taken by the beast + yoonmin
[ COMPLETE ] __ "Tuo figlio è mio." __ ( TRANSLATION | © taehyungs_potato )
[ COMPLETE ] __ "Tuo figlio è mio." __ ( TRANSLATION | © taehyungs_potato )
"Dein Sohn gehört MIR!" Als Mr. Park beim Spielen alles verliert, verwettet er seinen letzten wertvollen Bestitz - Seinen Sohn. Jedoch ging er nicht davon aus, dass er jemals verlieren würde. Nun gehört Park Jimin dem reichen und gnadenlosen Min Yoongi. Doch dieser kann den Jungen absolut nicht leiden. Oder doch? ...
"Ο γιός σου είναι δικός μου" | boy x boy | | Yoonmin(kook) | Greek translation
"Δεν θα είναι ΔΙΚΟΣ σου για πολύ ακόμα." Συνέχεια του Taken by the beast! Greek translation
"Teu filho é MEU" 《boyxboy》 ||Yoonmin|| ||Jikook|| ||Vhope|| ||Namjin|| 《Começou: 21/04/2020》 《Terminou: ...》 O livro original é da @Wheres_Mirah, eu apenas traduzi nada aqui é meu, só as edições eu traduzi. Espero que curtem o livro e porfavor seguem ela :3 💜
"Con trai ông là CỦA TÔI" Author : Taehyungs_Potato Translator + Editor : chúng tớ Pairings : Min Yoongi/Park Jimin, Jeon Jungkook/Park Jimin Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem ra ngoài khi chưa có sự cho phép.
"ابنك لي." ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ الرواية مثلية وتحتوي على حب فتيان - ثنائي اليونمين. وتمت الترجمة للغة العربية بواسطة: opnani بتاريخ 2020/6/19 ©️ كل الحقوق محفوظة للكاتبة Wheres_Mirah والمعروفة بـ Taehyungs_Potato سنة 2016 بالإضافة لحقوق الترجمة الخاصة بي، سنة 2020