Translation
158 stories
မုရံုခ်ီခ်ီ သို႔ မေကာင္းဆိုးဝါးမင္းသားရဲ႕ ေရႊလိုအဖိုးတန္မိဖုရား  by December_Moe
မုရံုခ်ီခ်ီ သို႔ မေကာင္းဆိုးဝါးမင္းသားရဲ႕ ေရႊလိုအဖိုးတန္မိဖုရား
December_Moe
  • Reads 15,976
  • Votes 1,378
  • Parts 36
ပ်က္သြားတဲ့ အပိုင္းမ်ားကို ျပန္လည္ေရးသားျခင္း
Husband is great black belly (Myanmar Translation)  by MiGold2
Husband is great black belly (Myanmar Translation)
MiGold2
  • Reads 116,183
  • Votes 14,226
  • Parts 54
႐ိုး႐ိုးေလးနဲ႔ေအးခ်မ္းစြာေနတတ္ေသာ အိုးရန္ေျမာင္ေျမာင္တစ္ေယာက္ အသစ္ေျပာင္းလာေသာ ေက်ာင္းသားသစ္ေလးတစ္ေယာက္ေၾကာင့္ ဘယ္လိုအဆီအေငၚမတည့္ျဖစ္ၿပီး ျပသနာေတြ ျဖစ္ၿပီး ဘယ္လိုမ်ဳိး ခ်စ္ႀကိဳက္သြားမလဲ ဆိုတာ.....
ကိုယ်မင်းကိုဖာ့ခ်ချင်တယ် / ကိုယ္မင္းကိုဖာ့ခ္ခ်င္တယ္ 〘ဘာသာျပန္〙 by Ero___tica
ကိုယ်မင်းကိုဖာ့ခ်ချင်တယ် / ကိုယ္မင္းကိုဖာ့ခ္ခ်င္တယ္ 〘ဘာသာျပန္〙
Ero___tica
  • Reads 375,839
  • Votes 5,568
  • Parts 9
ကလေးများဝင်မကြည့်ရ။ ကေလးမ်ားဝင္မၾကည့္ရ။
နိုးထလာသော သန်မာသည့်အမျိုးသမီးဇာတ်ရန် (BOOK II) by Autumn_Aster
နိုးထလာသော သန်မာသည့်အမျိုးသမီးဇာတ်ရန် (BOOK II)
Autumn_Aster
  • Reads 611,122
  • Votes 72,454
  • Parts 101
ယဲ့ချင်းရန် နိုးလာတော့ သူမက စာအုပ်ထဲ ကူးပြောင်းသွားတာကို သိလိုက်ရတယ်။ သူမက ဂုဏ်မောက်ပြီး ဗိုလ်ကျတတ်တဲ့ ဆိုးဝါးတဲ့ ဗီလိန်ပါပဲ။ ဗီလိန်တွေရဲ့ ထုံးစံအတိုင်း အသေဆိုးနဲ့သေရမယ့်သူပေါ့ သူမ မကူးပြောင်းလာခင်တုန်းကတော့ သူမက သူမရဲ့ မိသားစုမှာ ဆက်ခံသူဖြစ်သည်။ သူမဘဝရဲ့ပန်းတိုင်က သူမမိသားစုက ကမ္ဘာပေါ်မှာ ကံကောင်းမှုတွေနဲ့ ကျော်ကြားတဲ့ ရပ်တည်နိုင်အောင်လုပ်ပေးဖို့ပဲ သူမ စာအုပ်ထဲကူးပြောင်းလာပြီးတဲ့နောက်မှာတော့ ကမ္ဘာ့စီးပွားရေးတိုက်ပွဲထဲမှာ ထပ်မပြိုင်ချင်တော့ဘူး။ နေ့တိုင်း သူမက ကောင်မ​လေး​ချော​ချောလေးတွေနဲ့ ကျီစယ်နေမယ် အမှိုက်သရိုက်တွေကို နှိပ်စက်မယ် ဒါပေမယ့် သူမအဖေနဲ့ အစ်ကို သုံးယောက်က ဘာလို့ တစ်နေ့ထက်တစ်နေ့ ချစ်မြတ်နိုးတဲ့အကြည့်နဲ့ ကြည့်နေရတာလဲ? This story is not mine. I'm just translate to Myanmar. English Name - Strong Female Side Character Awakens Total Chapters - 298
Rebirth As The General's wife (Myanmar Translation) by Rosesarerosie99
Rebirth As The General's wife (Myanmar Translation)
Rosesarerosie99
  • Reads 625,433
  • Votes 52,028
  • Parts 42
[Zawgyi] ဂႏၶမာပန္းက မိုးေသာက္ခ်ိန္မွာ သင္းႀကိဳင္ေမႊးပ်ံ႕စြာနဲ႔ ပြင့္လန္းလာသည္ ။ အသက္ႏွစ္ဆယ့္ႏွစ္ႏွစ္အရြယ္မွာ သူမ၏ခင္ပြန္းလို႔ေခၚတဲ့လူနဲ႔ သူမ၏ 'က်မ္းက်ိန္' ညီအစ္မရဲ႕ ေျခေထာက္ေအာက္မွာ သူမ ေသဆံုးခဲ့ရတယ္ ။ သူမကို သံုးၿပီးသားစကၠဴတစ္ရြက္လို အလြယ္တကူ စြန္႔ပစ္သြားတဲ့လူအေပၚမွာ အခ်ိန္ေတြျဖဳန္းတီးခဲ့မႈအေပၚ ေနာင္တျကီးစြာရရင္း ေသဆံုးသြားခဲ့ရတယ္ ။ မ်က္စိကိုျပန္ဖြင့္လိုက္ခ်ိန္မွာေတာ့ သူမႏွင့္ရင္းႏွီးေနက်ျဖစ္တဲ့ အသက္ဆယ့္ေျခာက္ႏွစ္အရြယ္တုန္းက ရင္းႏီွးေနက်ျဖစ္တဲ့ သူမရဲ႕အိပ္ခန္းကို ေတြ႕လိုက္ရတယ္ ။ ထိုလူနဲ႔လက္မထပ္ခင္ အတိအက်တစ္ႏွစ္္အလိုမွာေပါ့ ။ အခုခ်ိန္မွာ သူမအတြက္ အခြင့္အေရးတစ္ခု ရွိလာၿပီ ။ " မူလဇာတ္ေၾကာင္းအတုိင္းပဲ သြားမလား ၊ ေနာက္ထပ္ လမ္းေၾကာင္းတစ္ခုကို ေရြးခ်ယ္မလား ။ "
Rebirth on the Doors to the Civil Affairs Bureau(ဘာသာပြန်) by _Ccally_
Rebirth on the Doors to the Civil Affairs Bureau(ဘာသာပြန်)
_Ccally_
  • Reads 614,616
  • Votes 76,681
  • Parts 74
I don't own this story and all credit to the author(s) and english translator(s)!!!
ဗီလိန်ဖေဖေ၅ယောက်နဲ့ ငါ by Vesta_Xan
ဗီလိန်ဖေဖေ၅ယောက်နဲ့ ငါ
Vesta_Xan
  • Reads 42,917
  • Votes 5,397
  • Parts 19
[Unicode + Zawgyi code] Name: ဗီလိန်ဖေဖေ၅ယောက်က ငါ့ကိုအလိုလိုက်ဖို့ ရန်ဖြစ်နေကြတယ် Summary >> Ye sang ရဲ့ အဖေငါးယောက်ဟာ ဒီကမ္ဘာမှာ မကောင်းမှုတွေကို လုပ်နေပြီး သူမကို ပေးထားတဲ့ ကတိတွေကို မတည်ဘဲ ကောက်ကျစ်နေတဲ့ ဗီလိန်ငါးယောက်ဖြစ်တယ်။ နောက်ဆုံးမှာတော့ သူတို့အကုန်လုံးဟာ ဇာတ်လိုက်ရဲ့သတ်ခြင်းကို ခံလိုက်ရတယ်!အဲတာကြောင့်ပဲ သူမဟာ သူတို့ ပြဿနာ လိုက်ရှာနေတာတွေကို တားဆီးဖို့ရာ သူတို့ရဲ့ ပေါင်တွေကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖက်ထားလိုက်တော့သည်။ သူတို့ရဲ့ဘောလုံးလေးဟာ သူတို့ထဲက ပေါင်တစ်ခုကို တိတ်တဆိတ်ဖက်ထားပြီးနောက်: ဖေဖေ sangsang ဗိုက်ဆာတယ်~ ကလဲ့စားခြေဖို့ သွားနေတဲ့ ဗီလိန်ငါးယောက်လုံး ချက်ချင်းတွေးလိုက်သည်... သွားစမ်းပါ ၊ ငါ့သမီးနဲ့ အချိန်ဖြုန်းရတာနဲ့တင် အလုပ်ရှုပ်နေတာကို!
လီ​ေဝ့ရန္ (Zawgyi) by dreamerDory
လီ​ေဝ့ရန္ (Zawgyi)
dreamerDory
  • Reads 68,996
  • Votes 12,876
  • Parts 200
Original Name: Princess Wei Yang/Concubine's daughter is Poisonous Original Author : Qin Jian Genre : Drama, Mature, Josei, Romance This is not my own work, so I give full credits to original author and eng translators...
I Become The Villain's Own Daughter 《 Myanmar translation 》 by HtetHtet981
I Become The Villain's Own Daughter 《 Myanmar translation 》
HtetHtet981
  • Reads 607,087
  • Votes 90,121
  • Parts 134
The story is not mine. It's just a translation. All credit goes to the original author.