your_edam's Reading List
6 stories
ငါဟာကံကောင်းခြင်းနှင့်မွေးဖွားလာတာမဟုတ်(ငါဟာကံေကာင္းျခင္းႏွင့္ေမြးဖြားလာတာမဟုတ္) by Luna_levanna
Luna_levanna
  • WpView
    Reads 1,637,026
  • WpVote
    Votes 229,398
  • WpPart
    Parts 200
Book-1 I don't own anything. I'm just translating. Credits to all original authors, translators and artists. Title: I wasn't born lucky Total Chapters: 268 + extra 3 Starting date: 28/11/2021 Ending date: 31/09/2023 Unicode အကယ်၍ မင်းက သရဲကြောက်တတ်ရင် ဒါကိုဖတ်ပါ။ သေချာပေါက် သရဲကြောက်တော့မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ Zawgyi အကယ္၍ မင္းက သရဲေၾကာက္တတ္ရင္ ဒါကိုဖတ္ပါ။ ေသခ်ာေပါက္ သရဲေၾကာက္ေတာ့မွာ မဟုတ္ပါဘူး။
လျှို့ဝှက်ဆန်းပြားလောက〘Uni+Zaw〙 by Kaiyou1111
Kaiyou1111
  • WpView
    Reads 322,071
  • WpVote
    Votes 44,811
  • WpPart
    Parts 102
[တစ်ကမ္ဘာလုံးက မင်းကို အနိုင်ကျင့်ကြတယ်၊ မုန်းတီးကြတယ်၊ နောက်ပြီး မင်းကို ခွဲခြားဆက်ဆံကြတယ်၊ ဒါပေမဲ့ မင်းရဲ့ကမ္ဘာကြီးက သူ့ကြောင့်ပဲ တောက်ပလာခဲ့တယ်။ ငါ ဒီကမ္ဘာကြီးကို မုန်းတီးတယ်! ဒါပေမဲ့ ငါ မင်းကို ချစ်တယ်!] ရှောင်ချန်း ကသာမာန်လူ တစ်ယောက်ဖြစ်ပေမဲ့ သူနေထိုင်တဲ့ ကမ္ဘာကြီးကတော့ လုံးဝကို သာမာန် မဟုတ်ခဲ့ပေ။ Started date : 20.7.2021 (Tue) End date : ???? Credit to all I do not own anything. https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/dtsb/
I've Led The Villain Astray, How Do I Fix It ? <<Myanmar Translation>> by Amaranther
Amaranther
  • WpView
    Reads 391,949
  • WpVote
    Votes 55,380
  • WpPart
    Parts 45
Titles - I've Led The Villain Astray, How Do I Fix It ?/把反派养歪了肿么破 Author - Yan Ye / 湮叶 Total chapters - Completed, 475 chapters (Main story + Extra) ⚠⚠ This is the Burmese/ Myanmar translation of a Chinese Web-Novel with same name . This Story doesn't belong to me .I just Translate it into my mother-language so that I could share this beautiful work with my friends. Not for money or any credits.So, if you are the author or publisher and you don't like me for translating this, then you can say it to me directly at message and I'll delete it. All credits goes to original authors and publishers. ⚠⚠ ⚠⚠Cover pic is from Pinterest so I gave credit for that too. ⚠Both Unicode And Zawgyi Font Available ⚠Update Unscheduled ⚠Start date - January 5,2020
ကိုယ်တူစိတ်ခွဲ ချစ်သူ ( 灵异片演员app) by MinervaLance
MinervaLance
  • WpView
    Reads 427,616
  • WpVote
    Votes 61,020
  • WpPart
    Parts 26
[灵异片演员app] Supernatural Movie Actor App (ကိုယ်တူစိတ်ခွဲ ချစ်သူ ) မူရင်း စာရေးသူ - 戏子祭酒 စဉ်းစားဆင်ခြင်ဉာဏ်၊ဖြတ်ထိုးဉာဏ်ကောင်း ပြီး ကောက်ချက်ချနိုင်စွမ်းကလည်း သူမတူ တဲ့အပြင် စကားလုံးတွေနဲ့ လူတွေကို သူလိုသလိုထိန်းချုပ်နိုင်တဲ့ ခြောက်ခြားဖွယ် ပန်းချီကားတွေရဲ့ ဖန်တီးရှင် ရှဲ့ချီ ...။သူ့ရဲ့ အတိတ်ကဖြစ်ရပ်တွေကနေ လွတ်မြောက် အောင်နေရင်း သူ့ရဲ့ ကိုယ်တူစိတ်ခွဲ ချစ်သူ ရှဲ့ရှင်းလန်ကို သူ့ရဲ့ ကိုယ်ကနေခွဲထုတ်ပြီး ခန္ဓာကိုယ်တစ်ခု ဖန်တီးနိုင်အောင် ကြိုးစား နေတဲ့သူဟာ တစ်နေ့မှာ ဖြစ်ချင်တဲ့ဆန္ဒအ ကုန်ဖြည့်ဆည်းပေးတဲ့ app တစ်ခုကို သွား တွေ့ပါတော့တယ်။ App ထဲမှာသေရင် အပြင်မှာသေမှာပါ။ ချစ်သူအတွက် ခန္ဓာကိုယ်တစ်ခု ဖန်တီးချင်တဲ့ ရှဲ့ချီကို အသက်ကိုလောင်း ကြေးထပ်ရမယ့် ခြောက်ခြားစရာ စွန့်စားခန်းတွေက စောင့်ကြိုနေခဲ့ပါတယ်။ ဉာဏ်ကောင်းတဲ့ ရှဲ့ချီ နဲ့ ခွန်အား
ကိုယ်တူစိတ်ခွဲ ချစ်သူ(灵异片演员app)[COMPLETED] by MinervaDarkling
MinervaDarkling
  • WpView
    Reads 1,649,876
  • WpVote
    Votes 269,368
  • WpPart
    Parts 169
MinervaLance အရင် acc က ဝင်မရလို့ အခု Acc အသစ်မှာ အဆက်ကို ဆက်တင်ပေးနေတာပါ။ ပထမအုပ်ကို My Works Reading List ထဲမှာ ရှာလို့ရပါတယ်။ ဟုတ်ကဲ့... အရင်က Minerva ပါပဲ \(&gt;&lt;)/
သရဲရာဇဝင္မ်ားထဲ၌ခ်စ္ကြ်မ္းဝင္ျခင္း by Hot_Tofu1
Hot_Tofu1
  • WpView
    Reads 482,250
  • WpVote
    Votes 59,821
  • WpPart
    Parts 122
Myanmar Translation [ BL ] This is my third translation. I hope you enjoy it. Both unicode and zawgyi are available. Genres : Horror Love Stroy Warning : ေၾကာက္တတ္ပါက ညမဖတ္ရ။ ေမးခြန္း : ေၾကာက္မက္ဖြယ္ရာ အစဥ္အလာမျပတ္သရဲ ရာဇဝင္ထဲက အဓိကဇာတ္ေကာင္ရဲ႕ ရုိမန္႔တစ္ဆန္ဆန္လိုက္ပိုးပန္းျခင္းက သင့္ကိုမည္ကဲ့သို႔ခံစားရေစပါသလဲ။ ေယာင္းရီ [ ထူးျခားဆန္းၾကယ္သည့္ သရဲပံုျပင္ထဲမွ တစ္ဦးတည္းေသာ သာမန္လူတစ္ဦး ] : ကြ်န္ေတာ္ရူးခါသြားမတတ္ပါဘဲ။ Warning : ကြောက်တတ်ပါက ညမဖတ်ရ။ မေးခွန်း : ကြောက်မက်ဖွယ်ရာ အစဉ်အလာမပြတ်သရဲ ရာဇဝင်ထဲက အဓိကဇာတ်ကောင်ရဲ့ ရိုမန့်တစ်ဆန်ဆန်လိုက်ပိုးပန်းခြင်းက သင့်ကိုမည်ကဲ့သို့ခံစားရစေပါသလဲ။ ယောင်းရီ [ ထူးခြားဆန်းကြယ်သည့် သရဲပုံပြင်ထဲမှ တစ်ဦးတည်းသော သာမန်လူတစ်ဦး ] : ကျွန်တော်ရူးခါသွားမတတ်ပါဘဲ။ Translated by Hot Tofu