MM Translation
36 stories
Evenly Matched Love ( Myanmar Translation) by Zin_Win_Mg
Zin_Win_Mg
  • WpView
    Reads 138,787
  • WpVote
    Votes 8,609
  • WpPart
    Parts 37
Alternative : If you don't work hard, you will become emperor's husband. Status: Ongoing Genres: Webtoons, Shounen Ai, Mpreg Author : Meizizi, Hungry Studio All the credits ( including the Cover picture) goes to the author. Translationလုပ်ပေးခြင်းသာဖြစ်ပါတယ်။ အကျဉ်းချုပ် : Mu Yanshen ကဧည့်ခံပွဲတစ်ခုမှာ မင်းမှုထမ်းအရာရှိတစ်ယောက်ရဲ့အသက်ကို ကယ်တင်လိုက်ရာကနေ မတော်တဆတူတူနေမိသွားတယ်။ အမှုမှတ်အမှတ်မဲ့ထားလိုက်တဲ့အရာက သူပြန်သွားတဲ့အချိန်မှာ သူနဲ့အတူရင်သွေးလေးနှစ်ယောက်ပါ ပါသွားခဲ့တယ်။ မတော်တဆလို့ထင်ခဲ့တာ တကယ်ရောဟုတ်ရဲ့လား။ မဟုတ်မှလွဲ တူတူအိပ်ခဲ့တဲ့ကောင် ကြံထားတာလား! သူဘာလုပ်သင့်လဲ! သေချာတာတော့ သူအဲ့ကောင်လက်ကမလွတ်နိုင်တော့ဘူး! Please don't repost my MM translation. This translation is mine and only mine.
+11 more
Cherry Blossoms After Winter Special Episodes (MM Translation)  by SandraTracie
SandraTracie
  • WpView
    Reads 38,503
  • WpVote
    Votes 1,466
  • WpPart
    Parts 12
မူရင်း storylineထဲကနေမဟုတ်ဘဲ Season 3အပြီး Authorက updateပေးတဲ့ Special Episode 3ပိုင်းပါ Season 1 2 3ကိုအရင်ဖတ်ပေးနော် ဒါက Season 5အထိရှိပါတယ်ရှင် အားလုံးလည်း ပြန်ထားပါတယ် 🌸 This is not my own work Just Fan MM Translation Full Credit to original Artist Art and Story By Bamwoo 🌸
Percentage Of Love (season 2) (myanmar Translation) (Completed) by bj-chanbeak
bj-chanbeak
  • WpView
    Reads 389,275
  • WpVote
    Votes 21,289
  • WpPart
    Parts 122
season 1 ကိုwallထဲကိုဝင္ၾကည့္ပါ ( Completed)
​ေဆာင္​းအကုန္ ​ခ်ယ္​ရီပြင့္ခ်ိန္ (​​MM Tran ) by Ppaing44
Ppaing44
  • WpView
    Reads 1,347,855
  • WpVote
    Votes 113,669
  • WpPart
    Parts 167
Korean Webtoon Original artist: Bamwoo ငယ္​ငယ္​ကတည္​းက သိခဲ့ၾကၿပီး မိဘခ်င္​းလည္​းရင္​းႏွီးၾကတဲ့ Haebom နဲ႔ Taesung Haebom ရဲ႕ မိဘ​ေတြမ႐ွိ​ေတာ့တဲ့​ေနာက္​ Taesungအ​ေမရဲ႕​ေခၚ​ေဆာင္​လာမူွ​ေၾကာင္​့ အတူတအိမ္​တည္​းႀကီးျပင္​းၾကၿပီး​ေနာက္​ တအိမ္​တည္​းမွာ​ေနရတဲ့အခါ Taesung ရဲ႕ Haebom အ​ေပၚထား႐ွိတဲ့ စိတ္​အ​ေနအထား သူမ်ားတကာမိသားစုဘ၀ထဲကို ၀င္​႐ူွပ္မိတယ္​ခံစားရလို႔ Taesung အ​ေပၚ အျမဲအားနာ​ေနရတဲ့ Haebom ​အထက္​တန္​း​ေက်ာင္​းသားဘ၀ ​ဆယ္​​ေက်ာ္​သက္​​ေကာင္​က​ေလး ႏွစ္​​ေယာက္​ရဲ႕ ရင္​ခုန္​ လြမ္​း​ေမာ ၾကည္​ႏူး လြမ္​းဆြတ္​စရာမ်ားနဲ႔ အခ်ိဳ​ေတြစားရလို႔ နင္​မလား 🍬🍬🍬 ရင္​နာစရာ​ေတြ​ေၾကာင္​့ ငိုရမလားဆိုတာ​ေတာ့ 💦 I don't own this Beautiful Story All credits to the original artist BAMWOO Mmtran by : ME (Just trying to spread the love for this Art )
🦁🧡ℝ𝕒𝕓𝕓𝕚𝕥 & 𝕃𝕚𝕠𝕟🤍🐰 by Ah_Jue
Ah_Jue
  • WpView
    Reads 916,913
  • WpVote
    Votes 75,782
  • WpPart
    Parts 92
ကျောင်းပြောင်းလာတဲ့ချစ်စရာယုန်လေးနဲ့ ကျောင်းရဲ့ Boss ခြင်္သေ့လေးတို့ရဲ့ .......... 𝖩𝗎𝗌𝗍 𝖿𝗈𝗋 𝖿𝗎𝗇 𝖳𝗋𝖺𝗇𝗌𝗅𝖺𝗍𝗂𝗈𝗇 🔖
Demons Don't Cry by youneedyogurt
youneedyogurt
  • WpView
    Reads 53,480
  • WpVote
    Votes 3,792
  • WpPart
    Parts 20
သူ့အလုပ်ရဲ့အနောတ်ပေါက်နားကအမှိုက်ပုံးထဲမှာစွန့်ပစ်ထားတဲ့ လူသားကလေးကိုတွေ့ခဲ့ပြီးနောတ်Leviရဲ့Playboyဘ၀လေးဟာကပြောင်းကပြန်ဖြစ်ကုန်ပါတယ် သေချာတာကတော့ကလေးတွေကိုစောင့်ရှောတ်ရတာခတ်ခဲတဲ့အရာတစ်ခုပါပဲ၊အဲ့အချက်ကပဲ Demons Don't Cry ရဲ့အကောင်းဆုံးအရာပါ _Just Fan Trans _it not mine _crd to owner
Heaven Official's Blessing's Fan Fic {Complete} by Heather_Bell
Heather_Bell
  • WpView
    Reads 390,806
  • WpVote
    Votes 33,408
  • WpPart
    Parts 26
Parallel Universe တစ်ခုမှာ ဟွားချန် နဲ့ အရှင့်သား ရှဲ့လျန် တကယ် တည်ရှိနေမယ်လို့ ယုံကြည်တယ်။ ယုံကြည်တဲ့အတိုင်း ခံစား​ပြီး​ ရေးထားသော Fan fiction သက်သက်သာ ဖြစ်ပါတယ်။
အသင်္ခယာခေတ်က သတို့သား  (အသခၤယာေခတ္ကသတို႕သား) by Natpankalay
Natpankalay
  • WpView
    Reads 7,378,133
  • WpVote
    Votes 655,487
  • WpPart
    Parts 55
၁၆၃၅ ဆိုတာ ညောင်ရမ်းခေတ်ထဲက မလား။၁၆၃၅ ဆိုပြီး ငါက ဘယ်ခေတ်ကို ရောက်နေတာတုန်း. #ဤဇာတ်လမ်းတွင်ပါဝင်သောအကြောင်းအရာများသည် သမိုင်းနှင့်မသက်ဆိုင်ပါဘဲ စာရေးသူ၏ဖန်တီးစိတ်ကူးမှု သက်သက်သာ ဖြစ်ပါသည်။ Book Cover_ Lucy Xellies Written in Myanmar Language.~