Amores ❤️
19 stories
Oferecido em casamento (Em revisão) by LT-Mills
LT-Mills
  • WpView
    Reads 210,818
  • WpVote
    Votes 47,885
  • WpPart
    Parts 179
Título inglês: Offered Into Marriage Título Alternativo:奉 崽 成婚 [星际] Status:(180 capítulos ) Concluído Autor: Guǐ Bàn Jīng Gênero :Ficção científica , Shounen Ai , Yaoi, Comédia, Fantasia, Romance, Sci-fi Sinopse: Yang Yang morreu de fome uma vez, então após o renascimento, ele tinha apenas um desejo: comida e roupas. No entanto, em um piscar de olhos, Yang Yang ouviu seu tio dizer que ele teve que abrir seu estômago para tirar os ovos. Yang Yang: ... Aconselho você a ser gentil. Para se proteger, Yang Yang descobriu a identidade do pai no centro de parto e embarcou em uma estrada sem volta. Yang Yang: Duque, sua família está em minhas mãos. Um jovem duque solteiro:? ? ?
Please Don't Eat Me - Traduzida by edtorablb
edtorablb
  • WpView
    Reads 13,007
  • WpVote
    Votes 1,405
  • WpPart
    Parts 5
Para mais conteúdo traduzido, acesse: www.boyslovebrasil.com Tradução: Camilla Mendes Staff: P'Jhey [ENG TRANS] 請不要吃掉我 BY 好餓哦 Título 标题: Please Don't Eat Me 請不要吃掉我 Título em Português: Por favor, não me coma! Autor 作者: Hao E O 好餓哦 (So Hungry) Gênero 类型: romance 愛情, drama 劇情, fantasia 奇幻 Aviso Legal声明: A história original é escrita por Hao E O (So Hungry). Esta é uma tradução projeto realizado pelo tradutor completamente fora de interesse pessoal. Além disso, esta história contém relacionamentos homossexuais e conteúdo adulto. A discrição do leitor é recomendada. 此故事為網 絡小說家好餓哦所作。此作的英文翻譯純屬本人個人興趣,無意販賣盈利。此外,此作含有 同性戀愛情與成人內容,請讀者慎入。 Sinopse: Di Xiaoshu se muda para um novo condomínio e resolve fazer biscoitos para agradar a vizinhança. O que ele não podia imaginar, é que um de seus novos vizinhos, Ling She poderia ser tão perigoso quanto sexy.
The Cultivation of the Gaze by lexilopo
lexilopo
  • WpView
    Reads 168,784
  • WpVote
    Votes 27,337
  • WpPart
    Parts 142
Título: The Cultivation of the Gaze (O Cultivo do Olhar) Autor: Ale Yang Ano: 2020 Gênero: Ação, Drama, Mistério, Romance, Sobrenatural, BL, XianXia, Danmei e Ficção Histórica Classificação: +18 Sinopse: Os olhos são considerados, por muitos especialistas, como as portas de nossa alma, nas quais, depois de entrar, será possível descobrir tudo que cerca aquela pessoa. Esse era o grande problema de Fai Chen. O jovem nasceu com um dom do infortúnio e foi considerado como um erro fatal para sua família. Um grande clã nunca poderia ter gerado um jovem defeituoso, com o poder de ver o passado que todos escondem. Os olhos de Fai Chen eram profundos como o oceano. Azuis escuros. Sem um único traço de fim. E este era o ponto crucial: com seus olhos incompreensíveis o jovem conseguia ver as dores, as angústias, as perdas, as traições. Todos os sentimentos mais catastróficos dos seres e, por isso, teve que partir para bem longe de qualquer contato humano. Viver sozinho em uma floresta afastada da região povoada seria um plano perfeito. Porém, o destino é traiçoeiro. Fai Chen jamais pensou que, em uma caçada noturna, a fim de aumentar seu nível de cultivação, um homem apareceria, pedindo ajuda. Fai Chen diria a frase de sempre: "Sou cego. Não está percebendo? Não posso ajudar um homem" e apontaria para a venda em seus olhos. Mas, dessa vez foi diferente. Algo que Fai Chen nunca havia ouvido sair da boca de um homem antes, foi escutado claramente e o pobre coração abandonado não pode deixar de sentir. O homem, conhecido depois como Hu Long, puxou sua manta escura e disse: "Eu preciso viver." Observações: - Essa obra é original e não uma tradução
Living To Suffer (PT/BR) by crimsonblomst
crimsonblomst
  • WpView
    Reads 10,316
  • WpVote
    Votes 1,427
  • WpPart
    Parts 21
Título Original: 活受罪 Título em Inglês: Living to Suffer (Vivendo Para Sofrer) Autor (a): Tangstory Gênero: wuxia 武俠, romance 愛情, drama 劇情 Tradução (inglês): http://bltranslation.blogspot.com/2017/05/living-to-suffer-by-tangstory.html ☞ NÃO COPIE ESSA TRADUÇÃO, SEM MINHA PERMISSÃO! ☜ Texto da capa: E toda a sua vida tinha sido apenas um prelúdio para três coisas - uma chuva de verão, um vislumbre de folhas pintadas e um homem. SINOPSE: Shen Liangsheng está sangrando deitado no chão, quando um médico, Ch'in Ching, descobre o homem ferido. Isso desencadeia uma série de eventos, alguns que o médico esperava e outros que o pegam desprevenido, mas ainda assim, são todos parte dos planos do destino para se opor aos desejos desses dois homens e aos seus princípios.
Una Moneda by otterfansub
otterfansub
  • WpView
    Reads 7,049
  • WpVote
    Votes 414
  • WpPart
    Parts 11
Autor(a): Wu Zhe Origen de la historia: China. Traducido al español por: Misha de Otter Fansub. Esta es una historia de una madre que falleció temprano, un padre que a menudo desaparece, un adolescente de diecisiete años con depresión y un pequeño tartamudo que frecuentemente era golpeado por su familia y molestado por sus compañeros de clases que se conocen accidentalmente. En medio de su vida cotidiana, poco a poco se convirtieron en el único amigo del otro. Después de eso, comenzó a surgir entre ellos una pequeña admiración despampanante, sin embargo,una experiencia inevitable en sus vidas, decidió por ellos que no estaban destinados a seguir con una vida ordinaria. Sucesos del pasado emergieron, haciendo que los sentimientos de ambos protagonistas comenzasen a cambiar lentamente... Un suceso misterioso, una vida sin rumbo alguno y dos jóvenes inseguros. Con la desaparición de ambos padres envueltos en un caso de asesinato, la verdad de una investigación esmerada los separó. ¿Qué futuro le deparará a Yan Hang quien se fue sin despedirse y al afable Chuyi? ¿Qué camino escogerán al reencontrarse después de tantos años? Nota adicional: existe un manhua que está basado en esta novela. Para ver el manhua, por favor visitar la página de Otter Fansub en Facebook.