最喜欢的
14 stories
Tales Of The Himalayas (Completed) by thea_wynona
thea_wynona
  • WpView
    Reads 243,472
  • WpVote
    Votes 18,610
  • WpPart
    Parts 53
"စာမရီ ရေခြုံထားတာတောင္မှ သိပ္မနွေးသလိုပဲနော္..." "လာ...ဒီဘက်ကိုတိုး...ကျုပ္ကိုယ်ငွေ့နဲ့ ထွေးပေးမလို့..."
Nan Hai by sh_ika_529
sh_ika_529
  • WpView
    Reads 6,159
  • WpVote
    Votes 400
  • WpPart
    Parts 1
ကျွန်တော့်မှာ ခများကိုပေးနိုင်တာ နှစ်ခုပဲရှိပါတယ်။
Wind Farm||Completed!|| by sh_ika_529
sh_ika_529
  • WpView
    Reads 700,878
  • WpVote
    Votes 72,809
  • WpPart
    Parts 52
When the wind blow... 🚨Wind Farm ရဲ့ ပထမဆုံးအပိုင်းမှာ ဝမ်ရိပေါ်နဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်ရဲ့ sex scene ပါတဲ့အတွက် မကြိုက်ရင်ကျော်ဖတ်ပါ ။ ဒါမှမဟုတ် အစပြုပြီး ဖတ်ကိုမဖတ်ပါနှင့်။
မင်းရဲ့အလိုတော်အတိုင်း (As Your Wish) ||Completed|| by synr_daisukina_hito
synr_daisukina_hito
  • WpView
    Reads 511,528
  • WpVote
    Votes 43,895
  • WpPart
    Parts 49
မာလ်ဘိုရို။ ဖြူတယ်။ နီကိုတင်း ပြင်းတယ်။ ပြီးတော့ လောင်ကျွမ်းတာလည်း မြန်တယ်။ ဒါပေမယ့် ကောင်လေးနှစ်ယောက်ကတော့ စွဲစွဲလမ်းလမ်း နှစ်ခြိုက်နေတုန်းပဲ။ မာလ္ဘိုရို။ ျဖဴတယ္။ နီကိုတင္း ျပင္းတယ္။ ၿပီးေတာ့ ေလာင္ကြၽမ္းတာလည္း ျမန္တယ္။ ဒါေပမယ့္ ေကာင္ေလးႏွစ္ေယာက္ကေတာ့ စြဲစြဲလမ္းလမ္း ႏွစ္ၿခိဳက္ေနတုန္းပဲ။ Translated with permission from the original author and english translator. Original Author : Piggycat weibo: h t t p s :/ / t . c o / g 5 4 l 4 y i e Y l h t t p s : / / w w w . q u o t e v . c o m /s t o r y / 1 3 1 4 2 2 1 8 / A s - y o u r -w i s h / 1 9 English Translator : sunsandships h t t p s : / / a r c h i v e o f o u r o w n . o r g / w o r k s / 2 7 3 6 6 3 3 4 / c h a p t e r s / 6 6 8 7 2 2 3 6
Little Wife [ 小太太 ] •ᴄᴏᴍᴘʟᴇᴛᴇᴅ• by NTNO1823
NTNO1823
  • WpView
    Reads 499,961
  • WpVote
    Votes 40,313
  • WpPart
    Parts 19
⚠️ Melodrama, BJYX, Yizhan I do not own this story. Translated with permission. All rights reserved to original writer : 五花肉在卖麻花 / Pretty King Kon Cover illustration : NTNO1823
B O N V O Y A G E (Have a nice Journey)~Completed~ by Ssenta_Kiri
Ssenta_Kiri
  • WpView
    Reads 123,094
  • WpVote
    Votes 17,981
  • WpPart
    Parts 19
ငါတုိ႔အကုန္လံုးက ခရီးသြားေတြပဲေလ တစ္ခါတစ္ေလ ျဖတ္တုိက္မိတာမ်ဳိးေတာ့ ရွိတတ္ၾကတာပဲ။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ခရီးတစ္ခုတည္းကိုတူတူေလၽွာက္လုိ႔မရဘူးလား ? ငါတို့အကုန်လုံးက ခရီးသွားတွေပဲလေ တစ်ခါတစ်လေ ဖြတ်တိုက်မိတာမျိုးတော့ ရှိတတ်ကြတာပဲ။ ကျွန်တော်တို့ခရီးတစ်ခုတည်းကိုတူတူလျှောက်လို့မရဘူးလား ?
Way Back Home  by realllljjjwww
realllljjjwww
  • WpView
    Reads 63,162
  • WpVote
    Votes 6,791
  • WpPart
    Parts 14
Can't wait to tell this story to my grandchildren.
You had me at "Hello" by milin_lia
milin_lia
  • WpView
    Reads 471,137
  • WpVote
    Votes 41,992
  • WpPart
    Parts 64
"ဘာလို့လဲ" "မသိဘူး...ငါ့သားနဲ့တူလို့နေမှာပေါ့" Start Date - January 10,2020 End Date - July 11,2021
Four_Leaf Clover by Aster_Glory
Aster_Glory
  • WpView
    Reads 419,258
  • WpVote
    Votes 42,864
  • WpPart
    Parts 40
Yizhan Every single photo in this fiction does not belong to the author. I deeply respect and fully credit to the owners of these photos. This is just imagination. Hence, if there is something inappropriate, please forgive me. Final Update - 13.Oct.21
Pandanus by myo182002
myo182002
  • WpView
    Reads 294,478
  • WpVote
    Votes 17,908
  • WpPart
    Parts 37
မုန္းတယ္ဆိုတဲ႕စကားတစ္ခြန္းနာၾကင္ရေပမယ့္ ငါမေျပာပါနဲ႕လို့မင္းကိုမတားျမစ္ခဲ႕ဘူး မင္းငါ့ကိုမုန္းလည္းရတယ္ ဒါေပမယ့္မင္းသိထားဖို့ကငါမင္းကိုအရမ္းခ်စ္တယ္ unicode မုန်းတယ်ဆိုတဲ့စကားတစ်ခွန်းနာကြင်ရပေမယ့် ငါမပြောပါနဲ့လို့မင်းကိုမတားမြစ်ခဲ့ဘူး မင်းငါ့ကိုမုန်းလည်းရတယ် ဒါပေမယ့်မင်းသိထားဖို့ကငါမင်းကိုအရမ်းချစ်တယ်