bl
29 stories
OXYGEN ออกซิเจน - Te amo más que al aire que respiro (ESPAÑOL) by YhaniNec
YhaniNec
  • WpView
    Reads 116,624
  • WpVote
    Votes 9,430
  • WpPart
    Parts 53
Esta es una traducción al español de la novela Oxygen escrita por Chessire, no la traduje de la versión original (tailandés) al español, solicité el permiso de HOUZINI quien tradujo la novela directamente del tailandés al inglés. Todos los créditos van para la autora CHESSIRE y los créditos de la traducción al inglés a HOUZINI Recuerden que este es un trabajo no comercial y 100% gratuito. Título: OXÍGENO (ออกซิเจน) Autor: CHESSIRE Pareja: Solo x Gui Contenido: 2 folletos (1 capítulo de prólogo + 43 capítulos + 6 capítulos especiales) Sinopsis: Uno nació sin padres, ganando dinero para sí mismo, solo una sonrisa lo acompañaba como su amigo. Mientras que el otro, lo tiene todo, pero no una sonrisa" Una noche, se encuentran en una pequeña cafetería, con una cálida leche y una cálida sonrisa una y otra vez continuando noche tras noche. Antes de que se den cuenta, se han convertido en el aliento del otro. Se convirtió en algo indispensable como el oxígeno. Esta es una historia de amor entre un estudiante de cuarto año de la Facultad de Ingeniería, Gui que trabajó en un pequeño café con un estudiante de primer año de la Facultad de Música, Solo, que siempre viene a tomar una leche caliente todas las noches, de lo contrario no podrá dormir.
OXYGEN ออกซิเจน (OXIGENO)  TE AMO MÁS QUE AL AIRE QUE RESPIRO - EN ESPAÑOL by SHELTEROFLOVE
SHELTEROFLOVE
  • WpView
    Reads 226,886
  • WpVote
    Votes 14,422
  • WpPart
    Parts 56
Sinopsis: Uno nació sin padres, ganando dinero para sí mismo, solo una sonrisa lo acompaña como su amigo. Mientras que el otro ... tiene todo pero sin una sonrisa. Una noche, se encuentran en una pequeña cafetería, con una cálida leche y una cálida sonrisa una y otra vez continuando noche tras noche. Antes de darse cuenta, se han convertido en el aliento del otro. Se convirtió en algo indispensable como el oxígeno. Esta es una historia de amor entre un estudiante de cuarto año de la Facultad de Ingeniería, Gui que trabajó en un pequeño café con un estudiante de primer año de la Facultad de Música, Solo, que siempre viene a tomar una leche caliente todas las noches, de lo contrario no podrá dormir.
Voleibol. Crucemos La Línea by muguiwara95
muguiwara95
  • WpView
    Reads 50,331
  • WpVote
    Votes 4,074
  • WpPart
    Parts 26
Voleibol y BL. Original: moonllight_girl Disfruten. 🚨 No traducir sin permiso 🚨
WHY RU? Porque El Amor Es Asi {SaifahxZon} Traducción Español by kim_yoonkookshipper
kim_yoonkookshipper
  • WpView
    Reads 58,400
  • WpVote
    Votes 3,139
  • WpPart
    Parts 14
Saifah es un músico popular y a menudo se dedica a travesuras, mientras que Zon es tímido pero terco, También es escritor de ciencia ficción. "¿ℙ𝕠𝕣 𝕢𝕦é 𝕥𝕚𝕖𝕟𝕖 𝕢𝕦𝕖 𝕤𝕖𝕣 𝕖𝕤𝕥𝕒 𝕡𝕖𝕣𝕤𝕠𝕟𝕒?" Título original: เพราะรักใช่ป่าว Autora original: CandyOn Género: Amistad, Romance, Yaoi Todos los derechos a : CandyOn
Quiero amarte por 70 años más ❤️ MG ~ TT by Mei330
Mei330
  • WpView
    Reads 383,273
  • WpVote
    Votes 23,364
  • WpPart
    Parts 43
Han estado juntos durante siete años y ambos disfrutan de la vida armoniosa pero a veces discutiendo. Todavía se encuentran con sus amigos de la universidad, pero la vida real no siempre está llena de flores y chocolates. Ahora son adultos que trabajan y enfrentan problemas reales. ¿Serán capaces de superar las luchas o desmoronarse? Esta es una traducción de la novela original de MAME. Todos los créditos a MAME, autora de la historia. Prohibida su copia. Si desean publicarlo en otro sitio, preguntar a la traductora, osea yo, ya que lo traduciré para que también los hispanohablantes que no saben inglés puedan leerla :)
GenY - The Series (Español) by AleAmaya_07
AleAmaya_07
  • WpView
    Reads 24,304
  • WpVote
    Votes 1,442
  • WpPart
    Parts 17
POR FAVOR APOYEN LA NOVELA EN INGLÉS: https://w.tt/3h1zB0I Sigan la cuenta oficial de Star Hunter Studio y voten por la novela en inglés, que es traducción oficial de la productora de la serie :D *** Permisos de traducción al español concedidos por la autora, sin fines comerciales. Esta es una traducción realizada a partir de la hecha al inglés por StarHunterStudio (en Wattpad). Esta novela no me pertenece, ni la historia ni los personajes. Todo es propiedad de la escritora Liu Lijun (@LiuLijun24 en Twitter) y de Star Hunter Entertainment (productora tailandesa a cargo de la serie). *** Sobre la novela: En el mundo Y, muchas relaciones pueden ocurrir en la imaginación, pero ¿cuántas veces estas relaciones se trasladan al mundo real? "Gen Y The Series: (Wai Room Woo Y Rak) escrito por Liu Lijun, convertirá toda imaginación al mundo real con cada palabra y descubrirás verdaderas relaciones. Todos los personajes son reales y están listos para salir muy pronto al aire. Star Hunter Entertainment de Oh Star Hunter presenta con orgullo la serie de ficción Y: Gen Y The Series: (Wai Roon Woon Y Rak). Esto llegará con lindos personajes. ¡Espera a ver quiénes estarán en la serie! Estamos dedicados a que esta novela sea real en cada palabra. Cada relación, cada historia, elevará nuestros latidos, juntos.
+10 more
THARNTYPE en español by SHELTEROFLOVE
SHELTEROFLOVE
  • WpView
    Reads 118,133
  • WpVote
    Votes 1,698
  • WpPart
    Parts 9
SINOPSIS Type es un novato alto y guapo. Aunque es un niño cálido, es homofóbico porque fue molestado por un hombre cuando era niño. Su vida se pone patas arriba cuando el nuevo año de la universidad trae consigo a una persona muy interesante en su vida, un compañero de habitación gay, Tharn. Tharn, es un estudiante de música muy guapo con una piel clara y rasgos mixtos. También es abiertamente gay. Con un chico gay y un chico que odia a los gay, que tienen que compartir un pequeño espacio por el resto del año, ¿cuál puede ser el resultado de su historia? ¿Odio o tal vez el amor? No haré una traducción del libro como tal, sino que traduciré fragmentos que vaya encontrando del libro
My Ride, I Love You (Español) by JHOTHAKAH
JHOTHAKAH
  • WpView
    Reads 45,785
  • WpVote
    Votes 2,901
  • WpPart
    Parts 10
Esta es la historia de amor de Mork, que es un taxista de motocicletas en Bangkok, y Tawan, un residente junior de medicina interna en el hospital universitario. Parece que ambos no tienen una pequeña oportunidad de conocerse, y mucho menos enamorarse, pero... Además, este libro se adaptará a las series de televisión el próximo año. Se publicará 1/4 de la novela aquí y ustedes pueden encontrar el resto en la tienda Kindle de Amazon pronto. Muchas gracias. Esta adaptación o traducción fue totalmente autorizada por el autor. Se prohibe la adaptación, o re-subirla. Lo estipulado fue pedido por el autor de la misma. Autor: Patrick Rangsimant (@PatheNeuro)
Love By Chance: TinXCan La Historia de Amor Continúa. by IzaaksBL
IzaaksBL
  • WpView
    Reads 85,324
  • WpVote
    Votes 4,812
  • WpPart
    Parts 18
Ae y Pete han logrado consolidar su relación, pero no todo es fácil, pues el inicio de una relación es eso, el inicio de una aventura que puede ser muy hermosa , pero también desafiante. Kengkla aún no se da por vencido, en el fondo sabe que No es un chico bueno para él, pero ¿podrá competir con un rival que lo supera en gran manera? Los sentimientos de Tum son muy sinceros, pero los sentimientos necesitan de un combustible para fluir ¿Podrá lograr que su pequeño hermano abra su corazón para dar paso a los sentimientos? Tin y Can se debaten en una lucha interna, donde la ira, enojo, dolor y amor predominan consumiendo sus sentidos. Deberán ceder o liberarse uno del otro... O acabarán destruyéndose.
Red Threads/Until We Meet Again (Traducción al español) by AndruWaid
AndruWaid
  • WpView
    Reads 44,988
  • WpVote
    Votes 1,029
  • WpPart
    Parts 6
Está historia no me pertenece es solo una traducción basada en el libro red threads ( en Thai ) de la autora LAZYSHEEP Con esta traducción no se trata de infringir normas sobre derechos de autor ni tampoco utilizar la misma con fines de lucro . Está traducción está basada en la traducción del inglés de giapohonjati (thank you) Todos los créditos van para la autora LAZYSHEEP