:水如天儿 ShuiRu Tian'Er Estado de traducción: En proceso Número de capítulos: 131 Sitio web de publicación (exclusivo de iQIYI): https://wenxue.iqiyi.com/book/detail-18l2hvtj7t.html Adaptaciones: *Drama, disponible en iQIYI, Viki y Youtube. *Audio drama, disponible en Hongdou live Resumen: En 1933 Beiping(1) es el lugar mas animado de China. Esta algarabía es diferente a otros lugares, no se trata de la extravagancia que hace alarde a los extranjeros, sino mas bien de un magnifico ruido, opera Kunqu, con el aleatorio sonido del Bangzi, el ritmo de un tambor para QinQiang, y la rápida y alegré narración de historias, cualquier arte tradicional que puedas imaginar, esta aquí. Esta es la etapa mas brillante del "Jardín de peras milenario" lugar donde el último líder del la compañía "Shuiyun" Shang XiRui, ha decidido ocupar. Con una llamada del destino, y un encuentro cara a cara, el segundo maestro Cheng FengTai de Shanghái, conoció a este famoso actor que parecía vivir entre rumores y leyendas, despojó las flores rojas de ciruelo de la horquilla de Shang XiRui, le sonríe, y las pone en su propio traje a la altura de su pecho. Mirándolo con los ojos entrecerrados, mientras se transporta hasta el salón de la vida eterna. Shang XiRui cantó, "vamos, vamos, regresaré con el segundo señor", Cheng FengTai le respondió, "mientras quieras siempre estaré contigo". Dos personas que se unieron gracias a la obra, y las palabras que confesaron fueron como las lineas de la misma. Más tarde, un caballero talentoso corrompió su historia, para enseñarles a los funcionarios que "el borde no es rojo begonia". (1)Beiping - Así era conocido Pekín entre 1928 y 1949
Cortos Kim Dokja/Yoo Jonghyuk by Cain_tupatron0044
Cain_tupatron0044
  • WpView
    Reads 362,683
  • WpVote
    Votes 43,451
  • WpPart
    Parts 100
Los cortos no me pertenecen son sacados de Ao3 (En cada corto dejo el nombre del autor) disfruten ^-^
Noche_Contigo   "ZhuiLing" (One_Shot) by Alex_Laura_801
Alex_Laura_801
  • WpView
    Reads 4,621
  • WpVote
    Votes 407
  • WpPart
    Parts 1
Tres jóvenes despiertan confundidos en una habitación, el olor a alcohol se les subía a la cabeza, recordando lo que anoche había sucedido, algo apasionado que marcara el comienzo de una bella historia. Psdt: Es la primera vez que publico algo, espero y les guste. De la novela "Mo Dao Zu Shi" también conocida como Grandmaster of Demonic Cultivation, novela china escrita por Mo Xiang Tong Xiu
Osmanthus by Rosejorie
Rosejorie
  • WpView
    Reads 55,050
  • WpVote
    Votes 7,213
  • WpPart
    Parts 35
"A-Ying, ¿Quieres que seamos tus padres?" Mo Ran pregunto. "¡Si!" exclamo con entusiasmo Wei Ying. Ahora serian una familia.
¿Podrias perdonarme? by MadameLing
MadameLing
  • WpView
    Reads 26,083
  • WpVote
    Votes 1,940
  • WpPart
    Parts 15
Jiang Cheng ama a Wei Wuxian pero no se da cuenta hasta esa noche que lo perdió en la ciudad sin noche, Wei Wuxian vuelve a la vida después de tantos años ¿podrá perdonar a Jiang Cheng? ¿Jiang Cheng luchara por su amor? habran cosas que cambiare en la historia. Los personajes no me pertenecen. Jiang Cheng Top Wei Wuxian bottom
Mafia Roja by marijose28
marijose28
  • WpView
    Reads 8,358,641
  • WpVote
    Votes 828,455
  • WpPart
    Parts 80
En un mundo donde la supremacía de los alfas es incuestionable, Ethan se ve obligado a huir a Inglaterra, donde se verá involucrado con Assaf Hasmet. Líder de una de las mafias más peligrosas de Turquía .
P I S D D by AglaiaDSAS
AglaiaDSAS
  • WpView
    Reads 142,429
  • WpVote
    Votes 23,184
  • WpPart
    Parts 66
Inmortal Sin Igual Rodeado de Discípulos Demoníacos Sinopsis: ¡Mis discípulos siempre me están intimidando! Inmortal Xuan Wei Jiang Yinghe fue el cultivador de espada número uno en el mundo de la cultivación. Tiene solo tres discípulos, cada uno más talentoso y trágico que el anterior. Jiang Yinghe dio todo para criarlos como cultivadores buenos y justos hasta que un día se dio cuenta. El cálido y amigable primer discípulo fue el Señor Demonio Xuehe, ni siquiera parpadeó mientras masacraba a otros, ni siquiera se detuvo para sazonar sus restos antes de continuar. El segundo discípulo ingenioso y calculador fue el Patriarca del Espíritu con un poder tremendo y decenas de millones de demonios bajo su mando. El obediente y lindo tercer discípulo era el Archidevil Antiguo, capaz de ir a donde quisiera bajo los cielos. Incluso los Barones del Diablo se postraron a sus pies. Jiang Yinghe: ". . ." Jiang Yinghe pensó que la razón por la que estas personas se acercaron a él fue para eliminar al único que podía interponerse en su camino. Pudo pensar esto hasta que su discípulo lo besó en los labios y le susurró con voz ronca: "¿Shizun no se convertirá en mi compañero de cultivo?" ¿Shizun es otra palabra para el compañero de cultivo de los cultivadores demoníacos? Traductor al inglés: SilverRain Link: https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/pisdd/