Select All
  • Don't Be a Kept Man ( Myanmar Translation )
    55.1K 6.4K 34

    Author(s) 碉堡rghh English Translation Winteree Translation Chapters 189 Chapters(Completed) 8 arc English Translation (on going ) Associated Names 不做软饭男 Fully credit to original author and english translator. This is just fan translation. Translated with the permission from the English Translator.✔️✅ Both Unicode...

    Mature
  • Review
    21.4K 409 35

    ကိုယ္ဖတ္လို႔ေကာင္းတဲ့(Tran)ေလးေတြကို reviewေပးမွာပါ အဓိက ကေတာ့ အမွတ္တရသိမ္းထားခ်င္လို႔ပါ ❤❤

  • ငါ့ကိုငွေနဲ့ပေါက်မယ့် အန်တီကြီးရောက်လာပြန်ပြီ(Uni&Zawgyi)
    90.3K 18.3K 18

    Title - 阿姨帶著錢來找我 Uni& Zawgyi ငါ့ကိုေငြနဲ႕ေပါက္မယ့္အန္တီႀကီးေရာက္လာျပန္ၿပီ ေရွာင္မုဟာ တကၠသိုသ္တစ္ခုမွာပန္းခ်ီအႏုပညာဘာသာ တက္ေရာက္သင္ယူေနတဲ့ တကယ့္ကိုတကယ့္ကို သာမန္ေက်ာင္းသားတစ္ေယာက္ပါ သို႔ေသာ္ သူေက်ာင္းအနီးနားရွိ ေကာ္ဖီဆိုင္မွာ ထိုင္ေနရင္း ေနရင္းထိုင္ရင္း အန္တီႀကီးတစ္ေယာက္က ေဒါတတႀကီး သူထိုင္ေနသည့္ စားပြဲခုံအား ဗုန္းကနဲရ...

    Completed  
  • He is a fucking mafia's little brother
    180K 14.3K 24

    "အဓမၼတရားနဲ႔ အရာအားလုံးကို ေအာင္ႏိုင္တယ္" - Pinky Kitty -

    Completed   Mature
  • သရဲလေး၏ ချစ်ခင်ပွန်း {COMPLETED}
    68.7K 11.1K 11

    လူသားတစ်ယောက်နှင့် သရဲလေးတစ်ကောင်၏ အကြောင်း။ ​ရှေးခေတ် တရုတ်ပြည်နောက်ခံနဲ့ ဘာသာပြန် ဝတ္ထုတိုလေးပါ။ အရှုပ်အထွေးသိပ်မရှိဘဲ ပေါ့ပေါ့ပါးပါးလေး စိတ်ချမ်းသာစေမယ့် ဝတ္ထုပါ။ ရွှယ်လင်တစ်ယောက် တောလိုက်ထွက်ရင်း အရိုးစုတစ်ခုသွားတွေ့ပြီး မထားခဲ့နိုင်လို့ အိမ်ကိုသယ်လာပြီး မြေမြှုပ်ပေးလိုက်မိတဲ့အခါ... နှစ်များစွာ တစ်ကိုယ်တည်း လေလွ...

    Completed  
  • မိုးနှင်းစက်တို့ ညီညီမျှမျှ ရွာပေသင့်လိမ့်
    91.3K 8.2K 8

    [Both Zawgyi and Unicode] ဒုတိယႀကိမ္ အခြင့္အေရးဆိုတာကိုသာ ရရင္...

    Completed  
  • ငါ့အမြီးကို ဘယ်ကောင်ဖြုတ်သွားတာလဲ ?
    45.6K 5.8K 9

    ရွှယ့်လင် သည်ကား အမြီးကိုးချောင်း မြေခွေးလေးတစ်ကောင်..။ နှစ်ထောင်ပေါင်းများစွာ ကျင့်ကြံခဲ့ပြီးကာမှ မမျှော်လင့်ဘဲ အမြီးများကို ဆုံးရှုံးလိုက်ရရှာသည်။ အမြီးဆိုသည်မှာကား ဖျက်ဆီး၍ သာလွယ်သည်။ ပြန်လည် ဖန်တီးရန်တော့ခက်လှသည်။ ရွှယ့်လင်လေးသည်လည်း သူ့၏ လူသားအသွင်ကို ပြန်ရရန်အတွက် ဇာတ်ကြောင်းကို ဖျက်၊ ဇာတ်လိုက်၏ ကံကြမ္မာကို ပြော...

  • အတင်းအဖျင်း! အရှက်မရှိတဲ့ မင်းသားနဲ့ နဂါးတို့အတွဲ ✔️
    124K 21.6K 31

    Title Gossip! The Prince and the Dragon, That Shameless Couple အတင်းအဖျင်း! အရှက်မရှိတဲ့ မင်းသားနဲ့ နဂါးတို့အတွဲ အတင္းအဖ်င္း! အရွက္မရွိတဲ့ မင္းသားနဲ႕ နဂါးတို႔အတြဲ Author 元甜 圆甜 English Translator Sleepy Potato Status in 14 Chapters +1 Extra (Completed) Associated Names 扒一扒王子和恶龙那对狗男男 ကျားကျားယားယား မင်းသမီးကို နဂါး...

    Completed  
  • မင်းတို့နှစ်ယောက်ဘာတွေလုပ်နေကြတာလဲ?(မင္းတို႔နွစ္ေယာက္ဘာေတြလုပ္ေနၾကတာလဲ?)
    86K 12.3K 13

    Both Zawgyi and Unicode. Not my own story, JUST TRANSLATION. All credit goes to original Author and Translator. Cover photo credits to owner.

    Completed  
  • ထိုနှစ်များမှာ မြတ်နိုးဖွေရှာ
    405K 67.3K 107

    Original Title : 当年万里觅封侯 English Title : Those Years in Quest of Honor Mine Original Author : Man Man He Qi Duo (漫漫何其多) Original publisher : jjwxc Chapter : 103 + 2 extras This is the Burmese translation of this novel. English translation credits to Sleepchaser and JP. I do not own any parts of the story. All credit...

    Completed  
  • The Villains All Fell In Love With Me After Rebirth [ MM tran]
    18.9K 1.4K 5

    Author - 即墨遥 Status - 94 Chapters + 7 Extras (Completed) Eng tran - not complete Eng tran link - https://www.novelupdates.com/series/the-villains-all-fell-in-love-with-me-after-rebirth/ Original novel link - http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=3994647 This story is BL story and not owned by me. Give all credits t...

  • Silent Lover (novel)
    127K 9.9K 70

    Burmese translation (Both U+Z) This story doesn't belong to me. All credits go to original author Qiang Tang. ရက်စက်တဲ့ မင်းသားက ကျင်းတိုင်းပြည်ရဲ့ နံပါတ်တစ်အလှဆုံးမိန်းကလေးကို တော်ကောက်လိုက်တယ်။ သူမအစား မိန်းကလေး‌လိုမျိုး လှပပြီး စကားမနိုင်တဲ့ ယောင်္ကျားလေးအစေခံကို နန်းတော်သို့ ပို့လိုက်တယ်။ ထိုအလှလေးရဲ့ တကယ့်နောက်ခ...

  • ချိုချိုဆွိဆွိBL Oneshotများ
    55.7K 2K 6

    BL short essay collections Author(s) : 梨花三醉 Eng translator team Proofreader : lynn Translator : stariehui Myanmar trans by ImayrSora (Both Unicode&Zawgyi) Contains 10 Short Stories(completed) Credict to all authors and translators Photos from pinterest

    Completed  
  • နှလုံးသား​လေးကို ဖမ်းမိပြီ(ဘာသာပြန်){Completed}
    21.9K 1.1K 5

    Author : Celine Gu Xi Jue Short chinese story Not Mine Myanmar Translation (Zawgyi&Unicode) 5July-8July(2020)

    Completed  
  • ဇာတ်လိုက်တွေရဲ့IQကိုလိုက်ဖြည့်ပေးနေရတယ်
    120K 19.6K 32

    NOT MINE!!! All right credit go to original author.I'm just love to translate this novel. System:မင်းကငါတို့systemရဲ့လိုအပ်ချက်တွေကို ဖြည့်ဆီးပေးမယ့်တစ်ဦးတည်းသောလူတစ်ယောက်ပါ မင်းငါတို့နဲ့ချိတ်ဆက်ပေးပါလား စုယွီ : ငါ့မှာဒီလောက်ပိုက်ဆံ၊ရုပ်ရည်၊အရည်အချင်း တွေ ရှိတာ ဘာကိစ္စမင်းနဲ့ချိတ်ရမှာလဲ System: ဒါပေမယ့် မင်းကအခုထိ...

  • 盗墓笔记 (Daomu biji) Volume 4,5,6
    5.3K 313 26

    Nanpai Sanshu 盗墓笔记 (Daomu biji) Novel Myanmar translation Iron-trangle(Trickly bromance🚨 Not BL🚨)

  • မစ်စတာယွမ်က အမြဲတမ်းမပျော်ဘူး (MM Translation)
    14.1K 686 9

    Type : Web novel Eng Title: Mr. Yuan is Always Unhappy Original Title: 袁先生总是不开心 Author: 徐徐图之 Original Publisher: jjwxc Source (s): Chrysanthemum Garden Status: Completed in Chinese (86 chapters & 8 Extras) Eng Translation (On going) This story is not mine. Just translation. All credit to original author and english tr...

  • My Lover With Split Personalities [မြန်မာဘာသာပြန်]
    318K 54.2K 67

    Start Date - 18.05.2021 End Date - တစ်နေ့တွင် ကျန်းချန်ဖေးသည် ကားမတော်တဆမှုကြုံခဲ့ရသည်။ ကံကောင်း၍ ဒဏ်ရာကြီးကြီးမားမားတော့မရှိခဲ့ပေ။ သို့သော်ငြား ကားတိုက်သည့်အရှိန်ကြောင့် ကမ္ဘာအစစ်၏ သူ့ဦးနှောက်သိမြင်နားလည်နိုင်မှုမှာ မတော်တဆမှုမတိုင်ခင်တုန်းက ဖတ်နေခဲ့သည့် ဝတ္တုဆီပြောင်းလဲသွားခဲ့တော့သည်။ သူ့ဇနီးကျောင်းချီကို ထိတ်လန့်သ...

  • Jiang Jiu [ဘာသာပြန်] {Completed}
    540K 73.1K 68

    ထိမ်းမြားခြင်းသည်ပထမ ၊ အချစ်ကနောက်မှ။ ထိမ္းျမားျခင္းသည္ပထမ ၊ အခ်စ္ကေနာက္မွ။ Both Zawgyi & Unicode

    Completed   Mature
  • Lop_Eared Guard (နားရွက်ကျလေးနဲ့ သက်တော်စောင့်)
    67.1K 5.5K 15

    ငါ အိမ်ပြန်တိုင်း နှင်းဆီပန်းလေးတစ်ပွင့် အမြဲယူသွားတယ်။.... ငါ့ရဲ့ Alphaက ငါ့ကိုတစ်ချက်လောက် စောင်းငဲ့ကြည့်မယ့်အချိန်.... အဲ့ဒီအချိန်မှာ ငါသူ့ကို ပြောပြချင်တာ... 'ငါ သူ့ကို ချစ်တယ်... ငါ သူ့ကိုချစ်တယ်.. ငါ သူ့ကိုချစ်တယ်... ငါ သူ့ကိုချစ်တယ် ' ..... လို့လေ။ ငါ့အိတ်ကပ်ထဲက နှင်းဆီပန်းလေးတောင် ညှိုးသွားပြီ။ ... ဒီနေ့ရော သ...

  • ဆန့်ကျင်ရန် မဝံ့ပါပြီ(I Don't Dare To Oppose A Protagonist Anymore)
    358K 53.8K 100

    Qidian ဝဘ်ဆိုဒ်က ဝတ္ထုတွေကို စွဲလမ်းခဲ့သောလင်းရှောင်။ တစ်နေ့မှာ သူလဲ ဇာတ်လိုက်တွေလို ဘဝကူးပြီး လောကသုံးပါးမှာ အသန်မာဆုံယောက်ျား၊ နတ်ဘုရားမလေးတွေ ဝိုင်းဝိုင်းလည်နေသော ယောက်ျား ဖြစ်ချင်ခဲ့တဲ့ လင်းရှောင်။သူတကယ် ဘဝကူးသွားတော့လဲ သူ့ကိုယ်သူ ဇာတ်လိုက်လို့ပဲ ထင်ထားခဲ့ပါသည်။ သို့ပေမဲ့ လိန်းလျိုပေါ်လာပြီး သူ့ကိုသတ်သွားတော့မှ သူ...

    Mature
  • စကူးလ်အိုင်ဒေါ
    710K 107K 66

    မီယမ်မာထရန်စလေးရှင်း Genre- comedy, drama, romance, school life, yaoi အော်သာ - ယွီဝုရှောင်ထျန်းပျင် Type- web novel Chapters- 61 + extra

    Completed  
  • 戒断反应(Withdrawal) [Myanmar Translation]
    63.9K 8.7K 55

    ◾Type Web Novel (CN) ◾Names -(戒断反应)Jie Duan Fan Ying - Withdrawal ◾Author 十一月十四 ◾English translators 78zaoTL,Dummy Novels ◾Chapters (40 + 7 extras) ◾Genre Comedy, Romance ,Yaoi Credit to original author.Permission was granted by English translator.This translation is not for commercial use. This is just fan transla...

    Mature
  • 𝙈𝙖𝙣,𝙔𝙤𝙪'𝙧𝙚 𝙈𝙮 𝙈𝙖𝙣(MM Translation)[HIATUS]
    2.9K 359 8

    At First,I'm not the owner of this novel.I'm just a translator. Fully credit to original author: Zhi Shang Qing Huan 指上清欢 And English translator. If you want to read this in english ,you read at www.novel Update.com. I translate this from English language.So if there is any mistake,it is only my false. Started Date...

    Mature
  • I Got My Bad Side Awakened After Rebirth[ဘာသာျပန္]
    66.7K 10.9K 25

    Original Author - Sighing At The Moon (望月兴叹) Eng Translator - Guy Gone Bad Status in COO -187 Chapters+7extras Myanmar Translator -Ichika Yuko You can read both Zawgyi and Unicode..❤❤

    Mature
  • ဆွဲဆောင်ခြင်းဂိမ်း (ဘာသာပြန်)
    7.1K 484 4

    original Author-嗜酒吃茶 Alcohol and Tea Lover associated name-试图勾引 chapters- ongoing type- web novel start date- 23.6.2021 Just a fun work of translation!! I own nothing ya!! Full credit goes to original author and english translator. BOTH ZAWGYI AND UNICODE *************

    Mature
  • An Accident in Broad Daylight || ဘာသာပြန်《Completed》
    203K 17.7K 76

    Tittle: 白日事故 [Bai Ri Shi Gu] Author: Gao Tai Shu Se(高台树色) English Translator: Chai Translations Chapters: 65 chapters+ 2 extra ❝𝙒𝙝𝙚𝙣 𝙝𝙚 𝙨𝙢𝙞𝙡𝙚𝙙 𝙖𝙩 𝙝𝙞𝙢, 𝙚𝙫𝙚𝙣 𝙩𝙝𝙚 𝙙𝙧𝙚𝙖𝙢 𝙙𝙖𝙯𝙯𝙡𝙚𝙙❞ *I got permission from the English translator I don't own any part of this story.This is just fun translati...

    Completed  
  • Bite Your Fingertips [Myanmar Translation]
    209K 40.8K 83

    Eng Title :Bite Your Fingertips Short Title :BYFA lternate Title :咬上你指尖 Author :Su Jingxian Genre :Fantasy, Romance, School Life, Supernatural, Yaoi Original Author Link: https://www.zhenhunxiaoshuo.com/yaoshangnizhijian/