Seleccionar todo
  • Flying Gulls Never Land [ဘာသာပြန်]
    587K 74K 81

    English Title - Flying Gulls Never Land Original Author: Hui Nan Que (回南雀) Eng Translator : Jiraiya Status : 82 chapters ( 73 chapters + 9 extras) Generes: Drama , Mature , Psycological , Angst Chinese novel: Completed Eng trans : Ongoing ✔️Permission granted from English Translator. * I don't own any part of this sto...

    Madura
  • Rumble [Short Stories]
    10.8K 1K 13

    Short Stories, Mini stories which I don't want to create as long stories. May be my deepest thoughts or the characters and plots I don't want to handle properly. So just creating them as short ones. Enjoy...

    Madura
  • အလှလေး ရှောင်မန် (Myanmar translation) Book 2
    391K 32.9K 201

    This is sequence of 'Beauty and the Beast : Book 1'.... poster by AkariXing 🥰 (Thz for beautiful poster)

  • Always Behind Of You
    49.7K 4.1K 9

    TU ကျောင်း၏ The Whole Kingနှင့် သနားစဖွယ် ကြာပန်းဖြူကောင်မလေး၏ ဇာတ်လမ်း။ ထို နှစ်ဦးကြားတွင် ဇာတ်လမ်းတို့၏ ဝိသေသအတိုင်း ပါရမီဖြည့်ကူလိုက်ရသော အရံဇာတ်ကောင်ဗီလိန်တစ်ဦးတော့ ရှိလေသည်။ သို့သော်... ဇာတ်လမ်း၏ စီးဆင်းမှုသည်ကား အကြီးအကျယ် ပြောင်းလဲသြားတော့သည်။ 'လခွမ်း...မွားနေပြီ...ငါကို နင့်ရဲ့ ကြာပန်းဖြူ မမမ်ား ထင်နေလား...!ဟ...

  • 𝑺𝒕𝒆𝒂𝒍 𝑻𝒉𝒆 𝑴𝒂𝒍𝒆 𝑳𝒆𝒂𝒅 (𝑴𝑴 𝑻𝒓𝒂𝒏𝒔𝒍𝒂𝒕𝒊𝒐𝒏)❲✓❳
    1.5M 160K 199

    အဓိကဇာတ္ေကာင္ေတြက အမ်ိဳးသားဇာတ္လိုက္ေတြနဲ႔ ပဲေတြ႔ၾကတာလား? ေကာင္းၿပီေလ၊ စာဖတ္သူေတြကတူခဲ့ၾကတဲ့ အေတြးေတြကို သေဘာတူတာ ျငင္းဆုိၾကတာေပါ့။ ေနာက္ပိုင္းေတာ့၊ အဓိကဇာတ္ေကာင္ကို ဖ်က္ဆီးၾကရေအာင္။ ဒါေၾကာင့္ အဓိကဇာတ္ေကာင္ရဲ႕ ေရြွေျခေထာက္ႀကီး ကိုအေဝးကို ယူထုတ္ၾကရေအာင္။ ဒီအေၾကာင္းေတြေၾကာင့္ အဓိကအမ်ိဳးသားဇာတ္လိုက္ ကိုခိုးယူၾကပါစို႔။ 😊...

    Completa  
  • BL-ဖူးစာရွင္မဟုတ္ရင္ ဒိုးပါ (translation, Zawgyi, Unicode)
    41K 3.8K 11

    BL အရမ္းသ၀န္တိုတတ္တဲ့ ခ်စ္စရာbottomေလးနဲ႔ စိတ္ရွည္ သည္းခံတတ္တဲ့top Fuck Off Unless You're The One (非诚互扰) မူရင္းစာေရးဆရာ - Tan Suan (碳酸) English ဘာသာျပန္သူ - AlexPT (Blackbox Translation) Link - https://blackbox-tl.com/novels/foyo/

    Completa  
  • အူေၾကာင္ၾကား ၾကင္ယာေတာ္ အူကြောင်ကြားကြင်ယာတော် [ MM Translation]
    65.7K 4.1K 12

    မူရင္းဝတၴုနာမည္က shaung shi chong fei ပါ ... အဲ့ဒီထဲက အဓိကဇာတ္ေကာင္ျဖစ္တဲ့ အူေၾကာင္ၾကားနဲ႔ ေပါက္ကရေတြလုပ္လြန္းတဲ့ ၾကင္ယာေတာ္ေလးကိုခ်စ္လို႔ အဲ့ဒီအတိုင္းဘဲ နာမည္ေပးလိုက္ပါတယ္ ။ ရိုလည္း ရို၊ ရယ္လည္းရယ္ရတဲ့ ဇာတ္လမ္းေလးတစ္ပုဒ္ပါ Novel အျပင္ series လည္းထြက္ထားပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ season 1 ဘဲရိွပာေသးတယ္။ season 2 ကေတာ့ december ေ...

  • ကိုယ္ရံေတာ္ မိဘုရား [Second Princess vs King Of The East]
    117K 8.3K 30

    This novel is the burmeae translation of " Second Princess vs King Of The East". Credit original author ~ Yuki Lilly The Original Novel ~ Second Princess vs King Of The East ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ၾကာေအာင္အေနာက္တိုင္း နဲ႔ အေ႐ွ႕တိုင္းဟာ စစ္ျဖစ္ခဲ့ၾကတယ္.တိုင္းသူျပည္သားေတြ နာက်င္ေနရတာကိုေတြ႔ၿပီး ဘုရင္ႏွစ္ပါးက ၿငိမ္းခ်မ္းေရးယူ...

  • ​ေစာင္​့ဆိုင္​းခဲ့သည္​့​ေနာက္​
    28.6K 1.6K 5

    "သခင်​မ​လေး စွပ်​ပြုတ်​ကို​သောက်​ပါ ပြီးရင်​အရာအားလုံးကို​မေ့ပစ်​ပါ။ ဒီဘဝရဲ့ နာကျင်​ခံစားရမှု​တွေ ၊ အ​တောမသတ်​နိုင်​တဲ့ဆန္ဒ​တွေမရှိပဲနဲ့ ဘဝသစ်​မှာ ပြန်​လည်​စတင်​ပါ" "ဟင့်​အင်း....ဒါဆိုရင်​အဲဒီလူက​ရော.... ကျွန်မနှလုံးသားထဲက.... အဲဒီလူက​ရော..." ကျွန်​မနှုတ်​ခမ်းဖျားများအား လှုပ်​ရုံမျှသာလှုပ်​၍​မေးလိုက်​နိုင်​သည်​။ ကျွန...

    Completa  
  • အချစ်တတ်ဆုံး Uke လေး (လမ်းလွဲသွားသည့် အချစ်)
    135K 6.7K 44

    လင္ပါသားနဲ႕ မယားပါသားႀကားက ခ်စ္ျခင္းတစ္ခု တျဖည္းျဖည္း ေပၚေပါက္လာပံုေလးကို ျမင္ေတြ႕ရမွာျဖစ္ပါတယ္။ အခ်စ္က လမ္းလြဲေပမယ့္ စစ္မွန္တဲ့အခ်စ္က အတုျဖစ္မသြားနုိင္သလုိ ေပ်ာက္ပ်က္မသြားနိုင္ခဲ့ဘူး။ အခ်စ္ခံပါ။ ျပီးေတာ့ အခ်စ္ေတြကို ျပန္ေပးပါ။ မင္းအတြက္ သဘာ၀ေလာကႀကီးက ေပးတဲ့စြမ္းအားကို အတူမွ်ေ၀ခံစားပါ။ ွPerverted Uke By Aquaseries ကိ...

    Completa   Madura
  • မုန္တိုင္းမ်ား၏အရွင္သခင္ Season - 1( Zawgyi+Unicode)
    348K 21.3K 57

    Zawgyi+Unicode Font ၂ မ်ိဳးလံုးနဲ႕ တင္ထားပါတယ္။ တာတာအရိုင္းစိုင္းမ်ားေႀကာင့္ ပ်က္သုဥ္းခဲ့ရတဲ့ နွင္းျမိဳ႕ေတာ္။ တုိင္းျပည္နဲ႕လူမ်ိဳးကိုဆံုးရံႈးခဲ့ရတဲ့ နွင္းျမိဳ႕ေတာ္က မင္းသားေလး ကမာအာဇမာန္ကို ကယ္တင္ခဲ့မိတဲ့ မြန္ဂိုျပည္ရဲ႕ အေက်ာ္အေမာ္စစ္သူႀကီး တင္တက္ရင္။ ေက်းဇူးတရားကို အသက္ေပးျပီး ခ်က္္ခ်င္းျပန္ဆပ္တဲ့ နွင္းျမိဳ႕ေတာ္က မင...

    Completa   Madura
  • မုန္တိုင္းမ်ား၏အရွင္သခင္Season (2)အပိုင္း (50) - ဇာတ္သိမ္း
    10.3K 231 1

    Written By- May King အခ်စ္ဘုရင္ စစ္ဘုရင္ မြန္ဂိုဘုရင္ တင္တက္ရင္ နဲ႕ တုိင္းျပည္၊လူမ်ိဳးဆံုးရံႈးခဲ့ရတဲ့ နွင္းျမိဳ႕ေတာ္သား ကမာအာဇမန္တို႕ႀကားက အခ်စ္ဇာတ္လမ္း၊ တခ်ိဳ႕အခ်စ္ေတြက စစ္မွန္ေပမယ့္ ေပါင္းဖက္ဖုိ႕မလြယ္ကူခဲ့ဘူး။ ဒါေပမယ့္ နွစ္ေယာက္လံုး ဘယ္လိုႀကံ႕ႀကံ႕ခံျပီး အခက္ခဲေတြကို ရင္ဆိုင္ေျဖရွင္းသလဲဆိုတာ ဒီဇာတ္လမ္းက ေျပာျပသြားမွာ...

    Completa  
  • The Little Prince (မြန်မာလို)
    76.9K 6.3K 61

    The little prince ဆိုတဲ့ ဒီစာအုပ်ကို ပြင်သစ် စာရေးဆရာ Antoine de Saint-Exupéryက ပြင်သစ်ဘာသာနဲ့ ရေးသားခဲ့တယ်။ ကမ္ဘာဂန္တာဝင် စာအုပ်တစ်အုပ်ဖြစ်ပါတယ်။ ကမ္ဘာပေါ်မှာဆို စတုတ္ထအများဆုံး ဘာသာပြန်ခြင်းခံရတဲ့ ဝတ္ထု တစ်ပုဒ်ဖြစ်ပါတယ်။ The little prince ဆိုတဲ့ ဒီစာအုပ္​ကုိ ျပင္​သစ္​ စာ​ေရးဆရာ Antoine de Saint-Exupéryက ျပင္​သစ္​ဘာသ...

    Completa  
  • ထင္ရွားေက်ာ္ၾကား တ႐ုတ္႐ိုးရာ ဝတၳဳတိုမ်ား
    21.9K 2.2K 13

    ႐ိုးရာဝတၳဳတို ႀကိဳက္ႏွစ္သက္သူမ်ားအတြက္ ရည္ရြယ္ပါသည္။ Credit to : Original Author

  • Ancient Chinese Fables
    22K 2.8K 23

    စာေရးသူ ဘဘသက္ ျမန္မာျပန္ဆိုထားတဲ့ တ႐ုတ္ေရွးေဟာင္းပံုျပင္မ်ား ျဖစ္ပါတယ္... ပံုျပင္ေလးမ်ားကို ႏွစ္သက္သူေတြအတြက္ ေကာင္းႏိုးရာရာ ေရြးထုတ္ေပးသြားပါမယ္... ေရွးပံုျပင္မ်ား ေရးသားခဲ့တဲ့ စာေရးသူတစ္ဦးခ်င္းကို ေလးစားစြာျဖင့္ credit ေပးပါတယ္...

  • Short Stories Collection
    16.4K 1K 10

    Translated Short Story Collection

  • ?Time Can Mess Thing Up?[myanmar translation]
    13.9K 1.1K 18

    Author Kcrescent_Vရဲ႕Time Can mess Thing Upေလးကို authorဆီကေန ခြင့္ျပဳခ်က္ေတာင္းၿပီ ႀကိဳးစားtranထားပါတယ္။ facebookမွာေတာ့တင္ထား ၾကာပါၿပီ။authorက WPမွာလည္း တင္ေစခ်င္ေနတာေၾကာင့္ ခုမွတင္လိုက္ရတာပါ။ #jay

    Completa  
  • BOOK-1 နတ်ဆိုးရဲ့ အိပ်ပျော်နေသောအလှလေး
    1.4M 139K 200

    သူ႕ကို အသက္ရွင္ေနတဲ့လူသားနတ္ဆိုး တစ္ေယာက္လို႕ သူမအျမဲေတြးခဲ့တယ္။ ထိုသူက်ဴးလြန္ခဲ့တဲ့အရာေတြအေပၚ သူမခံစားလုိက္ရတာက သူမ သူ႕ကိုေျကာက္တယ္ မုန္းခဲ့တယ္ သို႕ေပမယ့္ သူဟာ သူမအတြက္ သူ႕ကိုယ္သူ ျကိုးစားေျပာင္းလဲေနခဲ့တယ္။ သူမ ထိုသူ႕ရဲ့ အမွန္တရားေတြကို သိျပီးေနာက္မွာေတာ့ သူမဟာ သူ႕ကိုခြင့္လြွတ္ေပးခဲ့တယ္ တခ်ိန္တည္းမွာ သူမသိလိုက္တဲ့အရ...

    Madura
  • နဝကိုးနိဗ္ဗာန်၏ ဖီးနစ်သခင် (Myanmar Translation)
    420K 33.5K 79

    နဝကိုးနိဗ္ဗာန်၏ ဖီးနစ်သခင် အတွဲ - ၁ ရှီးလိန်သို့ လွင့်ပါးသွားသည့်ဝိဉာဉ် အတွဲ - ၂ အိမ်ရှေ့စံ၏ နိုင်ငံခြားရေးရာသံတမန်အဖွဲ့ All credits go to Author. Credits for all pictures in this novel. This is just A Translation Work. #justatranslator 💙

  • မုန်းမာန်ဖွဲ့အငြိုး 《မြန်မာဘာသာပြန်》/DROPPED
    80.3K 7.2K 19

    "ရွမ်ရွမ် မင်းက ကမ္ဘာကိုမုန်းတီးတယ်ဆိုရင် ကိုယ်မင်းနဲ့အတူ မြေတွေကိုသိမ်းပိုက်အုပ်စိုးပေးရမှာပေါ့။" "ကျွန်မက ကမ္ဘာကြီးကိုချစ်ရင်ရော။" သူမမေးလိုက်သည်။ "ကိုယ်ကကမ္ဘာကြီးလေ ဒါကြောင့်မင်းကိုယ့်ကိုပဲ ချစ်ရမယ်။" Both Zawgyi and Unicode. You can read English Version at our reading list.

  • ငရဲမီး [ဘာသာျပန္​]
    3.1K 365 4

    ကမၻာပ်က္​ကပ္​ေဘးစတင္​ရာမွ စၿပီး အတိတ္​ ၅ နွစ္​တာကာလအတြင္​း အျဖစ္​အပ်က္​မ် ား တစ္​ခုမွ လင္​ေခ် ာင္း မမွတ္​မိေတာ့။ သူမ သတိျပန္​လည္​ခ် ိန္​မွာ သူမကိုယ္​ကို အသစ္​စက္​စက္​ Zombie တစ္​ေကာင္​အျဖစ္​ သိလိုက္​ရသည္​။ သဘာဝလြန္​အစြမ္​းမ် ားရွိေနေသာ Zombie တစ္​ေကာင္​ သူမ ျဖစ္​လာခဲ့သည္​။ အနွီ Zombie မ၏ ခႏၶာကိုယ္​ရွင္​ကေတာ့ နာမည္​ဆို...

    Madura
  • ဝိဉာဉ်ဟိုတယ် (Myanmar Translation)
    184K 30.8K 76

    အချိန်အကြာကြီး အလုပ်လက်မဲ့ဖြစ်ခဲ့ပြီး နောက်ဆုံးမှာတော့ "ဖိန်ရှာရှီ" အလုပ်တခုကို ရှာတွေ့ခဲ့လေသည်။ ထိုအလုပ်ကတော့ စင်္ကြာဝဠာတခုလုံးမှာ ရှေးအကျဆုံးဖြစ်တဲ့ ဟိုတယ်ကြီးတခုရဲ့ ဧည့်ကြိုကောင်တာထိုင်ရန်ပင် ဖြစ်သည်။ ထိုဟိုတယ်ကြီးမှာ မိုးကျရွှေကိုယ် တမန်တော်တပါး၊ သွေးစုတ်ဖုတ်ကောင်၊ သမန်းဝံပုလွေ၊ နတ်သူငယ်၊ လူပု၊ ဘီလူးကြီး၊ ကိုယ်ပျ...

  • SYSTEM,WTF! (Mm Translation)(Zawgyi+uni)
    65.1K 6.7K 19

    Original author::justbooks1111 Mm Translation By:: J_joker263004💫 မူရင္း author justbooks1111🌼 ရဲ႕ Offical ခြင့္ျပဳခ်က္ရၿပီးသားမို႔ tran ေပးလိုက္ပါတယ္ေနာ္💕💫 SYSTEM အ မ်ိဳး အ စား ေလး Bl မို႔ ႀကိဳက္ တဲ့ သူ ေလး ေတြ လည္ ႐ွိ မယ္ ထင္ လို႔ ေက်ာ္ က Tran ေပး လိုက္ ပါ တယ္ ဗ်ာ... 😍😍😍😍😍😍 မူရင်း author just books 1111 ရဲ...

  • Mo Shang Han Sha √漠上寒沙√
    51.9K 4.9K 20

    Original Author_Mu Yun Lan Qing Genre_Drama/ Historical/ Yaoi Myanmar translation of COLD SANDS (BEYOND THE FRORE DUNES) I don't own any part of story. All the credit goes to original author.

    Madura
  • Becoming Empress but She isn't a Girl (Volume 2)
    133K 14.1K 28

    OC Own Creation. Own story, own plot and own cover

    Completa  
  • ၾကင္​ယာ​ေတာ္​ခ်ဴး႐ွန္​
    63.5K 4.4K 26

    21ရာစုက fujoshiမမ တစ္​​ေယာက္​accidentတစ္​ခ​ု​ေၾကာင္​့Tangမင္​းဆက္​​ေခတ္​ရဲ႕စစ္​သူႀကီးခ်န္​အိမ္​​ေတာ္​ကစိတ္​ပုတ္​အူပုတ္​မိန္​းမဆိုး​ေလးခ်ဴး႐ွန္​​ေနရာမွာဝင္​စားလာၿပီး​ေတာ့နန္​းတြင္​းတစ္​ခုလံုးက​ေၾကာက္​ရတဲ့ဦးရီ​း​ေတာ္​ဝမ္​ရယ္​နဲ႔လက္​ထက္​ဖို႔ျဖစ္​လာတဲ့အခါ​..... ဝမ္​ရယ္​ရဲ႕​ေက်ာက္​ျဖစ္​​ေနတဲ့ႏွလံုးသား​ေလးကိုဘယ္​လိုထုဆစ္​သ...

    Madura
  • ကမ္ဘာကြီး ဤလောက်တောက်ပမှန်း ဘယ်တုန်းကမျှမသိခဲ့
    516K 73.7K 53

    I never knew the World was this Bright original author - Lights-kingdom (Translated by authors' permission.) ------------- Prologue(Unicode) အန်းလျန်အနေနဲ့ Red Dragon Quest ကို စတင်ဆော့စဉ်အခါက online ကနေတဆင့် သူငယ်ချင်းတွေလုပ်ရမယ်လို့ တစ်ရံဆစ်မျှ မတွေးခဲ့ဖူးပါ ။ ဒါပေမဲ့ လက်တွေ့လည်းဆော့ရော သူက သူငယ်ချင်းထက် ပိုတဲ့ ယောက...

    Completa   Madura
  • အဆိပ္ကႀကိဳး [အဆိပ်ကကြိုး]
    4.4K 350 2

    အဆိပ္ကႀကိဳး [Zawgyi+Unicode] Translation of: 万蛊谣 (Ballad of 10 thousand Gu) Pinyin: wàn gǔ yáo Author: 叶笑 (Ye Xiao) ယဲ့ေရွာင္း Length: Prologue + 3 Parts + Epilogue (Short Story) Genre: Romance, Angst [Notes] ေခါင္းစဥ္မွာပါတဲ့ Gu ဆိုတာ သတၱဝါေတြက ရတဲ့အဆိပ္ကို ဆိုလိုတာပါ။ ဂူအဆိပ္ကို ျပင္ဆင္ရာမွာ အဆိပ္ရွိသတၱဝါ (e.g., က...

  • NO VILLAIN? No Problem![Mm Translation](Zawgyi+Uni)
    14.5K 809 2

    ခ်န္းရီဟိုက္ ကသာမန္ တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသားေလတစ္ေယာက္နဲ႔ မလိုက္ေအာင္ အေႂကြး ေလးေတြပတ္လည္ဝိုင္းေန႐ွာတယ္ သူက villain ဇာတ္ေကာင္ေတြကိုပဲသေဘာက်ေနရာကေန ဝတၳဳထဲေရာက္သြားၿပီး ဘယ္လိုေပါက္ကရေတြနဲ႔ ဇာတ္လိုက္လိုက္နဲ႔ ဘယ္လိုကတိကေအာက္ေလးေတြျဖစ္မလဲဆိုတာ.......အဟမ္း...သိခ်င္ရင္ဝင္ဖတ္ၿပီး vote and followed ေပးခဲ့ေနာ္ Svss နဲ႔နဲနဲ ဆင္ပါတယ္ ဆ...