ဘာသာျပန္​Ficမ်ား...
6 stories
2Moons Season2  by Zaw27MoonChild
Zaw27MoonChild
  • WpView
    Reads 855,158
  • WpVote
    Votes 43,265
  • WpPart
    Parts 59
2Moons Season 2 Phaနဲ႔ Yo တို႔ၾကားက ခ်စ္စရာ အျပဳအမူေလးေတြ... Ming နဲ႔ Kitတို႔ၾကားက အခ်စ္ဇာတ္လမ္း အစ ေလးမွာ ဘယ္လို အခက္ေတြ႕ၿပီးမွ ေျပလည္ႏိုင္မွာလဲ... Forth နဲ႔ Beam တို႔ကေရာ ဘယ္လို ဖူးစာမ်ိဳးနဲ႔ မေတာ္တဆ ခ်စ္သြားၾကမွာလဲ?... အားလံုး Season2ကို ေစာင့္ၾကည့္ခ်င္ေနၾကၿပီ ထင္လို႔ တစ္ႏွစ္ေက်ာ္ေလာက္ မေစာင့္ခင္ ႀကိဳတင္ ရင္ခုန္လို႔ရေအာင္ ဘာသာျပန္ေပးထားပါတယ္။ တစ္ခ်ိဳ႕ အပိုင္းေတြမွာ 20+ တို႔လိုမ်ိဳး Mature Content ေတြ ပါႏိုင္ပါတယ္။ မူရင္း Author ေရးထားတဲ့ အတိုင္း အတတ္ႏိုင္ဆံုး ဖတ္လို႔ ရေအာင္ မ႐ိုင္းတဲ့ Sentence ေတြနဲ႔ စီထားတဲ့အတြက္ မတူတာမ်ားလဲ ရွိႏိုင္ပါတယ္။ အကယ္၍ ႐ိုင္းတာ ေရးမိခဲ့လွ်င္လဲ ခြင့္လႊတ္ေပးေစခ်င္ပါတယ္ Moonerတို႔! 2Moons Season 2ကို သေဘာက် ႏွစ္သက္တဲ့ Mooner အားလံုးကို ေက်းဇူးအမ်ားႀကီး တင္ပါတယ္။ Zaw Zaw ?? မူရင္း Author ChrisSakett ရဲ႕ ခြင့္ျပဳခ်က္ Credit ရၿပီး ဘာသာျပန္ထားျခင္းျဖစ္ပါတယ္။ @ChrisSakett @Copy Right
ခ်စ္​​ေသာဝမ္​​ေဖး (ဘာသာျပန္​) by invisible_clover
invisible_clover
  • WpView
    Reads 292,798
  • WpVote
    Votes 20,904
  • WpPart
    Parts 17
Original title - My wangfei is a man Original author - ShiShi Original English translation - Hill_OH Story type - BL, Chinese history, romance, a little xianxia, imperial, Mpreg, Rate-mature I own nothing all credit to original author and translator. တုန္​းဖန္​း​ေဟာင္​ရယ္​ အတိတ္​​ေမ့သြားခဲ့သည္​။ ႏိုးလာ​ေတာ့ သူဟာ မင္​းသားတစ္​ပါး ဇနီးပါ႐ွိသည့္​သူမွန္​းသိလိုက္​ရသည္​။ သူ႔အ​ေၾကာင္​းသိပါသည္​....ဒါ​ေပမယ္​့...ဘာ​ေၾကာင္​့ဒီအလွ​ေလးအ​ေပၚတြယ္​ညႇိစြဲလမ္​းစိတ္​​ေတြျပင္​းထန္​​ေနရပါလိမ္​့? "​ေယာင္​ယြဲ႔.... ကိုယ္​မင္​းကိုခ်စ္​တယ္​'' "သြားစမ္​း....လာညာမ​ေနနဲ႔'' ​ေသြး​ေအးလိုက္​တာ ခ်စ္​ဇနီးရယ္​...ဒီ​ေယာက်္​ားကတကယ္​ခ်စ္​လို႔ဟာ....థ౪థ
My Dream The Series(Myanmar Translation) Zawgyi+Unicode by kim_habaek004
kim_habaek004
  • WpView
    Reads 14,982
  • WpVote
    Votes 496
  • WpPart
    Parts 12
My Dream The Seriesရဲ႕မူရင္​းဝတၳဳကိုျမန္​မာဘာသာျပန္​ထားတာပါ။Serisၾကည္​့ဖူးသူမ်ားလည္​း အလြမ္​းေျပအေနနဲ႔ ျပန္​ဖတ္​နိုင္​ဖို႔ရည္​႐ြယ္​ၿပီး ထိုင္​းဘာသာစကားနားမလည္​သူမ်ားလည္​းလြယ္​လင္​့တကူဖတ္​နိုင္​ဖို႔ေမ်ွာ္​လင္​့ပါတယ္​။အဂၤလိပ္​ဘာသာျပန္​မွတစ္​ဆင္​့ျပန္​ယူရတာျဖစ္​တဲ့အတြက္​ အမွားမ်ားပါခဲ့သည္​ရွိေသာ္​ အႏူးအၫြတ္​ေတာင္​းပန္​အပ္​ပါသည္​။
True Star (Myanmar Translation ) by JuNoXiang
JuNoXiang
  • WpView
    Reads 1,525,813
  • WpVote
    Votes 145,359
  • WpPart
    Parts 98
လတ်တလော ကျွန်တော် ကြိုက်နှစ်သက်နေတဲ့ chinese bl Novel တွေထဲက တစ်ခုဖြစ်တဲ့ True Star novel လေးကို ဘာသာပြန် တင်ဆက်ပေးလိုက်ရပါတယ် ။ ဒီဇာတ်လမ်းလေးကို တည်ဆောက်ထားတာဟာ သမရိုးကျ ဇာတ်လမ်းဇာတ်အိမ်နဲ့ ကွဲထွက်နေပြီး ရုပ်ရှင် Industry အကြောင်းနဲ့ သရုပ်ဆောင်ခြင်းပညာရပ်ရဲ့ အကြောင်းကို အသေးစိတ် ပေါ်လွှင်အောင် ဖော်ညွှန်းထားတာပါတယ် ။ Title : True Star Author : Wan Min Zhi Shang Status : 4 volumes + Extras ( Approximately 450 chapters ) Original Translation : Giraffe Corps Summary ငွေရောင် ပိတ်ကားပြင်ရဲ့ ဘုရင်တစ်ပါးလို့ တင်စားရတဲ့ Fennes Tang ဟာ နှစ်ရှည်လများ စွဲကပ်ခံစားခဲ့ရတဲ့ မွေးရာပါ နှလုံးအားနည်းရောဂါကြောင့် တစ်နေ့မှာ သေဆုံးသွားခဲ့ပါတယ် ။ ဒါပေမယ့် သူ ပြန်လည် ရှင်သန် နိုးထလာခဲ့တယ် ။ အဲ့အချိန်မှာပဲ သူသိလိုက်ရတာက သူဟာ အရင် ခန္ဓာကိုယ် အဟောင်းနဲ့ မဟုတ်တော့ပဲ ငယ်ရွယ်ပြီး ခေတ်မမီတော့တဲ့ Idol ဟောင်းတစ်ယောက်ရဲ့ ခန္ဓာကိုယ် ဖြစ်နေလေတယ် ။