chinese novel 🥳
9 stories
Everywhere in Jianghu is bizarre (သိုင္းေလာကရဲ႕ ဘယ္ေနရာမဆို ဗ႐ုတ္သုတ္ခ��ပဲ) by xiaolongnu11p
xiaolongnu11p
  • WpView
    Reads 520,090
  • WpVote
    Votes 69,664
  • WpPart
    Parts 60
အသက္ ၂၂ နွစ္မွာ ရွန္ခ်န္လင္တစ္ေယာက္ အေကာင္းဆံုး အမ်ိဳးသားဇာတ္ေဆာင္ဆုကို ရရွိခဲ့တယ္။ ဆုကိုကိုင္ မ်က္ရည္ေလး၀ဲျပီး ေက်းဇူးတင္စကားေျပာေနခ်ိန္မွာပဲ မ်က္နွာက်က္ ကအစိတ္အပိုင္းတစ္ခုဟာ သူ႕ေခါင္းေပၚကြက္တိျပဳတ္က်သြားတယ္။ အဲ့ေနာက္ေတာ့ သူဟာ အခ်ိန္ေတြကိုေနာက္ျပန္ခရီးသြားရင္း......... unicode အသက် ၂၂ နှစ်မှာ ရှန်ချန်လင်တစ်ယောက် အကောင်းဆုံး အမျိုးသားဇာတ်ဆောင်ဆုကို ရရှိခဲ့တယ်။ ဆုကိုကိုင် မျက်ရည်လေးဝဲပြီး ကျေးဇူးတင်စကားပြောနေချိန်မှာပဲ မျက်နှာကျက် ကအစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဟာ သူ့ခေါင်းပေါ်ကွက်တိပြုတ်ကျသွားတယ်။ အဲ့နောက်တော့ သူဟာ အချိန်တွေကိုနောက်ပြန်ခရီးသွားရင်း..........
ချိုပေမဲ့, တိုတိုလေး (ဘာသာပြန်) by A_Yate
A_Yate
  • WpView
    Reads 229,889
  • WpVote
    Votes 32,215
  • WpPart
    Parts 28
✔️ Completed✔️ Description: Short Stories Collection Associated Name: 甜,就是短 Original Author: Long Qi (龙柒) From novel updates. I do not own this story. This is just a translation. All credit goes to original Author and English Translator. Please enjoy it. Thank you. ~<BOTH ZAWGYI AND UNICODE>~ ©©©©©©©©©©©©©©©©©©©©
ထာဝရအသက္ရွည္လိုေသာ္ အတွဲ ( ၁ ) ( ကျုပ်က ပိုင်ရှောင်ချန်း ) by ThanAung8
ThanAung8
  • WpView
    Reads 291,892
  • WpVote
    Votes 37,616
  • WpPart
    Parts 188
Unicode ထာဝရအသက်ရှည်လိုသော် စာစဉ် မိတ်ဆက် ဤစာစဉ်သည် သေရမည်ကိုကြောက်ကာ ထာဝရအသက်ရှည်သည့်နည်းလမ်းကို စွဲလမ်းတပ်မက်စွာ ရှာဖွေနေပြီး မိသားစုနှင့် မိတ်ဆွေများအပေါ်တွင်လည်း သံယောဇဉ်တွယ်လွန်းသည့် လူငယ်လေးတစ်ယောက် အကြောင်းကို လူ့စရိုက်ပီပြင်စွာ ဟာသဆန်ဆန် ရေးသားထားသော အထူးကောင်းမွန်သည့် ဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်ဖြစ်ပါသည်။ တချို့နေရာများတွင်မူ သနားစရာလွမ်းဆွတ်စရာ ကောင်းလွန်းလှသည့်အတွက် မျက်ရည်မခိုင်သူများအဖို့ ဆို့ဆို့နင့်နင့်ဖတ်ရမည့် စာစဉ်လည်း ဖြစ်သည်။ Zawgyi ထာဝရအသက္ရွည္လိုေသာ္ စာစဥ္ မိတ္ဆက္ ဤစာစဥ္သည္ ေသရမည္ကိုေၾကာက္ကာ ထာဝရအသက္ရွည္သည့္နည္းလမ္းကို စြဲလမ္းတပ္မက္စြာ ရွာေဖြေနၿပီး မိသားစုႏွင့္ မိတ္ေဆြမ်ားအေပၚတြင္လည္း သံေယာဇဥ္တြယ္လြန္းသည့္ လူငယ္ေလးတစ္ေယာက္ အေၾကာင္းကို လူ႕စရိုက္ပီျပင္စြာ ဟာသဆန္ဆန္ ေရးသားထားေသာ အထူးေကာင
Hua Hua You Long Fanfiction 2(ဘာသာပြန်) by OSH-love
OSH-love
  • WpView
    Reads 273,555
  • WpVote
    Votes 15,779
  • WpPart
    Parts 17
(Zawgyi+Unicode Ver) Another beautiful powerful Prince is attracted to Lu Cang The one who owns characters-Xin Bao Er Original author-Luxiufer (Luxiufer's fanfiction 2)
Hua Hua You Long Fanfiction 1(ဘာသာပြန်) by OSH-love
OSH-love
  • WpView
    Reads 557,024
  • WpVote
    Votes 30,076
  • WpPart
    Parts 23
(Zawgyi+Unicode) When a new Empress is appear...... The own who owns the characters-Xin Bao Er Original author-Luxiufer (Luxiufer's fanfiction 1)
Gu Fang Bu Zi Shang by white_neesan
white_neesan
  • WpView
    Reads 49,318
  • WpVote
    Votes 4,552
  • WpPart
    Parts 34
"မိန္​းမတစ္ေယာက္က ႐ိုးအ​ေလ ပိုအဖိုးတန္ေလ" ဆိုတာ ပိုင္ဖိန္းထင္ လံုး၀ဆန့္က်င္တဲ့စကား...သူမကက်င္​းအန္​း၀မ္​အိမ္​​ေတာ္​က အေစခံမ​ေလးတစ္​​ေယာက္​ ဒါမယ္​့ ႂကြယ္​၀မႈက တျခားအမ်ိဳးသမီးေတြ အကုန္လံုးနီးပါးထက္ကို သာလြန္​တယ္​...ရုပ္ရည္အရ ရြက္ၾကမ္းေရက်ိဳမိန္းကေလးတစ္ေယာက္ ဒါမယ္​့ ပညာနဲ့ျဖတ္ထိုးဥာဏ္ကေတာ့ အမ်ိဳးသားေတြထက္ပင္သာလြန္တယ္​ ခ်ဴးေပ့က်ယ္? သူ့လိုရန္သူ့စစ္သူၾကီး တစ္ေယာက္ကိုမွ သူမခ်စ္​မိသြားခဲ့တယ္​...အာဏာနဲ႔ အခ်စ္​ ၾကားထဲက တစ္ခုကို သူမေရြးခ်ယ္ဖို့ အခ်ိန္ကိုေရာက္လာခဲ့ျပီ...​ေရြးခ်ယ္​မႈအတြက္​ ေမ်ွာ္​လင္​့တာ သူမထင္​သလို သူ႔အခ်စ္​​ေတြ မ​ေလးနက္​​ေနပါ​ေစနဲ႔လို႔​ေပါ့ ပရိယာယ္​ဥာဏ္​မ်ားလြန္​းတဲ့ သူတို႔၂​ေယာက္​ၾကားမွာ ဘယ္​သူက ​ေထာင္​​ေခ်ာက္​ဆင္​ႏိုင္​ၿပီး ဘယ္​သူက ​ေက်ာ့ကြင္​းမွာ ဆင္​းသက္​သြားမိမလဲ Eng Translator: Chinatown KM
ဘုရင့်ကိုယ်လုပ်တော်အား ခိုးယူခြင်း (ဘာသာပြန်) by Hanashiro_196
Hanashiro_196
  • WpView
    Reads 3,037,858
  • WpVote
    Votes 254,939
  • WpPart
    Parts 82
BOOK 1 Chinese story written in English by Original Author -skies- English Name - Stealing The Emperor's Male Concubine မူရင္​းစာ​ေရးသူ၏ ခြင္​့ျပဳခ်က္​ျဖင္​့ ဘာသာျပန္​သည္​။ / မူရင်းစာရေးသူ၏ ခွင့်ပြုချက်ဖြင့် ဘာသာပြန်သည်။ Burmese Translator : Hanashiro Yuzuki
ကံကြမ္မာစေရာ(On Hold Myanmar Translation) by Tha_Khin
Tha_Khin
  • WpView
    Reads 447,091
  • WpVote
    Votes 45,717
  • WpPart
    Parts 39
Author(s):青端(Qing Duan) Title:Every Day The Protagonist Wants To Capture Me Original Title:主角每天都想攻略我 Genre:Action,Comedy,Fantasy,Romance,Xianxia,BL Eng Translator:Reika,BC Novels Link:https://www.novelupdates.com/series/every-day-the-protagonist-wants-to-capture-me/ I'm just a translator and this story isn't belong to me. Full credit to Author(s) and English Translator(s). I also don't own any of the pictures. Description: အပိုအ႐ႈပ္villainဇာတ္ေကာင္ေနရာကိုဝိညာဥ္ကူးေျပာင္းျခင္းခံရၿပီးတဲ့ေနာက္..ခ်ဴယုရဲ႕အဓိကစိုးရိမ္မွုသံုးခုကေတာ့... 1.ဇာတ္လိုက္မင္းသားကိုတကယ္​့​ေမာင္​းမ​ေဆာင္​သခင္​ျဖစ္​လာ​ေအာင္​ဘယ္​လိုကူညီရမလဲ? 2.ဇာတ္လိုက္မင္းသားနဲ႔ဆက္ဆံေရးအဆင္ေျပေအာင္ဘယ္လိုလုပ္မလဲ? 3.ဇာတ္လိုက္မင္းသားရဲ႕ေျခသလံုးကိုမဖက္ဘဲသူဘယ္လိုအဆင္ေျပေျပေနႏိုင္မလဲ? ဇာတ္လိုက္မင္းသားရဲ႕အဓိကစိုးရိမ္မႈသံုးခုကေတာ့... 1.အကိုႀကီးေျပာင္းလဲသြားၿပီ.. 2.အကိုႀကီးတကယ္ေျပာင္းလဲသြားၿပီ.. 3.အကိုႀကီးကိုဘယ္လိုလက္ထက္ရင္ေကာင္းမလဲ? System:ဂုဏ္ယူပါတယ္!!! *ပန္းပြင့္မ်ားက်ဲခ်လ်က္* အိုေအာင္မင္းေအာင္ေပါင္းရပေစ... ခ်ဴယု:.......ေနပါဥ