Select All
  • A Good Pregnant Life (BL)
    307K 8.6K 189

    The story and picture is not mine all credits to the original owner and author.😊 Author: Yingcheshixue Other title: Deliverance of the Counterattack Having a two-faced bitch as a love rival isn't scary... What's scary is that the bitch has the upper hand-reincarnating as his little brother! Due to his "little br...

    Completed   Mature
  • ခင်ပွန်းသည်ကိုယဥ်ပါးအောင်ပြုလုပ်ခြင်း (ဘာသာပြန်)
    484K 40K 79

    ᴇɴɢ ɴᴀᴍᴇ -ᴛʜᴇ ᴀʀᴛ ᴏғ ᴛᴀᴍɪɴɢ ʜɪs ʜᴜsʙᴀɴᴅ[[ ᴄᴏᴜɴᴛᴇʀᴀᴛᴛᴀᴄᴋ ᴛʜʀᴏᴜɢʜ ᴘʀᴇɢɴᴀɴᴄʏ]] ᴀssᴏᴄɪᴀᴛᴇᴅ ɴᴀᴍᴇ-逆袭之好孕人生; 娇奶爸休想逃 sᴛᴏʀʏ - ʜᴀɪᴇʀ ᴇᴅɪᴛᴏʀ- ᴇɪ-ᴍᴀs ᴀʀᴛ-ᴘᴏᴘᴇʏᴇ ᴀssɪsᴛᴀɴᴄᴇ -ʏᴀʏᴏ / ᴢᴇ ᴀᴜᴛʜᴏʀ - ᴀɴɪᴍᴀᴛɪᴏɴ ᴅᴏɴɢ(ᴡᴇʙɴᴏᴠᴇʟ) ᴍʏᴀɴᴍᴀʀ ᴛʀᴀɴsʟᴀᴛᴏʀ - ᴄʜᴜ ᴄʜᴜ ғᴜʟʟ ᴄʀᴇᴅɪᴛ ᴛᴏ ᴏʀɪɢɪɴᴀʟ ᴄʀᴇᴀᴛᴏʀ

    Mature
  • စကူးလ်အိုင်ဒေါ
    698K 106K 66

    မီယမ်မာထရန်စလေးရှင်း Genre- comedy, drama, romance, school life, yaoi အော်သာ - ယွီဝုရှောင်ထျန်းပျင် Type- web novel Chapters- 61 + extra

    Completed  
  • ကိုယ့်နာမည်ကို မှတ်မိရဲ့လား?[မြန်မာဘာသာပြန်]
    83.7K 15.1K 49

    Author - Man Man He Qi Dou Status - 90 chapters+ 3 extras Type - web novel I own nothing of this novel. This is just a fan translation and this is not for commercial. All credits go to the orginal author.

  • Ti Shen 替身 (Volume 2: Perfect Deduction)
    79.3K 3.2K 41

    Translation: Body Double Author: Bei Tang Mo / 北棠墨 Publisher: LC Read / 連城 Genre: Action, Drama, BL Original Language: Chinese Status: Complete (3 Volumes + Extras) Translation: Ongoing (by Giraffe Corps) Summary: "I hope you don't fall in love with me because I won't be taking responsibility," warned the young man. "...

  • လူစားထိုး
    90K 10.6K 58

    Title: Ti Shen / 替身 Translation: Body Double Translator: Giraffe Corps Author: Bei Tang Mo / 北棠墨 Publisher: LC Read / 連城 Genre: Action, Drama, BL Original Language: Chinese Status: Complete (3 Volumes + Extras) Translation: Ongoing Full credit to original author and cv owner..

  • 《Poyun》 ေဖာ့ယြင္ (ျမန္မာဘာသာျပန္)
    27.7K 3.6K 68

    Title : Po Yun (破云) Author : Huai Shang (淮上) Chapter:155 chapters + 6 Extras Genre:Action,Crime,Adult,Mystery,Drama,BL Content warning : Trauma,Suicide,Violence,Kidnapping,Drawning,Murder,Drug Abuse,Mature I do not own this novel. This is just a fan-translation. Full credit to the original author.

  • အသင်္ခယာခေတ်က သတို့သား (အသခၤယာေခတ္ကသတို႕သား)
    5.8M 598K 55

    ၁၆၃၅ ဆိုတာ ညောင်ရမ်းခေတ်ထဲက မလား။၁၆၃၅ ဆိုပြီး ငါက ဘယ်ခေတ်ကို ရောက်နေတာတုန်း. #ဤဇာတ်လမ်းတွင်ပါဝင်သောအကြောင်းအရာများသည် သမိုင်းနှင့်မသက်ဆိုင်ပါဘဲ စာရေးသူ၏ဖန်တီးစိတ်ကူးမှု သက်သက်သာ ဖြစ်ပါသည်။ Book Cover_ Lucy Xellies Written in Myanmar Language.~

    Completed  
  • နံပါတ်နှစ်
    388K 38.9K 77

    I don't own this story & art. This is belong to it's original author, Mo Bei Ming. Also credit to English translator, Young Dream. Title - No.2 might be good Alternative - 天下第二就挺好

  • ဗီလိန်လေးအားမွေးစားခြင်း
    937K 150K 73

    Original author - Sweet And Greasy Millet Porridge English title - After Being Transported into a Book,I Adopted the Villain Original publisher - jjwxc Type - Web Novel This story is not mine. I just translated it. All credits go to original author and English t...

  • တော်ဝင်ကြင်ရာတော် ချန်အန်း (completed)
    2.5M 365K 144

    Name - တော်ဝင်ကြင်ရာတော် ချန်အန်း /ေတာ္ဝင္ႀကင္ယာေတာ္ ခ်န္အန္း Gener - Historical Romance Myanmar translator _ May King Male pregnant, boy love တော်ဝင်ကြင်ရာတော် ချန်အန်းကို ကျွန်တော် (May King) က Wattpad တစ်ခုတည်းမှာပဲ ဘာသာပြန်ပြီး တင်ထားပါတယ်။ တကယ်လို့ ကျွန်တော့် ဘာသာပြန်အရေးအသားကို တခြား website မှာတွေ့ခဲ့တယ်ဆိုရင်...

    Completed   Mature
  • [ᴄᴏᴍᴘʟᴇᴛᴇᴅ]➊.ဇာတ္လိုက္ကိုေရွာင္ရွားရမယ္! [ဇာတ်လိုက်ကိုရှောင်ရှားရမယ်!]
    3.7M 369K 200

    I DO NOT OWN THE STORY. FULL CREDIT TO THE ORIGINAL AUTHOR. 《Zawgyi》ခ်င္းစုယြဲ႕ဟာ အရံဗီလိန္ဇာတ္ေကာင္အျဖစ္ ဝတၳဳထဲသို႔ ကူးေျပာင္းေရာက္ရွိလာတာကို သိသိခ်င္းမွာပဲ သူမရဲ႕ ေသဆံုးရမယ့္ ကံၾကမၼာဆိုးႏွင့္ မၾကံဳေတြ႕ေစဖို႔အတြက္ ဇာတ္လိုက္ႏွင့္ ဇာတ္လိုက္မတို႔ကို ဂရုတစိုက္ ေရွာင္ရွားေတာ့ေလ၏။ ဒါေပမယ့္ ခ်င္းစုယြဲ႕ရဲ႕ မေတာ္တဆ အမွားတစ္ခု...

    Completed  
  • မိုးမြေရေးသည့် ဖူးစာ
    160K 14.6K 34

    #ကိုယ့်စိတ်ကူးထဲက ဇာတ်ကောင်လေးတွေကို ပုံဖော်ထားတာပါ မြစ်ထဲက ငါးကလေး ကရော အချစ်ကို ထိတွေ့လို့ မရဘူးလား ? မိစ္ဆာ လို့ သတ်မှတ်ခေါ်ဝေါ်လေ့ရှိသော လူသားလောကမှာ လူသားတစ်ယောက်ကို မေတ္တာသက်ဝင်မိသော ငါးကလေးရဲ့ ချစ်ပုံပြင်က အဆုံးသတ် ကောင်းပါ့မလား ? ချစ်ခြင်းမေတ္တာကို မိုးမြေက အသိအမှတ်ပြုပါ့မလားလေ။ #photo credit to all original...

    Completed  
  • Secret Of Peach Blossom
    98.5K 13.8K 23

    Boy × Boy ( own creation )

  • Flying Gulls Never Land [ဘာသာပြန်]
    600K 75K 81

    English Title - Flying Gulls Never Land Original Author: Hui Nan Que (回南雀) Eng Translator : Jiraiya Status : 82 chapters ( 73 chapters + 9 extras) Generes: Drama , Mature , Psycological , Angst Chinese novel: Completed Eng trans : Ongoing ✔️Permission granted from English Translator. * I don't own any part of this sto...

    Mature
  • Book-2 ,Best Actor's Life : Take Two { 影帝重生剧本 } <Man Hua Translation>
    422K 29K 82

    Author - 岛上project I not own this story and I just translating into Myanmar . If you want to read Book -1 You can check out in my reading list .Thank you.

  • Book-1; Best Actor's Life-Take Two(Manhua Translation )
    1M 78.8K 116

    This is Book 1 and book2 is on my reading list You can read description in first episode oK Category-Fantasy,modern,boy's love Author-岛上 project Sources-webcomics I don't own anything I just translate it Give all the credit to the original creator

    Completed   Mature
  • မိတ်ဖွဲ့ချင်ရင် ခိုစာပို့ဖို့ သတိရ ( မြန်မာဘာသာပြန် )
    219K 24.3K 48

    Story Title မိတ်ဖွဲ့ချင်ရင် ခိုစာပို့ဖို့ သတိရ ( မြန်မာဘာသာပြန် ) မိတ္ဖြဲ႕ခ်င္ရင္ ခိုစာပို႔ဖို႔ သတိရ ( ျမန္မာဘာသာျပန္ ) Type Web Novel (CN) Genre Comedy , Romance , Yaoi Author Hei Dan Bai English Translators Crd to Vipnovel E transalator Status Complete with 106 Chapter Myanmar Translation of ' You've got mail :...

    Mature
  • အချစ်ပြိုင်ဘက်နှင့်အချစ်အိမ်လေးတည်ဆောက်ခြင်း [ဘာသာပြန်]
    906K 139K 75

    I don't own this novel. I just translate. Fully credit to original author and eng translator(s).

  • Yandai Xie Jie No.10 myan translation(​ေဆးတံလမ္​း အျမတ္​၁၀)
    43.2K 5.3K 16

    သူ့ရဲ့ ချင်ချီလာ(ရှဉ့်လိုမျိုးအကောင်)လေးနှစ်ကောင် ဗိုက်ကြီးလာလို့ ဆိုပြီး ခေါင်းမာတတ်ပြီး အစွန်းရောက်တွေးတတ်တဲ့ ဝမ်းတွင်းရူး စာရေးဆရာ လျန်းဇီဟာ တအားကို သဘောကောင်း အထာကျတဲ့ အိမ်မွေးတိရစ္ဆာန် ရောင်းတဲ့ဆိုင်ပိုင်ရှင် မစ္စတာ ဟန်ဟန်နဲ့ ဆုံတွေ့ဖို့ အကြောင်းဖန်လာပါတော့တယ်။ ဆန့်ကျင်ဘက် မတူညီမှုတွေရယ် မတိုက်ဆိုင်တဲ့ အမူအကျင့်...

    Mature
  • Idiot Seme
    68.6K 4.9K 33

    My first fic Birthday present for you @mamachittu နားမလည္၇င္ ၂ခါျပန္ဖတ္ ဒါမွ နားမလည္ေသး၇င္ အထပ္ထပ္အခါခါဖတ္ YouTube ကBl China romance voice ကေန ၇ွာၿပီးေ၇းထားတယ္။ ေ၇းခါနီးမွဖတ္ၿပီးစာစီတတ္လို႔ update ၾကာႏိုင္တယ္ အမွန္က စာမေ၇းတတ္တာ၇ယ္ ပ်င္းတာ၇ယ္ေလ မဖတ္ၾကနဲ႔ က်ဳပ္ေ၇းတာ ခင္ဗ်ားတို႔ နားလည္ခ်င္မွလည္ၾကမွာမို႔ ????????