Mundo online
3 stories
MI MARIDO ME LLAMA A CASA PARA UNA CENA SUAVE by MariaBlNovels
MariaBlNovels
  • WpView
    Reads 12,121
  • WpVote
    Votes 683
  • WpPart
    Parts 16
Traducción de novela Autor : 岛里天下 (Mundo insular) Esta novela no es mía todos los derechos de autor son del autor de esta novela yo simplemente se los quise compartir en mi idioma. Du Heng está lisiado, un tullido al que un hermano feroz recoge y se lleva a casa como marido. Hermano (feroz): No pienses en caminar si no puedes con tus piernas, sé mi marido y no te mataré de hambre. Du Heng: ...... ¡Es un hombre grande, pero se reduce a comer arroz blando! No puede ser, ¡aunque cruzara al otro lado nunca cedería! Al día siguiente, cuando el Hermano regresó del campo, vio la ropa sucia que se había cambiado la noche anterior secándose en el patio, y tres platos más y una sopa sobre la mesa con todos los colores y sabores. Du Heng: Mientras sea tu propia comida, no es una comida blanda. Por la noche, Du Heng estaba listo para apagar la luz e irse a la cama cuando entró el Hermano, que se desnudó mientras se metía en la cama. Hermano: Date prisa y termina con esto mientras la temporada agrícola es todavía joven. Quédate quieto y no te muevas, yo me encargo. Du Heng se aferraba a la esquina de la manta y apretaba los dientes, ni siquiera había conocido a nadie, ¡era inocente! Ni siquiera había estado con nadie, ¡estaba limpio! ¡No cederá! -Al año siguiente, el pequeño correteaba por el patio. Du Heng dejó el libro y suspiró, cogió al bebé y tuvo que ir a buscar a su marido para que viniera a cenar. Nota: en la historia está varias veces repetidas la palabra hermano, ahora esta palabra lo que significa es un hombre que se puede embarazar. Ahora a estos cuando se casan se les da el término de marido, pero al hombre también, entonces va a haber confusión en algunos textos. Este término varía en algunas novelas, no sé si recuerden o conocen la novela pero en una se les llamaban Bio y en otra novela Shou o algo así, todo depende del autor y el término que les quiera dar, pero es para que tengan en cuenta y relacionen
A Slight smile is very charming.  by JudyGrandchester
JudyGrandchester
  • WpView
    Reads 222
  • WpVote
    Votes 5
  • WpPart
    Parts 3
Título: A Slight Smile is Very Charming / Just One Smile Is Very Alluring / Love 020/ 微微一笑很倾城 Autor: Cố Mạn / Gu Man/ 顾漫 Género: Comedia, Josei, Romance, Escolar, vida Fecha de Publicación: 10/12/2017. Páginas: 48 Capitulos + Extras ¿Qué es lo que hace que un hombre se enamore de una mujer a primera vista? ¿Apariencia? ¿Aura? ¿Riqueza? NO, cuando el experto en príncipes y juegos del campus, el estudiante Xiao Nai vio por primera vez a Bei Wei Wei, lo que lo hizo enamorarse no fue su extraordinaria belleza; ¡¡¡pero sus delgados dedos que volaban sobre el teclado y su forma tranquila y serena !!! Vergonzoso, ¿no? Al mismo tiempo, la experta en juegos Bei Wei Wei estaba en la computadora comandando metódicamente una guerra de clanes, y ganó una victoria perfecta y gloriosa a pesar de estar en desventaja; completamente inconsciente del hecho de que cupido está cerca. Poco después jugador de baloncesto; nadador; excelente estudiante completo; y el presidente de la compañía de juegos, Xiao Nai, usa tácticas tanto en línea como fuera de línea para capturar el corazón de esta belleza. Por lo tanto, este romance floreció lentamente. Crédito a la autora: Gu Man Crédito de traducción en inglés: Lil 'Bliss. En español no doy crédito porque no esta traducida todavía oficialmente.
LOVE 020 (TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL)   "One Smile is Very Alluring" by SHELTEROFLOVE
SHELTEROFLOVE
  • WpView
    Reads 208,690
  • WpVote
    Votes 12,091
  • WpPart
    Parts 70
INTRODUCCIÓN Traducción del libro en el que se basó el famoso drama love 020 Descripción: ¿Qué es lo que hace que un hombre se enamore de una mujer a primera vista? ¿Apariencia? ¿Aura? ¿Riqueza? NO, cuando el príncipe del campus y experto en juegos, el estudiante Xiao Nai vio por primera vez a Bei Wei Wei, lo que lo enamoró no fue su extraordinaria belleza; ¡Fueron sus dedos esbeltos y delgados que volaban por el teclado y su actitud tranquila y serena! Vergonzoso, ¿no? Al mismo tiempo, La experta en juegos Bei Wei estaba metódicamente en la computadora al mando de una guerra de gremios, y obtuvo una victoria perfecta y gloriosa a pesar de estar en desventaja; completamente inconsciente del hecho de que Cupido estaba cerca. Poco después el jugador de baloncesto; nadador; excelente estudiante en general; y presidente de la compañía de juegos, Xiao Nai, usa tácticas tanto dentro como fuera de línea para capturar el corazón de esta belleza. Por lo tanto, este romance floreció lentamente. Nombres Asociados: Amor 020 La hermosa sonrisa de WeiWei Wei Wei Yi Xiao Hen Qing Cheng 微微 一笑 很 倾城 Autor (es): Gu Man 顾 漫 Esta traducción está hecha de fans para fans... Básicamente encontré el libro en ingles el cual tradujo del Mandarín esta chica (ImaVagueDreamer) y decidí traducirlo para ustedes. CABE ACLARAR QUE NO ES MI HISTORIA NI BUSCO TENER CRÉDITO DE LA MISMA