☞ Lectures en cours
3 stories
PÊCHE CRAMOISIE by orautri
orautri
  • WpView
    Reads 32,146
  • WpVote
    Votes 3,347
  • WpPart
    Parts 71
Un camping, entre amis, à dormir à la belle étoile. Voyager, entre connaissances, jusqu'au bout du monde. Partir, entre inconnus, et ne jamais ressortir du lac. Théa et ses amis décident de profiter de leur dernier été avant les études supérieures en partant faire du camping dans les recoins perdus de France. C'est sans compter qu'il y aura sa petite amie, Esther, qui est nouvelle en ville. Que pourrait-il mal se passer ? Une histoire d'amour remplie de chaos, à moins que ce soient des amitiés destructrices ou des inconnus non invités. Le fait est qu'ils ne sont pas complètement seuls et que tout ne se déroulera pas comme prévu. ───────────────────── [HISTOIRE TERMINÉE] ⚠ TW en fin d'avant-propos Couverture par @lesyeuxdetiphaine (Instagram)
IVY RED by -QueenSelena-
-QueenSelena-
  • WpView
    Reads 3,079,711
  • WpVote
    Votes 204,531
  • WpPart
    Parts 50
Elle le protège à son insu. Nom de code ? Ivy Red. Daisy Peace est une espionne du gouvernement américain. Un jour, le président des États-Unis lui confie une mission des plus périlleuses : protéger Liam, son fils caché. Pour cela, elle va devoir infiltrer son lycée en prenant les traits d'Ivy Red, une élève comme les autres. Pourtant, tout se complique lorsque les sentiments viennent entraver sa mission... Couverture réalisée par April Alforque.
𝐉𝐎𝐋𝐈𝐄 𝐏𝐄𝐓𝐈𝐓𝐄 𝐂𝐑𝐄𝐀𝐓𝐔𝐑𝐄 [𝟔] ─ teen wolf by Feeling_Alive
Feeling_Alive
  • WpView
    Reads 55,226
  • WpVote
    Votes 2,811
  • WpPart
    Parts 17
𝐓𝐎𝐌𝐄 𝟔. « Souviens-toi. » Riders on the storm, riders on the storm, Passagers de la tourmente, passagers de la tourmente, Into this house we're born, into world we're thrown Dans cette maison nous sommes nés, dans ce monde nous sommes jetés Like a dog without a bone, an actor out on loan. Comme un chien sans son os, comme un acteur de remplacement. Riders on the storm. Passagers de la tourmente. There's a killer on the road, his brain is squirming like a toad. Il y a un tueur sur la route, son cerveau se tortille comme un crapaud. Take a long holiday, let your children play. Prenez de longues vacances, laissez vos enfants jouer. If you give this man a ride, sweet family will die Si vous faites faire un tour à cet homme, la gentille famille mourra. Killer on the road. Le tueur sur la route. Girl, you gotta love your man, Miss, tu dois aimer ton homme, Girl, you gotta love your man. Miss, tu dois aimer ton homme, Take him by the hand, make him understand, Prends-le par la main, fais-lui comprendre, The world on you depends... Le monde dépend de toi... « Souviens-toi, Mani. » ✗ Saison 6A ✗ [Disclaimer: I don't own Teen Wolf. I only own Mani and her original plot lines. All rights go to the producers of Teen Wolf. This is made purely for my own enjoyment and is entirely non-profit.]