MyuuKhoe's Reading List
98 stories
ဥက္ကဌရဲ့အရင်ယောက်ျားကပြောတယ် " သူက အနက်ရောင်ကြာပွင့်လေးပါတဲ့" by Wine-Y
ဥက္ကဌရဲ့အရင်ယောက်ျားကပြောတယ် " သူက အနက်ရောင်ကြာပွင့်လေးပါတဲ့"
Wine-Y
  • Reads 284,021
  • Votes 31,835
  • Parts 76
သုံးဆယ့်ခြောက်ပွင့်သော နေကြာက ' ငါ့အချစ်ကို မင်းပိုင်ပြီး ငါ့ကိုလည်း မင်းသာ ပိုင်သည်။' တဲ့
ဘု ရင့္ အ ခ်စ္ ေတာ္  by Minileilei69
ဘု ရင့္ အ ခ်စ္ ေတာ္
Minileilei69
  • Reads 2,487,903
  • Votes 82,999
  • Parts 23
Yaoi Mature BDSM Rape ဤ Fiction တြင္ေရးသားထားေသာ အေၾကာင္းအရာမ်ားသည္ အလြန္ဆိုး႐ြားႏုိင္ေသာေၾကာင့္ ႀကိဳတင္သတိေပးပါတယ္ရွင္ ။
📛 𝗦𝙘𝙪𝙢𝙗𝙖𝙜  𝗠𝙖𝙣  📛 by Ah_Jue
📛 𝗦𝙘𝙪𝙢𝙗𝙖𝙜 𝗠𝙖𝙣 📛
Ah_Jue
  • Reads 593,471
  • Votes 37,778
  • Parts 72
🚫🚫 𝖩𝗎𝗌𝗍 𝖿𝗈𝗋 𝖿𝗎𝗇 𝖳𝗋𝖺𝗇𝗌𝗅𝖺𝗍𝗂𝗈𝗇 🔖
ချစ်စိတ်ရယ်ကုန် {မိခင်ဘာသာသို့ ပြန်ဆို} by PhyoMina
ချစ်စိတ်ရယ်ကုန် {မိခင်ဘာသာသို့ ပြန်ဆို}
PhyoMina
  • Reads 909,404
  • Votes 117,517
  • Parts 95
Eng Title : LE Author: In A TY Status: Completed with 88 chapters and 5 extras {Unicode} {သတိပေးချက်} : Bottom ရဲ့ ဦးနှောက်ထဲ ပြဿနာ တစ်ခုခုရှိတယ်၊ သူ့ လုပ်ပုံကိုင်ပုံတွေက သာမာန်နဲ့ကို မတူဘူး။ အပေါ်ထပ်က သောက်ဖက်မလုပ်တဲ့ CEO ချောကြီးနဲ့ အောက်ထပ်က သောက်ခေါင်းကြောမာတဲ့ အကြံသမား ဆရာဝန်။ အစပိုင်းတွင် အောက်ထပ်ကလူသည် အလွန်တရာမှပင် နှိပ်စက်ညှင်းပန်းခံရကာ နောက်ပိုင်းတွင် အပေါ်ထပ်ကလူ ခံရမည့် ကလှည့်ဖြစ်သည်။ ကျောင်းပတ်ဝန်းကျင်တွင် အစပြုထားသည်။ အပေါ်ထပ်သမားက အောက်ထပ်သမားထက် ငယ်သည်။ ခွေးစာတွေ ဖောခြင်းသောခြင်း ကျွေးမည့် ဇာတ်လမ်းဖြစ်သည်။ အချိုနှင့်အတူ မချိမဆံ့ရင်နာရမည်။ CEO ကြီး၏ မပြောင်းလဲသည့် အချစ်တွေနှင့်အတူ ပျော်ရွှင်ရမည့် ဇာတ်သိမ်းဖြစ်သည်။ {Zawgyi} {သတိေပးခ်က္} : Bottom ရဲ့ ဦးေနွာက္
ငေးကြည့်နေရုံသာ (Myanmar Translation) by SandyTracie
ငေးကြည့်နေရုံသာ (Myanmar Translation)
SandyTracie
  • Reads 138,849
  • Votes 12,331
  • Parts 18
Zawgyi & Unicode သူတို့တွေ မခွဲမခွာ သွေးအေးမသွားတဲ့ပုံနဲ့ တူတူနေလာတာ ၁၂ နှစ်တောင်ကြာခဲ့ပါပြီ။ Gong အတွက်တော့ ဖောက်ပြန်ရတာက သူ့ရဲ့ အကျင့်လိုဖြစ်လာခဲ့ပြီး Shou ကတော့ သူ့ကိုသူ ညှင်းပန်းနှိပ်စက်ပြီး စိတ်ဓာတ်ကျနေရတဲ့သူပါ။ အက်ကွဲရာတွေဆိုတာက ဘယ်တော့မှ အကောင်းပြန်မဖြစ်ပါဘူး။ ရွေးချယ်လို့ရတာကလည်း တခုပဲရှိပါတယ်။ သိသိကြီးနဲ့ပဲ လျစ်လျူရှုပေးမလား၊ ဒါမှမဟုတ် ကြိတ်မှိတ်သည်းခံမလား......... 🌼🌼🌼🌼🌼🌼🌼🌼🌼🌼🌼🌼🌼🌼🌼🌼🌼 All credits go to Original Author and Translator. This is just a Translation Work. Not my own story. #justatranslator 💙 #fourthstory
Till Death Do Us Apart (သေခြင်းခွဲသည့်တိုင်) by ettythaw
Till Death Do Us Apart (သေခြင်းခွဲသည့်တိုင်)
ettythaw
  • Reads 39,821
  • Votes 3,857
  • Parts 54
ဒီဝတ္ထုလေးဟာတော့ 🕰တရုတ်နိုင်ငံ လွတ်လပ်ရေးကြို ခေတ်တခေတ်က 🎭အရာရာကို 💰အရှုံးအမြတ်နဲ့သာ ⚖️တန်ဖိုးဖြတ်တတ်တဲ့ လူလည်သူဌေးသားတစ်​ယောက်နဲ့ 🚲ဘဝကို ရိုးရိုးလေး ကျင့်ကြံနေသူ မျိုးချစ် ကျောင်းဆရာလေးတို့ရဲ့ ❤️တွေ့ဆုံကွဲညား ချစ်ရိုးဓမ္မတာ ဇာတ်ထုတ်လေးပါပဲ... အဲ,,,, ဆန်းတာက ဇာတ်ဦးပိုင်းမှာ ချစ်သူနှစ်ဦးတို့ 🥰ရိုခဲ့သလောက် ဇာတ်သိမ်းပိုင်းမှာ 😭ငိုရတာလေးပါ... ဒါပေမယ့်,,,,, ကျရတဲ့ မျက်ရည်ဟာ မျက်ရည်ပူလား? မျက်ရည်အေးလား? ဆိုတာကိုတော့ စာချစ်သူတို့ရဲ့ နှလုံးသား🌡သာမိုမီတာနဲ့သာ တိုင်းတာဆုံးဖြတ်ရမှာပဲ ဖြစ်ပါတယ်လို့
"အကယ်၍များအချိန်ကငါတို့စတွေ့တုန်းခဏတာမှာရပ်နေခဲ့မည်ဆိုသာလျှင်"[translation] by Cherrypietrans
"အကယ်၍များအချိန်ကငါတို့စတွေ့တုန်းခဏတာမှာရပ်နေခဲ့မည်ဆိုသာလျှင်"[translation]
Cherrypietrans
  • Reads 57,663
  • Votes 5,415
  • Parts 24
"ခပ်ဆိုးဆိုးကောင်လေးနှင့်အတန်းခေါင်းဆောင်တို့ရဲ့ကြားကတစ်ဖက်သတ်အချစ်တစ်ခုအကြောင်း" "ခပ္ဆိုးဆိုးေကာင္ေလးႏွင့္အတန္းေခါင္းေဆာင္တို့ရဲ့ၾကားကတစ္ဖက္သတ္အခ်စ္တစ္ခုအေၾကာင္း" Fully Credit to Original Author.
Love Between Serpent Beastman & Cuttie Hamster by imyourhlaing12
Love Between Serpent Beastman & Cuttie Hamster
imyourhlaing12
  • Reads 199,092
  • Votes 37,709
  • Parts 62
Title- 天敌饲养指南 A Guide to Raising Your Natural Enemy Original Author- Jué Jué/决绝 English Translator....Lada's BL MTL MM-Translator...Imyour Hlaing Start date- 28.7.2021 End date - Both Zawgyi and Unicode available. (I do not own this story,I'm just translate only. All Credit goes to original Author)
သာယာရိုးရှင်းသော ဘဝ {မြန်မာဘာသာပြန်} by Callahnin__14
သာယာရိုးရှင်းသော ဘဝ {မြန်မာဘာသာပြန်}
Callahnin__14
  • Reads 879,150
  • Votes 130,909
  • Parts 61
Type - Web Novel Title - Wife, Children and Warm Bed (老婆孩子热炕头/ 灰大叔与混血王子) Author - Shui Qian Cheng (水千丞) Genre - Adult, Drama, Romance, Mature,Yaoi Status - 58 chapters + 2 extra (Completed) All credits to respectful author(s). This is just a pure fan-translation.