throam trilogy
4 stories
THROAM, Ficlets | Ryden (Italian Translation) by reinventxlove
reinventxlove
  • WpView
    Reads 1,314
  • WpVote
    Votes 85
  • WpPart
    Parts 6
***vanno assolutamente lette dopo i tre volumi*** "La storia originale, effettiva si regge parecchio in piedi da sola. Queste ficlets sono state auto-indulgenti al massimo. Sono brevi e offrono piccoli assaggi di cose che ho visto accadere a Ryan e a Brendon nel corso delle loro vite insieme."- Anna Green. (Se volete, trovate l'originale sempre su LiveJournal sul profilo di Anna, il titolo dato da lei è "If You Want to Be Common and Other THROAM Ficlets") Che dire, non mi sono ancora abituata all'idea di aver finito THROAM così ho pensato di tradurre anche queste (◡‿◡✿). Personalmente io le definirei dei quadretti di vita di Ry e Bren successivi agli eventi di THROAM. Magari sembrerebbero superflue a prima vista, ma credo che aggiungano un qualcosa in più e anche un continuo a cose che erano rimaste un po' abbozzate nell'originale. Senza contare che mi hanno fatta sorridere e ridere e piangere ed emozionare un casino. Buona lettura ❤️
THROAM, Vol. 1: Over the Tracks | Ryden (Italian Translation)  by reinventxlove
reinventxlove
  • WpView
    Reads 11,662
  • WpVote
    Votes 633
  • WpPart
    Parts 21
Nell'estate del 1974, Ryan Ross intraprende un estenuante tour in supporto dell'album rivelazione della sua band, sforzandosi di adattarsi alla pressione e alle prospettive di fama improvvisa. Mentre si divide tra la sua band che sta per sciogliersi, il suo migliore amico che racconta bugie ed effimere ragazze, prende una strada pericolosa e auto-distruttiva, quando si permette di volere l'unica persona che non può permettersi di avere. "Io mi sarei accontentato di un successo mediocre. Un contratto discografico, tour piccoli, un forte controllo di me stesso. È questo ciò che volevo, ciò che probabilmente ho avuto all'incirca tra il primo e il secondo album, ma mi è sfuggito. Non me ne sono accorto. Perciò adesso la mia faccia stampata è su copertine di riviste, i fan urlano e svengono alla mia vista, e io voglio mettere quest'auto in retromarcia e tornare dritto al momento che mi è sfuggito, il momento in cui in un club a Buffalo notai un gruppo di ragazzi che muovevano la testa a ritmo di musica tra un pubblico di tremila persone, e il mio cuore si fermò alla conquista. Ma è troppo tardi ormai, e io sono andato." Attenzione: Contiene sesso, stupefacenti e rock'n roll. Disclaimer: Tengo a precisare che questa è solo una traduzione e che ho avuto il permesso dell'autrice per pubblicarla qui. Il titolo originale di questa storia è "The Heart Rate of a Mouse" e il volume 1 è intitolato "Over the Tracks". L'autrice è Anna Green aka @arctic_grey su LiveJournal o @fineleighsaid su Tumblr. Se volete leggere l'originale, si trova qui: http://beggarsnotes.livejournal.com/55360.html
THROAM, Vol. 2: Wolves vs. Hearts | Ryden (Italian Translation)  by reinventxlove
reinventxlove
  • WpView
    Reads 8,638
  • WpVote
    Votes 456
  • WpPart
    Parts 23
Una band nuova, una città nuova, un'amante nuova - Ryan può darsi una spolverata e ricominciare, ma è difficile scrollarsi di dosso lo status da semidio che gli ha dato la tragica fine della sua ex band. Mentre dovrebbe concentrarsi sul rilancio della sua carriera insieme alla sua nuova band, si imbatte nella sola persona che non riesce a dimenticare. La nuova relazione di Brendon lascia Ryan con l'amaro in bocca mentre si rende conto che i sentimenti che prova per Brendon non sono diminuiti. Invece di corteggiare la sua fidanzata, Ryan corre dietro a Brendon, convinto di non sbagliare una seconda volta. "Eccolo qui, la quintessenza dell'auto-miglioramento, come se quella che conoscevo io fosse una forma più primitiva e meno raffinata di lui. Non era una persona completa allora, ma adesso è completo. Non completato da me, affatto. Si sta assicurando che questo non lo pensi neanche per sbaglio. E mi sorride, nel modo in cui si sorriderebbe a un estraneo, o a qualcuno che sai di non dover rivedere mai più, impacciato ma rassicurante come per dire che l'incontro non è stato tanto spiacevole quanto avrebbe potuto. Voglio afferrarlo per le spalle e chiedergli se mi sta fottutamente prendendo in giro. Se ha finito. Perché sembra che abbia finito, ma non ne ha il permesso se non l'ho fatto anch'io." Attenzione: Contiene sesso, stupefacenti e rock 'n roll. Disclaimer: Tengo a precisare che questa è solo una traduzione e che ho avuto il permesso dell'autrice per pubblicarla qui. Il titolo originale di questa storia è "The Heart Rate of a Mouse" e il volume 2 è intitolato "Wolves vs. Hearts". L'autrice è Anna Green aka @arctic_grey su LiveJournal o @fineleighsaid su Tumblr. Se volete leggere l'originale, si trova qui: http://beggarsnotes.livejournal.com/55360.html
THROAM, Vol. 3: A Kingdom by the Sea | Ryden (Italian Translation) by reinventxlove
reinventxlove
  • WpView
    Reads 6,398
  • WpVote
    Votes 422
  • WpPart
    Parts 23
A novembre del 1978, è passato più di un anno da quando l'icona della musica Ryan Ross ha annunciato di ritirarsi dai riflettori e di abbandonare il mondo della musica. Lui è tutt'altro che dimenticato, però, dato che la sua influenza musicale può essere ascoltata alla radio ogni giorno quando Brendon, il frontman degli His Side, inizia a cantare. Ma anche se gli His Side sono alla radio e attraversano la nazione stato dopo stato in tour, Ryan non è stato visto in giro. E Ryan la preferisce così, in realtà. È questo che vuole: dimenticare ed essere dimenticato. Finché, un giorno, qualcuno comincia a riesumare il suo passato, costringendolo ad affrontare tutto quello da cui sta cercando di scappare. "Io non ero a casa. Ero in un posto, certo, ma non era casa. E sapevo che avessero spedito Brendon a Los Angeles per il suo progetto musicale, perciò lui non era a New York quando io arrivai. Non potevo tornare da lui. E in cucina c'era il fantasma di una ragazza, che canticchiava ascoltando la radio, ballando sul posto mentre cucinava la cena. E in soggiorno c'era il fantasma di un ragazzo, che metteva su un altro disco e poi mi raggiungeva sul divano, stringendosi a me, schiacciando il naso sul mio collo, e io accarezzavo i suoi capelli e facevo un tiro della canna, e lui sorrideva contro la mia pelle e diceva che avevo un buon odore, e io lo amavo. Non esistono parole per descrivere che sensazione dia il vuoto dopo quello. Non è neanche un vuoto, il che suggerirebbe la presenza di qualcosa prima o di un potenziale che possa essere riempito. Era solo... niente." Attenzione: Contiene sesso, stupefacenti e rock 'n roll. Disclaimer: Tengo a precisare che questa è solo una traduzione e che ho avuto il permesso dell'autrice per pubblicarla qui. Il titolo originale di questa storia è "The Heart Rate of a Mouse". L'autrice è Anna Green aka @arctic_grey su LiveJournal o @fineleighsaid su Tumblr. L'originale si trova qui: http://beggarsnotes.livejournal