Select All
  • ကမ္ဘာပျက်ကပ် ( Rebirth ; System 233 )
    75.8K 7.6K 68

    Title - "末世重生:系统叫我去拯救世界" Author- ချန်းလီဇီ Start Date - 30-3-2022 ✍🏻 End Date- ဒါက ပထမဆုံး ဘာသာပြန်တဲ့အပုဒ်မလို့ Chinese ကနေ အဂ်လိပ်ကို gg tranနဲ့ ဖတ်ထားပြီး အဆင်ပြေသလိုပြန်ထားရပါတယ်ရှင့် All credits to original author and English translators 🙇🏻‍♀️ Notice: I'm amateurish translator. If I did mistakes in transla...

  • အခန်းကျဉ်းထဲမှာ - Hako no Naka (Complete)
    174K 14.9K 37

    ဒိုးနိုတကဖူမိ သည် အမျိုးသမီးတစ်ယောက်အား လိင်ပိုင်းဆိုင်ရာကိုယ်ထိလက်ရောက်စော်ကားသည်ဟု လိမ်လည်စွပ်စွဲခံခဲ့ရပြီး အကျဉ်းထောင်၌ပြစ်ဒဏ်ကျခံရန်ပို့ဆောင်ခံခဲ့ရသည်။ အကျဉ်းထောင်အတွင်းမှာပင် ခီတဂါဝဆိုသည့် ထူးဆန်းသည့်အမျိုးသားတစ်ဦးနှင့် တွေ့ဆုံခဲ့ပြီး နှစ်ယောက်ကြား၌ သာမန်မဟုတ်သည့်အချစ်တစ်ခုမွေးဖွားလာခဲ့သည်။ ကြမ်းတမ်းသည့်လိင်အသုံ...

    Completed   Mature
  • I Can Read Minds But Will Not Be Marked [ဘာသာပြန်]
    90.5K 13.8K 33

    Original Title_会读心与不标记 Author_Zuo Run [ 佐润 ] Total Chapters_132. Genre_Adventure, Fantasy, Mecha, Psychological, Romance, Shounen Ai. •This is Myanmar Translation and I don't own the story. •All credits to respectful Author and English Translators.

  • တဖန်ရှင်သန်လာခြင်း၏ အထူးအမှုတွဲများ Myanmar Translate - Completed
    435K 75.4K 132

    Special Case Files of Rebirth All Credit to - Original Author - 狂想之途 KuangXiang Zhi Tu Chapter - 132 English Translator - Vivian English Editor - Addis https://exiledrebelsscanlations.com/ Starting Date - 2 Sept 2021 Finishing Date - 10 Aug 2023

    Completed  
  • 'Dhamma Teachings' for peace of mind
    178 23 16

    နေ့စဉ်ဘဝအတွက် အကျိုးရှိစေမည့် "ဓမ္မ"စာစုများအား တစ်နေရာထဲဝယ် ကိုယ်တိုင်ဖတ်ရန်နှင့် အခြားဖတ်ရှုလိုသူများအတွက် စုစည်းပေးထားခြင်းဖြစ်ပါသည်။ စာစဉ်အများစုအား Creditအပြည့်အစုံပေးရင်း ကူးယူဖော်ပြထားခြင်းဖြစ်ကြောင်းကိုလည်း အသိပေးအပ်ပါသည်။ Resources - Facebook, Dhamma books, Google...

  • အတွင်းခံတစ်စုံမှအစပြု၍
    189K 20.2K 50

    𝖡𝗎𝗋𝗆𝖾𝗌𝖾 𝖳𝗋𝖺𝗇𝗌𝗅𝖺𝗍𝗂𝗈𝗇 𝗈𝖿 "𝖠 𝖫𝗈𝗏𝖾 𝖲𝗉𝖺𝗋𝗄𝖾𝖽 𝖻𝗒 𝖠 𝖯𝖺𝗂𝗋 𝗈𝖿 𝖴𝗇𝖽𝖾𝗋𝗐𝖾𝖺𝗋". 𝖮𝗋𝗂𝗀𝗂𝗇𝖺𝗅 𝖭𝖺𝗆𝖾 : 一条内裤引发的爱情 𝖮𝗋𝗂𝗀𝗂𝗇𝖺𝗅 𝖠𝗎𝗍𝗁𝗈𝗋 : 魔王桑桑 𝖤𝗇𝗀𝗅𝗂𝗌𝗁 𝖳𝗋𝖺𝗇𝗌𝗅𝖺𝗍𝗈𝗋 : 𝖲𝖾𝖼𝗈𝗇𝖽 𝖫𝗂𝖿𝖾 𝖳𝗋𝖺𝗇𝗌𝗅𝖺𝗍𝗂𝗈𝗇𝗌 [ 𝖳𝗋𝖺𝗇𝗌𝗅𝖺𝗍𝗈𝗋 𝖣𝗂𝖺𝗇 ] 𝖳𝗈𝗍𝖺𝗅...

    Completed  
  • ကဒ်အခန်း(card room)
    54K 10.1K 37

    Translate from MTL ရှောင်လုံက accidentမှာသေဆုံးခဲ့ပြီး card roomမှာ ပြန်လည်မွေးဖွားခဲ့သည်။ cardတစ်ခုချင်းစီက လျှို့ဝှက်အခန်းတစ်ခုစီကို ကိုယ်စားပြုပြီး ဖြေရှင်းနိုင်ရင် ဆုလာဒ်ရလိမ့်မယ်။ ရှောင်လုံက လက်နက်တံဆာပလာတွေကို မျှော်လင့်ပြီး ကဒ်တွေဆွဲပေမယ့် ရလာတာကတော့ "စုရှီ၊လီပိုင်၊ထောင်ယွင်မင်း *"cardတွေပဲထွက်လာသောအခါ... ဒါဘယ်...

  • မင္းအြန္လိုင္းျဖစ္မယ့္အခ်ိန္ကို ေစာင့္ေနတယ္
    323K 50.5K 61

    အသက္၁၅ႏွစ္မွာ ေဟာ္က်င့္ကonline gameတစ္ခုကေန "ခင္ပြန္း"ေယာက်ၤားတစ္ေယာက္ ရခဲ့တယ္။ သူတို့ရဲ့အခ်စ္က ျမတ္ႏိုးတြယ္တာမႈေတြ၊ ခ်ိဳျမိန္မွုေတြနဲ့ ျပည့္ေနခဲ့တယ္..။ ဒါေပမယ့္ သူ့ပညာေရးေႀကာင့္ မိဘေတြက internetကို ဖ်က္ပစ္လိုက္တယ္..။ သူ့ခမ်ာ ႏႈတ္ဆက္စကားေတာင္ ေျပာခြင့္မရလိုက္ဘဲ gameထဲကေန ေပ်ာက္ကြယ္ခဲ့ရတယ္..။ ၈ႏွစ္ေလာက္ႀကာေတာ့ အတိတ္...

  • ကမ္ဘာပျက်ကပ်သို့ ပြန်လည်​ရောက်ရှိခြင်း
    12.3K 1.1K 6

    Both Unicode and Zawgyi are available! Title - 末世重生之少爺 Author - Ye Yo (夜悠) Type - Web Novel (CN) Status in COO - 130 Chapters (Completed) + 3 Epilogue Chapters I do not own any part of this novel. Iam just a translator translated into Burmese. The book cover is not mine. All credit goes to original author and english...

  • ပြိုင်ဘက်ကင်း ထောက်လှမ်းရေးစနစ်ပိုင်ရှင် (ချန်ချန်) 1-100
    175K 21.5K 102

    ရှန်းရှကမ္ဘာသို့ ကူးပြောင်းပြီးနောက် ချန်ချန်တစ်ယောက် သာမန်သေမျိုးအဖြစ်နဲ့သာ နေထိုင်ခဲ့သည်။ သူ အသက်ဆယ့်‌‌ေခြာက်နှစ်အရွယ်ရောက်ပြီး တစ်နေ့တွင် ‌မ‌မျှော်လင့်ဘဲ စနစ်တစ်ခုကို ရရှိခဲ့သည်။ ထိုစနစ်မှာ ပြိုင်ဘက်ကင်းထောက်လှမ်းရေးစနစ်ပင် ဖြစ်သည်။ "စနစ် ငါပိုက်ဆံမရှိတော့ဘူး ပိုက်ဆံရှာပေးပါဦး" "အိပ်ယာအောက်မှာ သင့်အဖေ ဖွက်ထားတဲ့ ဒင...

  • ခ်မ္းသာတဲ့ခင္ပြန္းေဟာင္းက ျပန္လက္ထပ္ဖို႔ ငိုၿပီးလာေတာင္းပန္ေနတယ္😒
    412K 49.5K 126

    #This is not my work. Name - The Rich Ex-Husband Cries and Begs to Remarry Original author - 明月像饼 သူမက ဝတၳဳစာအုပ္ထဲက အရံဇာတ္ေကာင္ေလးဆိုတာကို သိသြားၿပီးေနာက္ ယြမ္ထ်န္တစ္ေယာက္ သူမလက္ထပ္ထားတဲ့ ဇာတ္လိုက္ေကာင္နဲ႔ဘယ္လိုႏွစ္ပါးသြားမလဲဆိုတာ... သူမ ဘယ္သူနဲ႔ခ်စ္မိၿပီး အဆံုးသတ္မွာဘယ္သူ႔ကို ေရြးခ်ယ္မွာလဲ?? သူမက ဝတၳုစာအုပ်ထဲက အရံဇ...

    Completed  
  • ဇွန်ဘီတက္ကသိုလ်(ဇြန္ဘီတကၠသိုလ္)
    50.7K 8.9K 34

    Both Zawgyi and Unicode. ဇြန္ဘီေခတ္ပ်က္ႀကီး၏ ယုတၱိဆန္ေသာ ဇာတ္လမ္းတစ္ပုဒ္။ ဇာတ္ေကာင္မ်ားဟာ တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသားမ်ားသာ ျဖစ္ၾကၿပီး ထူးျခားစြမ္းရည္မ်ား မရွိၾကသလို သူမတူေအာင္ သာလြန္ထက္ျမက္ေသာ ဦးေနွာက္ဉာဏ္ရည္မ်ားလည္း မပိုင္ဆိုင္ၾကေပ။ ဇွန်ဘီခေတ်ပျက်ကြီး၏ ယုတ္တိဆန်သော ဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်။ ဇာတ်ကောင်များဟာ တက္ကသိုလ်ကျောင်းသားများသာ...

    Mature
  • Scum Gong Thought I Was A White Lotus {MM Translation}
    131K 15.9K 43

    Title : Even Until Death, The Scum Gong Thought I Was A White Lotus Author(s) : Tang Wei Shuai 糖尾帅 Year : 2018 Original Publisher : jjwxc Start Date : Aug 18, 2021 Update Every Thursday This Story is not mine. I'm just a translator. Give all credits to the original author and the English Translator.

  • Before My Withering[complete]
    603K 65.5K 64

    Zawgyiသမားေတြအတြက္ေအာက္ဆြဲခ်ၿပီးဖတ္ၾကည့္ပါေနာ္ ''ဘယ်သူမှ အိုစာနေတဲ့အိပ်ရာဖော်ကိုသဘောကျမှာမဟုတ်ဘူးလေ'' "ဒါသဘောကျရုံသက်သက်မဟုတ်ဘူး အချစ်'' all crd to orginal author. it's not my work,just my translation. Omegaverse,Gentle,strong black belly gong, sickly with inferiority complex shou ,AB pair warning- sadomasochism နောက...

    Completed  
  • ဇာတ်လိုက်ရဲ့ ဦးရီးတော်၏ အသည်းအသက်လေးအဖြစ်ဝိဥာဏ်ကူးပြောင်းလာခြင်း
    328K 33.9K 55

    ^^This is not my own story^^ **only myanmar translation** **Credit to original author and english translator** Genre:normal, romance, historical, fantasy, age-gap Both unicode and zawgyi

  • အသစ်တဖန်မွေးဖွားလာမည့်ထာဝရအတွက်ချစ်​​​မေတ္တာ(MM Translation)Complete✔✔✔
    152K 15.6K 49

    This is Myanmar Translation of (Rebirth)Ten Years that I loved You Most ဆယ်နှစ်ထက်မကမင်းကိုပိုချစ်ခဲ့ပါတယ်ရဲ့ အသစ်တဖန်မွေးဖွားခြင်း(Rebirth)ပါ...

    Completed  
  • ရူးရူးမူးမူး ရင်ထဲကဦး (Completed) OC
    365K 10.4K 25

    Age is just number အသက်ဆိုတာ နံပါတ်တစ်ခုပါ ဦးရာ... ပြောတော့ ခင်ဗျားပြောသမျှက မိုင်းအတွက်ဆို ဒါတွေကို မိုင်းတောင် ဂရုမစိုက်တာ ခေါက်ထားလိုက်စမ်းပါ ဒါမှမဟုတ် ခင်ဗျားရဲ့အချစ်ဦး...မဟုတ်သေးဘူး မိုင်းရဲ့အမေကိုမမေ့နိုင်သေးတာလား... နောက်ဆုံးပြောမယ်ဦးယူနစ် မိုင်း ဆွဲမှမြဲမယ့်လက်မို့ မိုင်းဘက်က လက်ကမ်းပေးခဲ့တာတောင် ခင်ဗျားက မိုင...

    Completed   Mature
  • I Dare You To Run Away Again(မင်းကိုယ့်ဆီကထပ်ထွက်ပြေးရဲဦးမလားစိန်ခေါ်တယ်)
    70.6K 10.2K 27

    Original author__寒梅墨香 Translate from Eng Trans of Novel Updates Full Credit goes to Original author and Eng translator ********* သူဘယ်လိုများဒီဓားပြကောင်လိုလူမျိုးနဲ့တွေ့မိခဲ့ရတာပါလိမ့်? အဲ့လူကတွေ့တဲ့စက္ကန့်ပိုင်းလေးအတွင်းမှာကိုဆွဲလားရမ်းလားနဲ့ အဲ့တော့အကောင်းဆုံးကသူတို့နှစ်ယောက်ကြားမှာဘောင်ကန့်သတ်လိုက်ဖို့ပဲ ***** "မင...

  • I'm a Chef in the Modern Era [Myanmar Translation]
    616K 109K 132

    Name 我在现代做厨子[美食] Wǒ zài xiàndài zuò cr húzi [měishí] Author(s) 桃子苏 (Táozi sū) Translator(s) Exiled Rebels Scanlations Chapter 125chapters(118chapters+7extras) Status in COO Completed Myanmar Translation start date 6.4.2020

  • ပျိုတိုင်းကြိုက်တဲ့နှင်းဆီခိုင်ကြီးကိုအိမ်ပြန်ခေါ်ပါမယ် |ဘာသာပြန်| H.I.A.T.U.S
    732K 60.4K 128

    လူကြိုက်အများဆုံးရုပ်ရှင်မင်းသမီး ချောင်အန်းဟောင် နဲ့ အတော်ဆုံးရုပ်ရှင်မင်းသား လုကျင်းညန်တို့ဟာ အသိုင်းအဝိုင်း၏ အတင်းအကျပ်ပေးစားမှုကြောင့် မဖြစ်မနေလက်ထပ်လိုက်ရပြီးနောက် လုရဲ့စည်းကမ်းချက် ၃ ခုကတော့.. ၁။ မင်းငါ့ကို လူတွေရှေ့မှာ မထိနဲ့။ ၂။ မင်းကငါ့မိန်းမဆိုတာကို ဘယ်သူ့မှ ထုတ်ပြောပိုင်ခွင့်မရှိဘူး။ ၃။ ငါတို့အတူနေတယ်ဆိုတာက...

    Mature
  • အၿငိမ္းစားဘဝ- အငြိမ်းစားဘဝmyanmar translation
    783K 119K 76

    Retirement Life (Ancient Trasmigration) Novel Status in Country of Origin: Finished, 70 and 4 extras Original author : Luo Gu Credit to : Original Author & Exiled Rebels Scanlations- for English Translation Start Date - 30 April 2020 End Date - 30 Nov 2020

    Completed   Mature
  • President isn't 'Mary Sue' (mm translation)
    50.8K 5.8K 20

    Ruan Yan အလုပ်အသစ်မှာ CEO ကို အရပ်ရှည် ချမ်းသာပြီးခန့်ညားမယ်လို့မျှော်လင့်ထားတယ်။ အရေးကြီးတာ 'Mary Sue' ဖြစ်ဖို့ပေါ့။ ဒါပေမယ့် ဇာတ်လမ်းက သူမျှော်လင့်ထားသလို ဖြစ်မလာတဲ့အခါမှာတော့..... Ruan Yan အလုပ္အသစ္မွာ CEO ကို အရပ္ရွည္ ခ်မ္းသာၿပီးခန္႔ညားမယ္လို့ေမၽွာ္လင့္ထားတယ္။ အေရးႀကီးတာ 'Mary Sue' ျဖစ္ဖို့ေပါ့။ ဒါေပမယ့္ ဇာတ္လမ္...

    Completed  
  • အလှလေးရှောင်မန် (Beauty and the Beast) Book 1
    665K 59.8K 201

    Poster by AkariXing 😁 This is the story about beauty and the beast wolf hubby xoxo . All credit given to webnovel translator and original author. ရေကူးပြီးနောက် သူမက ရှေးကျတဲ့ သားရဲကမ္ဘာကို ရောက်လာခဲ့ပြီး ခန့်ညားချောမောတဲ့ ဝံပုလွေတစ်ကောင်က သူမကို ခေါ်ဆောင်သွားခဲ့သည်။ သူက သူမကို ကလေးမွေးစေချင်တာလား..... no...no....no...

    Completed  
  • တစ္ႏွစ္အတြက္စာခ်ဳပ္ခ်ဳပ္ဆိုျခင္း(Zawgyi+Unicode) [Completed]
    935K 88.6K 109

    #Start date : 13.2.2020 #End date : 18.5.2020 တစ္ႏွစ္အတြက္ သူတို႔ သေဘာတူခဲ့ၾကတယ္။ သူမက သူ႕အတြက္ အလုပ္ႀကိဳးစားေပးတယ္။ သူမရဲ႕ အင္အားေတြကို သူနဲ႕သူ႕လူေတြအတြက္ ကူညီဖို႔ ေပးအပ္ခဲ့တယ္။ ဒါေၾကာင့္ ဒုတိယဘဝမွာ သူမ လိုခ်င္တဲ့ နည္းလမ္းတစ္ခု 'ၿငိမ္းခ်မ္းျခင္း' ျဖစ္သည္။ တစ္ႏွစ္, သူတို႔တစ္ ဦး ခ်င္းစီကတျခားကတိျပဳခဲ့သည္။ ခင္ပြန္းသည္ႏ...

    Completed   Mature
  • Hua Hua You Long Fanfiction 1(ဘာသာပြန်)
    540K 29.7K 23

    (Zawgyi+Unicode) When a new Empress is appear...... The own who owns the characters-Xin Bao Er Original author-Luxiufer (Luxiufer's fanfiction 1)

    Completed   Mature