Una Mirada
Swan
Luego de que un portal se abriera en Storybrooke personas que nadie conoce pasan a través de él,la pregunta es ¿Quiénes son estos 2 extraños? y los más importante ¿Qué hacen en Storybrooke? ¿y qué relación tienen con la alcaldesa?
TRADUCCIÓn. Se trata de la tradución de un pequeño OS. Espero que os guse. Es picante. Se titula en francés Perdre à son propre jeu y su autora es EvilMel-EvilQueen
TRADUCCIÓN del one shoot francés Quel serait la vie sans un soupçon de jalousie? de nuesta amada escritora EvilQueen3381 (autora de Ese tren, esa mujer, ese asiento; Solamente tú y yo
He aquí mi primer y único intento, de momento, de creación. Se trata de un mini fic de tres capítulos de mi autoría.
TRADUCCIÓN. Traducción del OS portugues Promise escrito por Strawberry. Se trata de un pequeño One shoot que describe un encuentro entre nuestras chicas.
TRADUCCIÓN. Traducción ddel fic portugues escrito por TheQueen titualdo Nosso lugar de refugio. Emma Swan se muda para Storybrooke, y siempre que llueve se fuga de clase para refugiarse en un jardín que encontró un día al azar. Pero,cierta mañana lluviosa, al llegar a su jardín, se encuentra a una misteriosa mujer.
TRADUCCIÓN. Se trata de la traducción del fic portugues O ultimo ato escrito por Liv Marie. Regina está dispuesta a cometer el sacrifício final para garantizar la seguridad de su hijo. Pero la muerte de Cora puede ser la acción que conlleva su propio fin.
TRADUCCIÓN. Se trata de la traducción del fic francés del mismo nombre escrito por Sedgie, Resumen: Cuando Emma quiero algo, lo consigue, aunque esto traiga consecuencias inesperadas. No digo más para no estropear el primer capítulo. Swanqueen.
TRADUCCIÓN del fic portugués del mismo título de kanandax. AU. Emma y Regina son mujeres completamente diferentes, mientras una lleva consigo una niña de siete años, la otra carga el dolor de la soledad y una batalla constante contra la depresión. Sus mundos son opuestos, sus vidas opuestas. Pero un acontecimiento esp...
TRADUCCIÓN del fic francés Une rose, de Low93. Emma Swan es aprendiz de florista en la tienda de su tío, Marco. un día, él la deja encargada, mientras él está fuera, y Emma conocerá a una misteriosa mujer que trastornará su vida como nunca. AU. Swanqueen.
Traducción del fanfic francés Obssession escrito por SwanQueen20. Emma quiere averiguar como sea el pasado de Regina, y para ello recurre a la magia, pero como ya todos sabemos, la magia tiene un precio. ¿Cuál deberá pagar Emma?.
TRADUCCIÓN del fic francés escrito por Swen's Avengers del mismo título. Siete años despues, Emma y REgina se reencuentran. La morena nunca la ha perdonado, sin embargo ese encuentro cambiará sus destinos para siempre. Se situa al final de la tercera temporada. Swanqueen.
TRADUCCIÓN del fic frances de Swen's Avengers Passé Trouble. AU Emma ha aceptado el puesto de Sheriff, en contra de la opinion de la señora Alcaldesa. Esta va a investigar el pasado de Emma Swan y descubrira algo bastante comprometedor y turbador, y cuanta con servirse de ello, pero de manera bastante poco común. S...
TRADUCCIÓN del fic portugués del mismo título escrito por Wounded Beast. AU. Regina Mills y Emma Swan vivieron en el pasado un tórrida pasión, que por un error de una de las dos terminó mal. Casi quince anos después, Regina,ahora una famosa ingeniera, descubre que su ex-novia está viviendo en Boston. Tras un encuentr...
TRADUCCIÓN del fic italiano del mismo título de Herm735. Resumen: Cuando una nueva malvada amenaza la seguridad de Storybrooke, será tarea de Regina y de Emma intentar proteger a la ciudad. Regina quiere ser buena e intenta redimirse, pero para hacerlo debe ayudar a Emma en la lucha contra un enemigo que pondrá a pr...
Se trata de la traducción del fic francés L'ombre et la lumière de Kyriam Anam. Ellas no comprenden los que les sucede, esos sentimientos confusos que sienten en presencia de la otra. Todo lo que saben es que cuando una se sacrifica y se ve arrastrada hacia el portal, la otra la sigue, no dispuesta a perderla. ¿Si no...
TRADUCCIÓN del fin portugués Titas e sombras de Françoso. Regina Mills e una estudiante de Psicología retraída y tímida que conoce a la romántica y visceral Emma Swan, una pintora que estudia en la misma Universidad. Las dos se enamorarán, pero su amor será puesto a prueba de una forma inimaginable. Su camino estará l...
TRADUCCIÓN del fic francés Jugement escrito por Gottevil. Los habitantes de Storybrooke han decidido hacerle un juicio a Regina por todos sus actos pasados. Belle en la acusación, Emma, en la defensa. Todos tendrán que hacer frente a un pasado doloroso. ¿Saldrá Regina indemne de su choque con el pasado? ¿Y Emma?
TRADUCCIÓN del fic francés Jusqu'où? de OnceuponDreamer. No puedo impedirlo. La quiero, a ella. No lo comprendo. Pero me abandono...¿Hasta cuándo? Estas son las palabras del fic original, no quiero poner nada más, para no romper la sorpresa del fic. Swanqueen, evidentemente.
TRADUCCIÓN del fin francés Je vous retrouverai toujours de Bonne Ame. ¿Y si Emma no hubiera tenido un hijo, sino gemelos? ¿Y si esos dos hijos, que no se conocen, se encontraran por casualidad? ¿Y si, gracias a esos niños, Emma conociera al amor de su vida? Adaptación de la película Tú a Boston, yo a California, o la...
TRADUCCIÓN del fic frances Une poignée de vices et un zeste de folie, de OnceuponDreamer. Emma y Regina se van juntas de vacaciones fuera de Storybrooke, ¿qué pasara? ¿Se tirarán los platos a la cabeza o comenzarán a entenderse?
TRADUCCIÓN. Se trata de la la traducción de este mini fic de Sedgie. Es una adaptación swanqueen del célebre relato de Dickens Cuento de Navidad.
TRADUCCIÓN del fic Cours particuliers de Sedgie. Cuando Emma, de 27 años, retoma sus estudios en la facultad de Boston, entre nuevos amigos y clases, no se esperaba recibir de parte de la muy atractiva profesora, la señorita Mills, clases muy particulares...
TRADUCCIÓN del fic portugués O doce sabor da rotina de SraPorter. Emma es una muchacha común que, mes tras mes, seguía su rutina diaria: sentarse todas las mañanas en una cafetería, degustar su bebida mientras leía las obras de sus autores favoritos. Sin embargo, poco podría imaginar ella que por culpa de un descuido...
[Traducción] Es la traducción del fic francés Un contrat, des consequences escrito por EvilQueen3381. Regina no sabe que un simple contrato cambiará su vida para siempre, y Emma no sabe que ese contrato le traerá aquello con lo que siempre ha soñado. SwanQueen.
[TRADUCCION] Traducción del fic italiano del mismo nombre escrito por Gabx. En este fic swanqueen, Regina ha traicionado la confianza de Emma, ¿volverá a recuperarla? Y hay una sorpresa, tendremos otra parejita por ahí que seguro que os gusta.
TRADUCCIÓN. Se trata de la traducción del fic portugués Losing yor memory de Camila Q. Regina y Emma llevan cinco años casadas. Al principio todo fue un camino de rosas, pero el trabajo y la rutina ha hecho que la pareja se haya distanciado. Pero una accidente cambia la vida de ambas por completo. ¿Será su amor lo suf...
TRADUCCIÓN. Se trata de la traducción del fic italiano Operazione Famiglia de SwanFangirl. ¿Qué sucedería si Henry decidiese dar un final feliz a sus madres poniendo en marcha una nueva operación más complicada y difícil que las precedentes?
Traducción del fic Operation True Love de Misslow] Greg y Tamara no pudieron huir del pueblo con Henry usando la judía mágica. Todo vulelve a la normalidad en Storybrooke, todos parecen felices. Todos, menos uno.