itsmhrsa's Reading List
15 story
Destroyers(LS) بقلم tommo_iran
tommo_iran
  • WpView
    مقروء 6,192
  • WpVote
    صوت 1,082
  • WpPart
    أجزاء 9
پایان فصل اول: تقدیر..شانس.. یا هر چیزی که اسمش رو میگذاری، بزرگ‌ترین بهونه‌ی بشر در طول تاریخ برای دنبال نکردن آرزوهاشه.. حقیقت اینه که حتی کوچیکترین حرکاتت و زودگذرترین افکارت به زندگیت جهت میده.. تصادفی بودن چیزی نیست که با نظم حاکم در جهان همخونی داشته باشه..پس اگر واقعا دنبال چیزی باشی، شک نکن که سر راهت قرار داره...
End Game (L.S) بقلم harold_iran
harold_iran
  • WpView
    مقروء 632,525
  • WpVote
    صوت 88,760
  • WpPart
    أجزاء 77
[ Completed ] من مرده بودم..... اما تو منو زنده کردی که خودت بکشیم.....
Change بقلم gff1d_
gff1d_
  • WpView
    مقروء 19,154
  • WpVote
    صوت 2,857
  • WpPart
    أجزاء 66
فقط یک اتفاق باعث تغییر همه شد و اون اتفاق چیزی نبود جز خیانت خیانتی که همه رو عوض کرد... بهار 98
1989 Lyrics ( Persian Translation ) بقلم Arta_Rad
Arta_Rad
  • WpView
    مقروء 15,228
  • WpVote
    صوت 562
  • WpPart
    أجزاء 17
متن و ترجمه ی البوم ۱۹۸۹ Artist: Taylor Swift بعضی از قسمت ها خصوصی هستن . آرتا راد
Legionnaire(L.S) [Completed] بقلم mahsaf79
mahsaf79
  • WpView
    مقروء 387,584
  • WpVote
    صوت 50,977
  • WpPart
    أجزاء 64
" دوتا زندگی واسم ساختی : زندگی فوتبالی ، زندگی پر از عشق"
Night of appreciation(L.S)(completed) بقلم saiina_icy
saiina_icy
  • WpView
    مقروء 26,764
  • WpVote
    صوت 3,261
  • WpPart
    أجزاء 12
من مجبور بودم اما من واقعا دوست دارم متاسفم
far from love [Z.M]°•°[L.S] بقلم sunLAYower
sunLAYower
  • WpView
    مقروء 112,795
  • WpVote
    صوت 17,086
  • WpPart
    أجزاء 75
- الان موقعیتش رو داری اونو بکش، اون قابل بخشش نیست + من نمیکشم چون کشتن بلد نیستم... ولی زجر دادن؟ این چیزیه که بیشتر از نفس کشیدن یادش گرفتم الانم میخوام صدای فریادتو موقع شکستن استخونات بشنوم... این همون موقعیتیه که از دستش نمیدم ------------- ♡ ژانر : عاشقانه، درام ♡ کاپل : زیام، لری ♡ روزهای آپ : یکشنبه ها
No Homo بقلم 1DFanFic_iran
1DFanFic_iran
  • WpView
    مقروء 57,339
  • WpVote
    صوت 9,684
  • WpPart
    أجزاء 37
Louist91 : يه جورايى دلم ميخواد ديكتو بخورم Louist91 : ولى با اين حال از اين حرفم منظور بدى ندارم [ Persian Translation] ( Larry Stylinson AU) © ALL RIGHTS RESERVED @louvinglouis Translated By : @TheBluestKitten & @Zahra__gh2 #20 in Persian FanFiction
Laryy diary [Persian Translation] بقلم theLarrehStylinson
theLarrehStylinson
  • WpView
    مقروء 15,755
  • WpVote
    صوت 2,512
  • WpPart
    أجزاء 17
خاطرات لری ;)💫🌸
MR STYLES ( l.s persain translation) بقلم ff_translation
ff_translation
  • WpView
    مقروء 205,343
  • WpVote
    صوت 27,577
  • WpPart
    أجزاء 33
" خب پس این منشی جدیدمه ؟ " آقای استایلز پرسید و یه ابروشو داد بالا‌. "بله " منشی قبلی جواب داد. آقای استایلز اخم کرد و به لویی یه نگاهی انداخت. " من انتظار ...یکی ... نمیدونم..بهتر داشتم ؟؟" "ببخشید آقای بی ادب.من کسی ام که از این به بعد قراره برنامه هاتونو مدیریت کنم.پس بهتره مراقب زبونتون باشین"