Never click suspicious links
Reminder: Wattpad will never ask for passwords, payment information, or other sensitive account security details.
[ T ]
33 stories
¡¿Somos Amantes?! by Mei330
Mei330
  • WpView
    Reads 7,414
  • WpVote
    Votes 500
  • WpPart
    Parts 33
Una bellísima historia de amor que no rompe ninguna regla.
Tirano Mimando "Esposa" a Diario. by Alexis_Elric
Alexis_Elric
  • WpView
    Reads 198,339
  • WpVote
    Votes 38,510
  • WpPart
    Parts 81
En su vida anterior, Song Song era un hombre lamentable. Alguien lo mató, tomó su identidad y su hijo convirtiéndose así en la primera emperatriz masculina de la historia. Li Xiao en su vida anterior fue aún más lamentable. Enloquecido por el veneno, perdió el control y mató a un sinnúmero de personas, y por casualidad perdió la única persona que podría haberlo curado en esa vida. Después del renacimiento, Song Song sabía que podía ser el remedio de Li Xiao. También sabía que Li Xiao podía ser su más fuerte apoyo. Con el fin de recuperar a su bebé quien murió en su vida pasada, por ello decidió tomar la iniciativa esta vez... ¡Sólo para descubrir que Li Xiao era aún más entusiasta! El estilo de esta novela es conciso y animado. El ritmo es justo el adecuado. Por un lado, se trata de conseguir la venganza de los enemigos. Por otro lado, se trata de un dulce romance. El doble escenario de renacimiento permite que la trama se desarrolle rápidamente. Un personaje nació como el extravagante nieto de un magnate, el otro, un bien amado príncipe real. Ambos fueron niños afortunados que fueron víctimas de planes viles y cayeron en la indigencia. Pero a través del apoyo mutuo y la curación, corregirán los errores y pondrán todo en orden de nuevo.
Tengo amnesia, no seas ruidoso! by hualianation
hualianation
  • WpView
    Reads 73,053
  • WpVote
    Votes 10,491
  • WpPart
    Parts 126
[Completado] I Have Amnesia, Don't Be Noisy! [Mismo universo de: "Deje de molestarme, Emperador"] 124 capítulos Cuando Chu Qin encontró a su amante amnésico, la prometida falsa que la familia de su amante había arreglado estaba con él. Falsa prometida: soy la persona que más amas. Zhong Yibin: ...... Mentiroso, la persona que amo es obviamente Chu Qin. Falsa prometida: ¿No perdiste la memoria? Zhong Yibin: ¡F ***! ¡Todavía recuerdo a Chu Qin! Chu Qin: "......" A excepción de ti, olvidé el mundo entero ... Nunca olvides a Chu Qin.
Pregnancy Counterattack. by littlekoifish
littlekoifish
  • WpView
    Reads 979,355
  • WpVote
    Votes 97,961
  • WpPart
    Parts 108
Tener un rival con la habilidad de parecer un loto blanco no dá miedo. ¡Lo que dá miedo es que pueda reencarnar! Su amante fue robado, los miembros de su familia murieron trágicamente, le quitaron su negocio familiar y él fue encarcelado. Pensó que su mala suerte había llegado a su fin, pero la noche antes de su liberación de prisión, se acostó con un hombre y, accidentalmente quedó embarazado. Después de quedar libre, abrió un restaurante, comenzó a cultivar, buscó tener una vida próspera, pero no olvidó vengarse de su hermano y su ex amante. Es una historia sobre un hombre que busca vengarse, en el camino logra domesticar a un perro leal a él y cría a su hijo, sin olvidar que se hace rico. Autor: 盈 澈 逝 雪 (Yíng chè shì xuě) Nombre de la novela: 逆袭之好孕人生[反重生] (Nì xí zhī hǎo yùn rénshēng [fǎn chóngshēng]) ESTÁ NOVELA NO ES MÍA. YO SOLO LA ESTARÉ TRADUCIENDO. Para apoyar a la autora: https://www.sto.cx/book-108292-1.html
S. D. D by L-KISS-STAR
L-KISS-STAR
  • WpView
    Reads 2,270,163
  • WpVote
    Votes 195,465
  • WpPart
    Parts 121
Hace siete años Cheng obligó a Lu Tao a casarse con él. Tras un largo matrimonio de abandono, desamor y bancarrota, finalmente decide dejarlo ir. Sin embargo, su marido pierde la memoria y se enamora de él. Cheng Jin está encantado, pero al mismo siente un gran dolor, por qué sabe que todo esto es por un "tiempo limitado". 🌸 Traducción 🌸
Winter Begonia by QuetzalyJaeger
QuetzalyJaeger
  • WpView
    Reads 78,105
  • WpVote
    Votes 8,328
  • WpPart
    Parts 62
Traducción directa del chino al español (Disculpen los errores trato de que sean mínimos). Titulo:鬓边不是海棠红 "El borde ardiente no es rojo begonia" oficialmente en ingles "Winter begonia" Bìn biān bùshì hǎitáng hóng Autor:水如天儿 ShuiRu Tian'Er Estado de traducción: En proceso Número de capítulos: 131 Sitio web de publicación (exclusivo de iQIYI): https://wenxue.iqiyi.com/book/detail-18l2hvtj7t.html Adaptaciones: *Drama, disponible en iQIYI, Viki y Youtube. *Audio drama, disponible en Hongdou live Resumen: En 1933 Beiping(1) es el lugar mas animado de China. Esta algarabía es diferente a otros lugares, no se trata de la extravagancia que hace alarde a los extranjeros, sino mas bien de un magnifico ruido, opera Kunqu, con el aleatorio sonido del Bangzi, el ritmo de un tambor para QinQiang, y la rápida y alegré narración de historias, cualquier arte tradicional que puedas imaginar, esta aquí. Esta es la etapa mas brillante del "Jardín de peras milenario" lugar donde el último líder del la compañía "Shuiyun" Shang XiRui, ha decidido ocupar. Con una llamada del destino, y un encuentro cara a cara, el segundo maestro Cheng FengTai de Shanghái, conoció a este famoso actor que parecía vivir entre rumores y leyendas, despojó las flores rojas de ciruelo de la horquilla de Shang XiRui, le sonríe, y las pone en su propio traje a la altura de su pecho. Mirándolo con los ojos entrecerrados, mientras se transporta hasta el salón de la vida eterna. Shang XiRui cantó, "vamos, vamos, regresaré con el segundo señor", Cheng FengTai le respondió, "mientras quieras siempre estaré contigo". Dos personas que se unieron gracias a la obra, y las palabras que confesaron fueron como las lineas de la misma. Más tarde, un caballero talentoso corrompió su historia, para enseñarles a los funcionarios que "el borde no es rojo begonia". (1)Beiping - Así era conocido Pekín entre 1928 y 1949