Chinese novel translation
8 قصص
ကြင်ယာတော်သတို့သား(ၾကင္ယာေတာ္သတို႔သား) {Uni+Zg} بقلم Enrich_thaw
Enrich_thaw
  • WpView
    مقروء 286,650
  • WpVote
    صوت 16,881
  • WpPart
    فصول 19
This is a story of Author "Maniamanu". Original title is "Male bride!!{Man×Man}[Mpreg] I don't own this story. I hope you guys support the original source. #credit to original author. I'm just a translator. *** Highest translation rank Ranked #1 historical fiction
Ghosts Know What I Experienced <Myanmar Translation> بقلم Chen_FanFan
Chen_FanFan
  • WpView
    مقروء 13,032
  • WpVote
    صوت 821
  • WpPart
    فصول 8
ရွီက်ာသည္ ငယ္စဥ္ကတည္းက ယင္စြမ္းအင္မ်ား အားေကာင္းလြန္းသူတစ္ဦးျဖစ္ကာ ေန႔စဥ္ေန႔တုိင္း သရဲတေစၧမ်ားအားျကဳံရ၊ဆုံရ၊ျမင္ရသည္။ တစ္ေန႔မွာေတာ့ ရီွက်ာရဲ႕ကာကြယ္ေရးအေဆာင္ေက်ာက္သည္ မေတာ္တဆက်ဳိးပ်က္သြားခဲ့သည္။ အာကာသအခရာ တေစၧဖမ္းသူယဲ့က်င္းရွီသည္ ရီွက်ာအားကူညီေပးဖုိ႔အေျကာင္းဖန္လာခဲ့သည္။ အာကာသအခရာ တေစၧဖမ္းသူမ်ားအားလုံးက တရားဝင္ဆရာသခင္မ်ားလား? WeChatအေကာင့္မ်ား၊ Taobao online shopsမ်ားတြင္ လူၿပိန္းၾကဳိက္သတင္းအတင္းအဖ်င္းမ်ားအား ရွီက်ာေန႔တုိင္းၾကည့္ရႈသည္။ ထိုမွစ၍ ရွီက်ာတြင္ ကန္႔သတ္ခ်က္မ်ားပုိပုိေလ်ာ့က်လာကာ ယုံၾကည္ကုိးစားမရသည့္အာကာသအခရာ တေစၧဖမ္သမားတစ္စုနဲ႔ဆုံခဲ့ရသည္။ ဝိညာဥ္မ်ားအားခ်ည္ေနွာင္ျခင္း၊ သက္ရွိလူတစ္ဦးရဲ႕ထူးျခားေသာအျမင္ဓာတ္
ၾကင္ရာေတာ္ ခ်န္အန္း The Rich And Honorable Chang An(Myanmar Translation)(Zawgyi) بقلم miokimidori
miokimidori
  • WpView
    مقروء 310,831
  • WpVote
    صوت 37,669
  • WpPart
    فصول 40
Author(s) - Five Cloud (五朵云) Year - 2017 Status in COO - 80 Chapters (Completed) Associated Names - 富贵长安 English Translator : Xah Xiaoran (@Momochingu) Myanmar Translator: Mioki Midori Description သူ၏မိခင္ ကြယ္လြန္ၿပီးေနာက္ ဖခင္၏ လ်စ္လ်ဴ႐ႈစြန္႔ပစ္ျခင္းကို ခံခဲ့ရတဲ့ ႐ွီခ်န္အန္း.... သံုးႏွစ္ၾကာၿပီးေနာက္ ေတာ္ဝင္အမိန္႔စာတခုေၾကာင့္ သူ႔အေပၚ နာက်င္ေစခဲ့သူမ်ားအား လက္စားေခ်ရန္ အခြင့္အေရးရလာခဲ့ေသာအခါ..... - - ႐ွီခ်န္အန္းဟာ တည္ၿငိမ္စြာျဖင့္ပဲ.... "ကြၽန္ေတာ္မ်ိဳးမွာ တျခားေတာင္းဆိုစရာ မ႐ွိပါဘူး... ေက်းဇူးႀကီးမားစြာျဖင့္ ကြၽန္ေတာ္မ်ိဳးအား အ႐ွင္မင္းသားဆီမွ ထြက္ခြာခြင့္ျပဳေၾကာင္း၊ ကြာ႐ွင္းခြင့္ျပဳေၾကာင္း အမိန္႔ေတာ္ခ်မွတ္ေပးရန္သာ ေတာင္းဆိုပါတယ္... အ႐ွင္မင္းႀကီးရဲ႕ မဟာဂ႐ုဏာဟာ ႀကီးမားလွပါတယ္၊ အ႐ွင္မင္းႀကီး သက္ေတာ္ရာေက်ာ္ ႐ွည္ပါေစ" ----xxx---- Novelupdates link https://www.novelupdates.com/series/the-rich-and-powerful-chang-an/ English translation link https://xahxiaoran.wordpress.com/2018/06/02/the-rich-and-powerful-chang-an-chapter-1/ Wattpad: @Momochingu ***All Rights about this story belong to the original author, Five Cloud (五朵云).***
Hua Hua You Long Fanfiction 1(ဘာသာပြန်) بقلم OSH-love
OSH-love
  • WpView
    مقروء 560,886
  • WpVote
    صوت 30,141
  • WpPart
    فصول 23
(Zawgyi+Unicode) When a new Empress is appear...... The own who owns the characters-Xin Bao Er Original author-Luxiufer (Luxiufer's fanfiction 1)
ကမ္ဘာကြီး ဤလောက်တောက်ပမှန်း ဘယ်တုန်းကမျှမသိခဲ့ بقلم Htoo-6
Htoo-6
  • WpView
    مقروء 555,159
  • WpVote
    صوت 75,407
  • WpPart
    فصول 53
I never knew the World was this Bright original author - Lights-kingdom (Translated by authors' permission.) ------------- Prologue(Unicode) အန်းလျန်အနေနဲ့ Red Dragon Quest ကို စတင်ဆော့စဉ်အခါက online ကနေတဆင့် သူငယ်ချင်းတွေလုပ်ရမယ်လို့ တစ်ရံဆစ်မျှ မတွေးခဲ့ဖူးပါ ။ ဒါပေမဲ့ လက်တွေ့လည်းဆော့ရော သူက သူငယ်ချင်းထက် ပိုတဲ့ ယောကျ်ားတစ်ယောက်ကို ရှာခဲ့မိတယ်။ အဲ့ဒီ ဂိမ်းထဲက ယောကျ်ားဟာ သူ့ရဲ့ လက်တွေ့ဘဝမှာပါ ထဲထဲဝင်ဝင်ဆက်နွယ်လာမယ်လို့ အန်းလျန်တစ်ယောက် အနည်းအကျဉ်းတောင် မယုံသင်္ကာ မဖြစ်ဖူးဘူး။ တစ်ချိန်ထဲမှာပဲ လက်တွေ့ဘဝမှာ အန်းလျန်ဟာ ကျန်းချန် လို့ခေါ်တဲ့ကောင်လေးတစ်ယောက်နဲ့ ဆုံစည်းခဲ့ရတယ်။ အချိန်တွေ ကြာသည့်တိုင်တောင် အန်းလျန်က ကျန်းချန်ရဲ့ ချဉ်းကပ်မှုတွေကို သတိမမူမိဘဲရှိနေတုန်းပဲ။ အပြီးလည်းသတ်ရော ..... သူဟာ ခြငေ်္သ့တစ်ကောင်ရဲ့ သားရဲတွင်း အဆုံးကို ရောက်နှင့်နေပြီ။ ______ Prologue(Zawgyi) အန္းလ်န္အေနနဲ႕ Red Dragon Quest ကို စတင္ေဆာ့စဥ္အခါက online ကေနတ