Select All
  • ကံကြမ္မာစေရာ(On Hold Myanmar Translation)
    442K 45.6K 39

    Author(s):青端(Qing Duan) Title:Every Day The Protagonist Wants To Capture Me Original Title:主角每天都想攻略我 Genre:Action,Comedy,Fantasy,Romance,Xianxia,BL Eng Translator:Reika,BC Novels Link:https://www.novelupdates.com/series/every-day-the-protagonist-wants-to-capture-me/ I'm just a translator and this story isn't belo...

  • နောက်ဆုံးသောရက်ပေါင်းတစ်ရာ ||ဘာသာပြန်
    15.2K 1.2K 7

    •Original Title - 最后一百天 •English Title - The Final 100 Days •Author - 买菜 •Genres - Tragedy, Psychological, Yaoi •Original Publisher - Chang Pei (gongzipcp) I don't own any of this novel.This is just a fan translation and pay all credit to original author and e...

    Completed  
  • အရူးတစ်ယောက်နှင့် ချစ်ကျွမ်းဝင်ခြင်း [ဘာသာပြန်] {Complete}
    3.1M 396K 136

    Title - You are in love with an Idiot《你却爱着一个傻逼》 Author - 水千丞 Shui Qian Cheng Type - Web Novel Chapters: 123 +2 extras + 100 Q&A Status: Ongoing Eng Translator: Sae | Ice Myanmar Translator: Kay_Wine I have permission to translate for this novel.😉

    Completed   Mature
  • I Have An Amnesia, Don't Be Noisy! <<Myanmar Translation>>
    12.3K 539 2

    Titles - I have an amnesia, Don't be noisy! /Mất Trí Nhớ Đừng Quậy/ 失忆了别闹 Author - Lu Ye Qian He/ 绿野千鹤 Total chapters - Completed, 124 Chapters [Main story+ Extras] ⚠⚠ This is the Burmese/ Myanmar translation of a Chinese Web-Novel with same name . This Story doesn't belong to me .I just Translate it into my mother-la...

  • မင္းအြန္လိုင္းျဖစ္မယ့္အခ်ိန္ကို ေစာင့္ေနတယ္
    324K 50.6K 61

    အသက္၁၅ႏွစ္မွာ ေဟာ္က်င့္ကonline gameတစ္ခုကေန "ခင္ပြန္း"ေယာက်ၤားတစ္ေယာက္ ရခဲ့တယ္။ သူတို့ရဲ့အခ်စ္က ျမတ္ႏိုးတြယ္တာမႈေတြ၊ ခ်ိဳျမိန္မွုေတြနဲ့ ျပည့္ေနခဲ့တယ္..။ ဒါေပမယ့္ သူ့ပညာေရးေႀကာင့္ မိဘေတြက internetကို ဖ်က္ပစ္လိုက္တယ္..။ သူ့ခမ်ာ ႏႈတ္ဆက္စကားေတာင္ ေျပာခြင့္မရလိုက္ဘဲ gameထဲကေန ေပ်ာက္ကြယ္ခဲ့ရတယ္..။ ၈ႏွစ္ေလာက္ႀကာေတာ့ အတိတ္...

  • တကယ်တော့ ငါ့ရန်သူက ငါ့ကိုတိတ်တိတ်လေးချစ်နေတယ် [ဘာသာျပန္] ✔️
    75.8K 7.6K 5

    Original Author - 疾风不知 Original Name - 死敌居然暗恋我 Original Eng Translator - KK Translator Eng Name - My Enemy is actually secrectly in love with me ⚠︎ ᴛʜɪs ɪs ᴛʜᴇ ғᴜɴ ᴛʀᴀsʟᴀᴛɪᴏɴ. ɪ ᴅᴏɴ'ᴛ ᴏᴡɴ ᴀɴʏ ᴘᴀʀᴛ ᴏғ ᴛʜɪs sᴛᴏʀʏ. ᴀʟʟ ʀɪɢʜᴛs ʙᴇʟᴏɴɢ ᴛᴏ ᴏʀɪɢɪɴᴀʟ ᴀᴜᴛʜᴏʀ ᴀɴᴅ ᴇɴɢ ᴛʀᴀɴsʟᴀᴛᴏʀ. ғᴜʟʟ ᴄʀᴇᴅɪᴛs ᴛᴏ ᴏʀɪɢɪɴᴀʟ ᴀᴜᴛʜᴏʀ ᴀɴᴅ ᴇɴɢ ᴛʀᴀɴsʟᴀᴛᴏ...

    Completed  
  • Hua Hua You Long Fanfiction 1(ဘာသာပြန်)
    542K 29.8K 23

    (Zawgyi+Unicode) When a new Empress is appear...... The own who owns the characters-Xin Bao Er Original author-Luxiufer (Luxiufer's fanfiction 1)

    Completed   Mature
  • Soul Contract (Volume I, MM Translation)
    212K 14.3K 22

    I'm sorry, Jinghua. I couldn't make a proper contract with you before. From now onwards, your suffering, your happiness and everything, I'll accept them all gladly. - Daunmu Xi -

    Completed  
  • Stop Bothering me; Emperor <Myanmar Translation>
    92.3K 3.9K 6

    Author_Lu Ye Qian He 绿野千鹤 Original Publisher_Changjiang Literature and Art Publishing House jjwxc Uei Shiang Type_Web Novel (CN) Genre_Comedy Drama Romance Yaoi This is Myanmar Translation of Stop Bothering Me Emperor. I don't own any part of story. All the credit goes to original author.

  • ခ်စ္​​ေသာဝမ္​​ေဖး (ဘာသာျပန္​)
    290K 20.8K 17

    Original title - My wangfei is a man Original author - ShiShi Original English translation - Hill_OH Story type - BL, Chinese history, romance, a little xianxia, imperial, Mpreg, Rate-mature I own nothing all credit to original author and translator. တုန္​းဖန္​း​ေဟာင္​ရယ္​ အတိတ္​​ေမ့သြားခဲ့သည္​။ ႏိုးလာ​ေတာ့ သူဟာ မင္​...

    Mature