လသော်တာအောက်မှခယောင်းမဲ့ခရီး
"မဟာရန်ဘက်တွေဆိုရင်ရော ဘာဖြစ်သလဲ။ ရှန်အန်းထူတစ်ယောက်တည်းကသာ ရှဲ့သော်ရဲ့ရန်သူဖြစ်ဖို့ အရည်အချင်းပြည့်မီတယ် "
"မဟာရန်ဘက်တွေဆိုရင်ရော ဘာဖြစ်သလဲ။ ရှန်အန်းထူတစ်ယောက်တည်းကသာ ရှဲ့သော်ရဲ့ရန်သူဖြစ်ဖို့ အရည်အချင်းပြည့်မီတယ် "
အယ်လ်ဖာ × အယ်လ်ဖာ They are both midnight rain , but for him , that person is dazzling sunshine in his midnignt darkness , and for that person , he becomes beautiful rainbow that comes out after heavy rain .
ကျောင်းရဲ့ပထမစည်းမျဉ်းက ၁.အယ်လ်ဖာအဖြစ်ဟန်ဆောင်ခြင်းကိုတားမြစ်သည်။ဘီတာအဖြစ်ဟန်ဆောင်ခြင်းကိုလည်းတားမြစ်သည်။ ၂.ရည်းစားထားခြင်းကိုအထူးတားမြစ်သည်။ ကျိုးကျိုးသည် ထိုပြစ်မှုနှစ်ခုလုံးအားချိုးဖောက်ထားသည်။ ကျိုးကျိုးသည် အိုမီဂါတစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး အယ်လ်ဖာနှင့်ဘီတာများဖြင့်ပြည့်နေသည့်ကျောင်းတွင် ရုန်းကန်နေရသည်။သူ့ရဲ့တစ်ခုထဲသောဆန္ဒက...
Total : 96 Chapters + 8 Extras သုံးဘဝတိတိ နှောင်တွယ်ခဲ့သော သေမျိုးလူသားတစ်ယောက်နှင့် အသွင်ပြောင်းမြွေမိစ္ဆာကြားက ချစ်ခြင်းပုံပြင်။
"ချန်ဝမ်...ကိုယ် မီးခြစ် ယူမလာခဲ့ဘူး"
ချစ်ခြင်းတစ်ခုကြောင့် ခုနစ်ဘဝခုနစ်လီ ကျင်လည်ခဲ့အပြီး နောက်ဆုံးခုနစ်ဘဝမြောက်မှာ ပထမမြောက်ဘဝကို ပြန်ရောက်လာတဲ့ ကျင်ပေယွမ်းဟာ အရင်ဘဝရဲ့ လမ်းဟောင်းအတိုင်းမဟုတ်ဘဲ ရွေးချယ်မှုအသစ်တွေ ပြုလုပ်ခဲ့တယ်။ ဒီရွေးချယ်မှုအသစ်တွေက သူ့ကို အသေဆိုးနဲ့ စောစောစီးစီး မသေရအောင် ပြောင်းလဲပေးနိုင်မလား။ တိုင်းပြည်ရေးရာကိစ္စနဲ့အတူ သုံးပွင့်ဆိုင...
Total chapters - 173 + 4 Extras Strong and possessive gong + Cold and indifferent shou China's Republican era (appr. 1949)
Novelနှင့်သက်ဆိုင်သည့်အချက်အလက်အားလုံးကို Description တွင် ထည့်ထားပါသည်။ Start Date - 9.12.2022 End date - ~Just Fan translation ~
Name - REBORN AS A SYSTEM Original Author - Long Qi (龙柒) Associated Name - 重生成系统 Type - Web Novel Chapters- 103 (completed) Update schedule - once a week This is just a translation. I own nothing ya! Full credit goes to original Author and English Translator. If you wanna read the English version of this story, you ca...
This is Myanmar Translation of (Rebirth)Ten Years that I loved You Most ဆယ်နှစ်ထက်မကမင်းကိုပိုချစ်ခဲ့ပါတယ်ရဲ့ အသစ်တဖန်မွေးဖွားခြင်း(Rebirth)ပါ...
Title-Married Thrice To Salted Fish《三嫁咸鱼》 Associated Names-Ba lần gả cho ỉn lười 三嫁咸鱼 Author(s)-Bikabi 比卡比 Genre-Drama,Fantasy,Historical,Romance,Yaoi Status in COO-147 Tanslators-Chrysanthemum Garden Credit to Author & Translators. ခွင့်ပြုချက်မရထားပါ။
Associated Names 田园日常[重生] Author(s) Li Song Ru 李松儒 Status in COO 170 Chapters + 5 extras
This story is for FOD Arc 12 myanmar translation!! All the storyline go credit to original author!! This is about Xianxia World...... BL ..... READ AT YOUR OWN RISK!!
မျက်နှာ နှစ်ဖက်ရှိတဲ့ ခွေးမတစ်ကောင်နဲ့ အချစ်ပြိုင်ဘက်ဖြစ်ရတာက ကြောက်စရာ မကောင်းပါဘူး။ ကြောက်စရာကောင်းတာက အဲ့ခွေးမက သူ့ညီငယ်လေး အဖြစ် လူဝင်စား ဖြစ်နေတာပဲ ။ အဲ့ဒီ 'ညီငယ်လေး ' ဆိုသူကြောင့်ပဲ ချစ်သူကို ဆုံးရှုံးရတယ်။ အဖိုးကလည်း ကြောက်စရာ အသေဆိုးနဲ့ ကြုံတွေ့ရတယ်။ မိသားစု စီးပွားရေးကို လက်လွှတ်ရတယ်။ အဆိုးဆုံးကတော့ သူ့ကို ထေ...
'' after break-up i got married'' (လမ်းခွဲ ပြီးတဲ့နောက် ငါလက်ထပ် ပစ်လိုက်တယ်) Original Author - Qianfeng Yihe E-translator - Rezioj27 Status in COO - 42 chapters+ 2 Extra ဒီဟာလေးကတော့ ဆွဲဆောင်မှု ရှိလွန်းတဲ့ ရှို့(shou) လေးဟာ သူ့ရဲ့ မကောင်းတဲ့ ex နဲ့ လမ်းခွဲ ပြီး နောက်မှာပဲ သူမသိတဲ့ လူတစ်ယောက်နဲ့ လက်ထပ်ပစ်လိုက်တာပါပ...
_celebrity _Comedy _comeout _first-time, first ove _heart-warming _national cp _oldersiblings _romance _transmigration _writer
Arc(9)-Arc(14)+Real World+Extra အာဏာရှင်ကုန်းvsနတ်ဘုရားရှို့
ဘာသာပြန်သူ- ဆုမြတ်လှိုင် ခေါင်းစဉ် - အမှိုက်ကောင် ပြန်ရှင်လာပြီ " သခင် ကျွင်းမိသားစုက လူတွေက စေ့စပ်ပွဲ ဖျက်သိမ်းဖို့ ရောက်လာကြပြီ" " ငါ့ဇနီးလောင်းရဲ့ အလှတရားက မြို့တစ်မြို့ကိုတောင် ကျရှုံးစေတယ်ဆို။ နောက်ဆုံးတော့ ငါ့ကို ပစ်ထုတ်လိုက်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်ပြီပေါ့" " ကျွန်တော်လည်း ထင်ပါတယ်" " ငါလည်း ဒဏ္ဍာရီတွင်တဲ့ အလှလေးက...
The White Cat's Divine Scratching Post 神木撓不尽(Shen Mu Nao Bu Jin) twcdsp (short name) Genre: Adventure Comedy Fantasy Romance Smut Supernatural Xuanhuan Yaoi Author(s): Lu Ye Qian He 绿野千鹤 Original Publisher jjwxc Uei Shiang Chapters 126 + 5 Extra ( Completed) *I don't own any of this novel. All copyrights belong to the...
»This is not my own work »Translated from mtl and faneditedmtl »For offline purpose »Cover photo from pinterest
Love doesn't exist, Just exist YOU VICE VERSA
"ကိုယ်တို့ရဲ့ အလောင်းအစားက အကျုံးဝင်သေးရဲ့လား" . . "ဆိုတော့ .. ကိုယ်နိုင်သွားလား" "ခင်ဗျားက အနိုင်အရှုံးကို သိပ်ဂရုစိုက်နေတယ်ပေါ့လေ" "ဒီလောင်းကစားမှာတော့ အင်း .. အဟုတ်ပဲ" "ဂုဏ်ပြုပါတယ် ခင်ဗျားနိုင်တယ်"
စာရေးသူ Hui Nan Que ၏ The Selfish Gene အားမြန်မာဘာသာပြန်ထားခြင်းဖြစ်ပါသည်။ English Name : The Selfish Gene [一念之私] Status in COO : 74 Chapters + Extras • လူယုတ်မာဟုယူဆခံရသူတစ်ဦးသည် တစ်စုံတစ်ဦးကို ချစ်တတ်သွားသောအခါ၊ ထိုအရာသည် ဘုရားသခင်က ၎င်းတို့အား ပေးသနားတော်မူသော အကြီးမားဆုံးသော ပြစ်ဒဏ်...
I don't own this novel. I just translate. Fully credit to original author and eng translator(s).
The perfect destiny၏ arc3ကို ဘာသာျပန္ဆိုျခင္းျဖစ္သည္။ ♥*completed*♥