Manhwy-Nie
41 stories
El amo gato y el sirviente lobo by Karyme_Moreno
Karyme_Moreno
  • WpView
    Reads 217,982
  • WpVote
    Votes 12,615
  • WpPart
    Parts 20
El joven amo gato se enamora de su mejor sirviente quien es un lobo, que probablemente sabe sobre los sentimientos de su amo por el. Me pregunto como termina la historia uwu. TODOS LOS DERECHOS A SU LEGITO ESCRITOR Y PARA MI POR SUBIRLOS!!
#MUTED *[tłumaczenie pl] by cxcxzvc
cxcxzvc
  • WpView
    Reads 141,550
  • WpVote
    Votes 10,932
  • WpPart
    Parts 54
Jasper spotyka Kai'a, chłopaka, który nie mówi. *Tylko tłumacze..
Komiks Mafia AU Victuuri [Tłumaczenie Pl] by YaoiToDeath
YaoiToDeath
  • WpView
    Reads 169,170
  • WpVote
    Votes 12,773
  • WpPart
    Parts 54
OPENGOING! JA TYLKO TŁUMACZĘ. Twórca: Crimson - Chains (Tumblr) Typ: BL, Mafia AU
Orange & Lemon by JezusCh
JezusCh
  • WpView
    Reads 41,697
  • WpVote
    Votes 4,692
  • WpPart
    Parts 23
Ogólnie to chodzi o dwóch chłopaków, którzy ze sobą sypiają, ale przez to że jeden się nie ujawnił, nikt nie wie o ich związku. Oczywiście przez ZBIEG OKOLICZNOŚCI okazuje się że gość jest bi. Ale jest spoko, akcja rozkręcać się od razu. Przyjemne i ciekawe. Ni ciula nie potrafię pisać opisów do tłumaczeń... Prześliczna okładka została wykonana przez @swieta_sasha :DDD
Small Word [TŁUMACZENIE PL] by PrincessLunaOfficial
PrincessLunaOfficial
  • WpView
    Reads 122,045
  • WpVote
    Votes 13,619
  • WpPart
    Parts 204
Co robisz, gdy masz zły dzień? Chcesz się przytulić? A może po prostu się zaśmiać? Dzwonisz do swojego chłopaka, oczywiście! Śledź przygody Robina i Juliena, gdy poruszają się po swoim małym świecie. Jak widzicie ja to tylko tłumaczę :) Nie jestem aż tak dobra z angielskiego ale chciałam, żeby ktoś to w końcu przetłumaczył :) Komiks jest autorstwa Wonsun Jin :)
Mój martwy chłopak [TŁUMACZENIE] by Yumi-Mizuno
Yumi-Mizuno
  • WpView
    Reads 86,930
  • WpVote
    Votes 8,521
  • WpPart
    Parts 24
Dziewczyna próbuje przeżyć w świecie pełnym zombie. Znalazła sobie nawet chłopaka! Problem w tym, że... on jest martwy. Oryginalny tytuł: Boyfriend of the Dead Autor oryginału: Ushio Autor tłumaczenia: Yumi Mizuno
A Matter of Life and Death I (tłumaczenie PL) by KapitanGrosik
KapitanGrosik
  • WpView
    Reads 442,589
  • WpVote
    Votes 44,889
  • WpPart
    Parts 205
„Praca Śmierci nie jest jego ulubioną, ale nie zamieniłby jej na żadną inną." Część I zawiera: 1. Spotkać Śmierć (6/6) 2. Życie (3/3) 3. Duszoćmy (2/2) 4. Zrozum mnie (53/53) 5. Aksamitek (43/43) 6. Lot kosów (do 41/57) Tłumaczenie: UVstyle oraz Kapitan Grosik [Oryginalny komiks na tapasie u The Snipster]