Danh sách đọc của ChiinhQunh
23 stories
(BJYX/EDIT) KẺ ÁI MỘ THÁI QUÁ - PrimSix by TrieuDuong9785
TrieuDuong9785
  • WpView
    Reads 69,377
  • WpVote
    Votes 7,771
  • WpPart
    Parts 61
Tên gốc: 无理的爱慕者 Tác giả; PrimSix Nguồn: quotev Tình trạng: 55 chương - 4PN Beta: Little_turtke23 Tâm cơ trà xanh công x Mạnh miệng mềm lòng thụ | Đối thủ một mất một còn là giả, trúc mã mới là thật | Từ vườn trường đến đô thị "Đột nhiên có một ngày bị đối thủ một mất một còn cưỡng hôn." "Yêu là chiếm hữu vô lý." ⛔️ Bản chuyển ngữ đã có sự đồng ý của tác giả và chỉ được đăng DUY NHẤT trên Wattpad bởi account TrieuDuong9785. . Vui lòng không mang đi đâu
BJYX(CHUYỂN VER) -    ôn hương by Thienbinh0509
Thienbinh0509
  • WpView
    Reads 13,963
  • WpVote
    Votes 1,087
  • WpPart
    Parts 101
Truyện chuyển ver chưa có sự cho phép xin vui lòng không mang truyện đi đâu, Mục đích mình chuyễn ver chỉ là muốn đọc truyện mình thích dưới góc nhìn couple mình thích. không cần đánh sao. xin cám ơn. chuyển ver từ: Ôn Hương Diễm Ngọc. Tác giả: Bạch Giới Tử. Edit + Beta: Apricity Team Thể loại: Đam mỹ, công có dục vọng chiếm hữu mạnh, phúc hắc x thụ xinh đẹp vô tâm vô phế, cổ đại, cung đình, ngọt sủng, 1×1, HE.Edit + Beta: Apricity Team
... by peacetran96
peacetran96
  • WpView
    Reads 32,645
  • WpVote
    Votes 3,444
  • WpPart
    Parts 11
[BJYX-Trans] Bồ tui là trai thẳng by diephuyen202
diephuyen202
  • WpView
    Reads 40,934
  • WpVote
    Votes 4,640
  • WpPart
    Parts 30
Tên gốc: 兄弟!真得草你 Tác giả: 南曜 Dịch: Diệp Huyền Từ tình bạn thành tình yêu, hài hước, 27 chương, 3 ngoại truyện, HE "Chiến Chiến, mình có còn là trai thẳng không?" "Câm mồm, còn làm không?" ==== Bản dịch đã được tác giả cho phép, vui lòng không mang đi nơi khác, không copy, không reup, không chỉnh sửa, không chuyển ver, không thương mại hóa, không lợi nhuận hóa
[BJYX] Nhân gian - An Tĩnh by tris2408
tris2408
  • WpView
    Reads 52,208
  • WpVote
    Votes 5,605
  • WpPart
    Parts 37
Tên tác phẩm: Nhân gian - Đáy biển 2 Tác giả: An Tĩnh (安静) Trans/Edit: Tris Tag: Cảnh sát x Cố vấn, HE Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng tôn trọng tác giả và không mang đi đâu. Chân thành cảm ơn.
[BJYX] Đáy biển - An Tĩnh by tris2408
tris2408
  • WpView
    Reads 128,048
  • WpVote
    Votes 12,975
  • WpPart
    Parts 39
Tên tác phẩm: Đáy biển (海底) Tác giả: An Tĩnh (安静) Trans/Edit: Tris Tag: Cảnh sát x Cố vấn, HE Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng tôn trọng tác giả và không mang đi đâu. Chân thành cảm ơn.
|BJYX| ĐƯỜNG DẪN TƯƠNG ĐỐI (Hoàn) by HoangNgan1984
HoangNgan1984
  • WpView
    Reads 52,859
  • WpVote
    Votes 5,695
  • WpPart
    Parts 40
Bối cảnh: Doanh nhân Bo và Vệ sĩ Tiêu, gương vỡ lại lành không điển hình, HE. Tên gốc: 相对路径 Tác giả: Knowyou 知之度 Tình trạng bản gốc: 40 chương (Hoàn). Tình trạng bản dịch: Hoàn. Đây là fic mới của tác giả Knowyou 知之度; hồi đầu tôi xin per fic Đi thong thả, không tiễn, tác giả nói với tôi là cho người khác rồi, để dành fic mới nhất cho tôi. Đến hẹn lại lên, thêm vào đó là hứa với tác giả sẽ dịch theo tiến độ, cho nên cố lết, chứ thường tôi không dịch fic chưa hoàn. Bản dịch đã nhận được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi bất kì đâu!
【BJYX 】 PHÀM PHU TỤC TỬ by zhubushizhu
zhubushizhu
  • WpView
    Reads 37,436
  • WpVote
    Votes 2,887
  • WpPart
    Parts 48
Tên gốc: 凡夫俗子 Tác giả: Weibo @又似春风四月里 Tình trạng bản gốc: 45 chương Cảnh sát x Bác sĩ HE Vài ba chữ tiếng Trung quèn không đảm bảo mọi thứ chính xác 100% BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG KHÔNG REUP, HOẶC MANG ĐI ĐÂU! XIN HÃY TÔN TRỌNG TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH!!! 2024.09.05 20:23
[BJYX-Trans] Vô bi by diephuyen202
diephuyen202
  • WpView
    Reads 38,576
  • WpVote
    Votes 4,905
  • WpPart
    Parts 51
Tên gốc: 无碑 (Không bia mộ) Tác giả: 安静安静听我说 (An Tĩnh) Dịch: Diệp Huyền * Diệp tiên sinh thư ký tư lệnh phong lưu nhiều tiền cao thủ tình trường x Bác sĩ Tiêu ngây thơ vô hại tiểu bạch thỏ * Giai đoạn trước là thư ký Diệp và Tiêu Sái, vì đôi bên không biết thân phận của nhau, giai đoạn sau sẽ dùng tên thật * Dân quốc, điệp chiến * 1v1 từ đầu chí cuối, từ thân thể đến trái tim chỉ thuộc về nhau * 50 chương, HE === Bản dịch đã được tác giả cho phép, vui lòng không mang đi nơi khác, không reup, không chỉnh sửa, không chuyển ver