khinnyeinchanwai's Reading List
110 stories
Life-Chaser(Myanmar Translation) by Dreammy_Park
Dreammy_Park
  • WpView
    Reads 6,318
  • WpVote
    Votes 837
  • WpPart
    Parts 3
BL Short Story(COMPLETED) Author(s)Lu Tianyi Genre:Historical,Romance, Shounen Ai,WuXia Translated by Dreammy_Park
Perfect Destiny ( Myanmar Translation) by moemakhaphu
moemakhaphu
  • WpView
    Reads 33,554
  • WpVote
    Votes 1,758
  • WpPart
    Parts 10
Perfect Destiny ( 快穿]完美命运 快穿之完美命运 ) Author(s): Xī Zǐxù (西子绪) Status in COO: 157 Chapters (Completed) Completely Translated in English. English Translator: StormFrost (chrysanthemumgarden) English Translation Link : "https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/pd/" Myanmar Translator: MoemakhaPhu Main Character = Chen Li Gou / ချန် လီ ကောင်း/ ခ်န္ လီ ေကာင္း Task= ကံကြမ္မာ သမီးတော်ရဲ့ ဆန္ဒတွေ ဖြည့်စည်းပေးရန်။ Arc-3: Alpha Who Doesn't Want to Be an Alpha
သရဲရာဇဝင္မ်ားထဲ၌ခ်စ္ကြ်မ္းဝင္ျခင္း by Hot_Tofu1
Hot_Tofu1
  • WpView
    Reads 508,028
  • WpVote
    Votes 61,054
  • WpPart
    Parts 122
Myanmar Translation [ BL ] This is my third translation. I hope you enjoy it. Both unicode and zawgyi are available. Genres : Horror Love Stroy Warning : ေၾကာက္တတ္ပါက ညမဖတ္ရ။ ေမးခြန္း : ေၾကာက္မက္ဖြယ္ရာ အစဥ္အလာမျပတ္သရဲ ရာဇဝင္ထဲက အဓိကဇာတ္ေကာင္ရဲ႕ ရုိမန္႔တစ္ဆန္ဆန္လိုက္ပိုးပန္းျခင္းက သင့္ကိုမည္ကဲ့သို႔ခံစားရေစပါသလဲ။ ေယာင္းရီ [ ထူးျခားဆန္းၾကယ္သည့္ သရဲပံုျပင္ထဲမွ တစ္ဦးတည္းေသာ သာမန္လူတစ္ဦး ] : ကြ်န္ေတာ္ရူးခါသြားမတတ္ပါဘဲ။ Warning : ကြောက်တတ်ပါက ညမဖတ်ရ။ မေးခွန်း : ကြောက်မက်ဖွယ်ရာ အစဉ်အလာမပြတ်သရဲ ရာဇဝင်ထဲက အဓိကဇာတ်ကောင်ရဲ့ ရိုမန့်တစ်ဆန်ဆန်လိုက်ပိုးပန်းခြင်းက သင့်ကိုမည်ကဲ့သို့ခံစားရစေပါသလဲ။ ယောင်းရီ [ ထူးခြားဆန်းကြယ်သည့် သရဲပုံပြင်ထဲမှ တစ်ဦးတည်းသော သာမန်လူတစ်ဦး ] : ကျွန်တော်ရူးခါသွားမတတ်ပါဘဲ။ Translated by Hot Tofu
I wanna taste you by Annafuzito
Annafuzito
  • WpView
    Reads 683,636
  • WpVote
    Votes 14,159
  • WpPart
    Parts 31
ငါမႀကိဳက္ဖူးလို႔ေျပာထားတဲ့အရာေတြကိုလုပ္ေနတဲ့မင္းလုပ္ရပ္ေတြကို ရပ္တန္႔ေစခ်င္တဲ့စိတ္တခုထဲပါ နာက်င္ေစလိုတဲ့ရည္ရြယ္ခ်က္မပါပါဖူး
My Crush thinks I'm in love with his niece (Completed) U+Z by Elliana-H
Elliana-H
  • WpView
    Reads 402,250
  • WpVote
    Votes 32,044
  • WpPart
    Parts 25
<Unicode> သူ ကျွန်​တော့ကို မူးယစ်​ဆေး​တွေ မသုံးဖို့ မှာတယ်။ ခက်တာက ကျွန်​တော်က ဖြတ်မရတဲ့ မူးယစ်​ဆေး စွဲနေပြီ။ ဒါနဲ့....... " ကျွန်​တော့်ရဲ့ မူးယစ်ဆေးနာမည်က "ဦးထွဋ်" တဲ့ " <Zawgyi> သူ ကြၽန္​ေတာ့ကို မူးယစ္​ေဆး​ေတြ မသုံးဖို႔ မွာတယ္။ ခက္တာက ကြၽန္​ေတာ္က ျဖတ္မရတဲ့ မူးယစ္​ေဆး စြဲေနၿပီ။ ဒါနဲ႔....... " ကြၽန္​ေတာ့္ရဲ႕ မူးယစ္ေဆးနာမည္က "ဦးထြဋ္" တဲ့ "
ဂန္တဝင်၌တွယ်ငြိခြင်း (ဂႏၲဝင္၌တြယ္ၿငိျခင္း) by HunHan-Angel
HunHan-Angel
  • WpView
    Reads 218,889
  • WpVote
    Votes 28,209
  • WpPart
    Parts 42
ဂန္တဝင်ထဲမှာ လှလှပပတည်ရှိနေသောသူနှင့် ဒီတွယ်ငြိခြင်းထဲ က မရုန်းထွက်နိုင်သောကျွန်တော်...! ဒိီစာကို ဖတ်ပြီး ကေတုမတီ ကို တစ်ခေါက်လောက် အရောက်သွားဖူး ချင်တယ်လို့ ခံစားမိရုံ သမိုင်းကြောင်း ကို မြတ်နိုးသွားမိရုံ နဲ့တင် ဒီ တွယ်ငြိခြင်း ကို ဖန်တီးရကျိုးနပ်ပါပြီ 💜 စာဖတ်သူ တစ်ဦး တစ်ယောက် ချင်းစီ ကို ကအစ မြတ်နိုးရပါသော Angel Zawgyi ဂႏၲဝင္ထဲမွာ လွလွပပတည္ရွိေနေသာသူႏွင့္ ဒီတြယ္ၿငိျခင္းထဲ က မ႐ုန္းထြက္နိုင္ေသာကြၽန္ေတာ္...! ဒိီစာကို ဖတ္ၿပီး ေကတုမတီ ကို တစ္ေခါက္ေလာက္ အေရာက္သြားဖူး ခ်င္တယ္လို႔ ခံစားမိ႐ုံ သမိုင္းေၾကာင္း ကို ျမတ္နိုးသြားမိ႐ုံ နဲ႕တင္ ဒီ တြယ္ၿငိျခင္း ကို ဖန္တီးရက်ိဳးနပ္ပါၿပီ 💜 စာဖတ္သူ တစ္ဦး တစ္ေယာက္ ခ်င္းစီ ကို ကအစ ျမတ္နိုးရပါေသာ Angel
Tell me yoU LoVe me ( Under Editing ) by MaDiHayMar
MaDiHayMar
  • WpView
    Reads 2,146,659
  • WpVote
    Votes 135,877
  • WpPart
    Parts 69
Under Editing !!! မှားယွင်းခဲ့တဲ့ ညတစ်ညအတွက် "တာဝန်ယူပါရစေ" ဆိုတဲ့စကားကို ကျန်ရှိနေတဲ့ ဘဝခရီးအတွက်လက်တွဲဖော် တစ်ယောက်အနေနဲ့ ဖြစ်ပေးပါ့မယ်လို့ ကျွန်တော် အဓိပ္ပာယ်ပြန်မိတာမှန်ရဲ့လား .... မွားယြင္းခဲ့တဲ့ ညတစ္ညအတြက္ "တာဝန္ယူပါရေစ" ဆိုတဲ့စကားကို က်န္ရွိေနတဲ့ ဘဝခရီးအတြက္လက္တြဲေဖာ္ တစ္ေယာက္အေနနဲ႔ ျဖစ္ေပးပါ့မယ္လို႔ ကၽြန္ေတာ္ အဓိပၸာယ္ျပန္မိတာမွန္ရဲ႕လား ....