Lista de lectura de Alitazam
29 stories
Manner of Death [Español] by luetavz
luetavz
  • WpView
    Reads 118,235
  • WpVote
    Votes 6,932
  • WpPart
    Parts 13
El Dr. Bunnakit, es un médico forense que trabaja en el hospital provincial, él puede realizar autopsias desde la escena del crimen. Sin embargo, después de realizar una autopsia a una mujer que fue colgada por el cuello, su vida tomó un rumbo distinto... Tengo la autorización de traducir esta novela al español, sin embargo, todos los derechos de autor van dirigidos a SAMMON_SCENE y a la editorial Onederwhy. . . . . . Esta traducción fue basada desde la novela original, traducido totalmente del Tailandes- inglés-español. (El sitio online del libro es Dek-D) Está traducción esta hecha de una fan para fans, no para uso comercial o beneficio monetario.
Lovesick by KyuMary3
KyuMary3
  • WpView
    Reads 158,971
  • WpVote
    Votes 10,252
  • WpPart
    Parts 76
Sinopsis: Lovesick es la historia de dos chicos, Phun y Noh. Noh le pide a Phun que lo ayude con el presupuesto de su club de música, ya que ha habido un error y su club ha recibido menos presupuesto del acordado. A cambio de su ayuda, Phun le pide un favor personal a Noh, que finja ser su novio. ¿Podrán estos compañeros de escuela fingir un romance sin sobrepasar los límites? Esta es la traduccion de la novela/fic en la que está basada la serie Lovesick: The Series. Lovesick: La caótica vida de los chicos de pantalones cortos azules. Título original: Chunlamoon Noom Kang Keng Namgern by [INDRYTIMES] Traducción al inglés: KudaLakorn Espero que la disfruten 😉
MIRACLE(HIStory3-Traducción) by kikiNovels
kikiNovels
  • WpView
    Reads 33,640
  • WpVote
    Votes 2,351
  • WpPart
    Parts 40
Xiang Hao Ting y Yu Xi Gu son las figuras más comentadas en el campus. El primero es como el fuego, que hace que las personas no puedan ignorar su existencia; Y el último es como hielo, siempre arrogante y frío.Las cosas fuera de clase no son de su interés. Nunca hubo intersección entre las dos personas mencionadas, pero debido a una chica sus dos mundos chocan. Una traducción de una fan para otros fans. Creditos a la autor original de HiStory
Libros de Series BL Thai by CintiaS4
CintiaS4
  • WpView
    Reads 254,133
  • WpVote
    Votes 2,737
  • WpPart
    Parts 44
Acá podrás encontrar las novelas de series BL Thai❤
... by HyeRi187
HyeRi187
  • WpView
    Reads 59,426
  • WpVote
    Votes 5,587
  • WpPart
    Parts 35
Agreement Of Being Gay For 30 Days  by gehyfbne
gehyfbne
  • WpView
    Reads 73,296
  • WpVote
    Votes 10,298
  • WpPart
    Parts 65
♣️Acuerdo de ser gay durante 30 días♣️ AUTOR: 林知落 Total de capitulos: 58 capitulos + 5 extras (Terminado) TRADUCCIÓN: TERMINADO SINOPSIS: Los dos hombres más atractivos de la universidad F, Wang GuangNing y Zhang Lingyi siempre compiten por cualquier cosa. Desde apariencia hasta el talento, la popularidad hasta el número de abdominales, siempre que se enfrenten entre ellos.Incluso la mujer que ellos persiguen es la misma. Asi que decidieron tomar represalias contra la sociedad convirtiéndose en Homosexuales. Mediante el método de lanzar una moneda, los dos jóvenes determinaron quién sería el gong [2] y quién sería el Shou [2] Establecieron juntos un acuerdo para ser gay por treinta días, ellos fueron muy profesionales seguido establecieron *30 cosas que las parejas hacen juntos* que descargaron on line y por lo tanto se prepararon para seguir los procedimientos estándar para ser gay por primera vez. Por ejemplo: *Ver una película juntos ... oye, shou shou, cuando veas una escena aterradora recuerda apoyarte en mi hombro, ¿De acuerdo?. *Calentar juntas sus manos en el mismo bolsillo ... oye, no uses esa chaqueta grande de militar afuera, ¡Es Realmente vergonzoso!. Aprendiendo a ser gay de una guía para parejas poco confiable, dos chicos enfrentan conflictos y termina con un resultado inesperado. Sus treinta días de acuerdo han terminado, pero ¿Realmente pueden volver a sus antiguos estilos de vida como si nada hubiera pasado?. [1] Xiao Cao: Para definir el chico más atractivo de la escuela. [2] gong: significa que es el seme. [3] shou: significa que es el Uke. ♣️Créditos de portada a quien corresponda♣️
Orgullo y prejuicio by Clasicos-ES
Clasicos-ES
  • WpView
    Reads 6,044,852
  • WpVote
    Votes 360,863
  • WpPart
    Parts 61
«Con la llegada del rico y apuesto Mr. Darcy a su región, las vidas de los Bennet y sus cinco hijas se vuelven del revés. El orgullo y la distancia social, la astucia y la hipocresía, los malentendidos y los juicios apresurados abocan a sus personajes al escándalo y al dolor, pero también a la comprensión, el conocimiento y el amor verdadero. Esta edición presenta al lector una nueva traducción al castellano que devuelve todo su esplendor al ingenio y la finísima ironía de la prosa de Austen. Satírica, antirromántica, profunda y mordaz a un tiempo, la obra de Jane Austen nace de la observación de la vida doméstica y de un profundo conocimiento de la condición humana.» Orgullo y prejuicio, publicada por primera vez el 28 de enero de 1813 como una obra anónima, es la obra más famosa de Jane Austen y una de las más reconocidas de la literatura inglesa.
Together With Me อกหักมารักกับผม [NOVELA EN ESPAÑOL] by heechxl__
heechxl__
  • WpView
    Reads 435,625
  • WpVote
    Votes 22,061
  • WpPart
    Parts 57
~ "Este mundo es cada vez más difícil. Aunque podría ser peor, un repentino chico llamado 'Korn' es mi amigo cercano que conozco desde la infancia pero ¡crucé la línea de definición llamada "amigos"! creo que "golpee su corazón" ahora este hombre ¡es mi 'esposo'! ¡Mi corazón ha decidido involuntariamente! Pero, esto debe ser olvidado ¡Ahora!." ~ Traducción de la novela original Together With Me อกหักมารักกับผม escrita por Saisioo del Tailandés al chino y al ingles del ingles a español todos los creditos para @Tatooednoona traducción al ingles. @sushi_jjk traducción del chino y TV Thunder, Public Company. Esta traducción se hizo con el permiso de la traductora al ingles y de la productora de TV Thunder cualquier duda consultar a @Tattooednoona [traductora al ingles] Este contenido es pura ficción, contenido +18 contenido Yaoi [Chico x Chico] NO TRADUCIR SIN SU RESPECTIVO PERMISO, SI SE ENCUENTRA OTRA TRADUCCIÓN SIN EL PERMISO SE DARÁ UNA INFRACCIÓN POR DERECHOS DE AUTOR. Traductora al español: Heechxl__