kinkinmyu's Reading List
147 stories
Hua Hua You Long-Fanfiction Myanmar por TayYaTu1
TayYaTu1
  • WpView
    LECTURAS 12,733
  • WpVote
    Votos 736
  • WpPart
    Partes 16
ကျင်းရဲ့ရွေးချယ်မှု။က်င္းရဲ့ေရြးခ်ယ္မႈ Jing&LuCang My first fiction 🚨Not Translation🚨 အရင်ကောင့်က ဝင်မရတော့တာကြောင့် ဆက်တင်ပေးလို့မရတော့ပါဘူး။ ဒါကြောင့်ဒီအကောင့်မှာပဲ ဆက်တင်ပေးသွားပါမယ်။ ကျွန်တော့်ရဲ့ပျက်ကွက်မှုအတွက်readerတွေကို တကယ်ပဲအနူးညွတ်တောင်းပန်ပါတယ်။ အရင္ေကာင့္က ဝင္မရေတာ့တာေၾကာင့္ ဆက္တင္ေပးလို႔မရေတာ့ပါဘူး။ ဒါေၾကာင့္ဒီအေကာင့္မွာပဲ ဆက္တင္ေပးသြားပါမယ္။ ကြၽန္ေတာ့္ရဲ့ပ်က္ကြက္မႈအတြက္readerေတြကို တကယ္ပဲအႏူးၫြတ္ေတာင္းပန္ပါတယ္။
ပေါက်ကွဲထွက်နေသော အယ်လ်ဖာဖယ်ရိုမုန်းများ.... [မြန်မာဘာသာပြန်] por Iris_Zhu
Iris_Zhu
  • WpView
    LECTURAS 1,091,464
  • WpVote
    Votos 101,206
  • WpPart
    Partes 92
English Title : This Alpha's Pheromones Are Exploding Status in COO : 79 Chapters + 9 Extras (Completed) Author : 勺棠 (Shao Tang) Just fun translation. Do not own anything of this story #all credit to owners Both Unicode & Zawgyi are available! Start Date : 23/7/2023 End Date : 16/11/2025
My Cherry Will Explode in the Apocalypse 《Myanmar Translation》 por tobefly_highhigh
tobefly_highhigh
  • WpView
    LECTURAS 1,114,381
  • WpVote
    Votos 120,861
  • WpPart
    Partes 119
《 ငါ့ချယ်ရီက ကမ္ဘာပျက်ကပ်ကြီး‌မှာ ပေါက်ကွဲလိမ့်မယ် 》 ပျက်ကပ်ကြီးမတိုင်မီပြန်လည်မွေးဖွားလာခြင်းရဲ့ အရေးကြီးဆုံးအရာကအဘယ်နည်း? အစားအစာအသီးအနှံတွေသိုလှောင်ခြင်းလား? ဘယ်ဟုတ်လိမ့်ပါ့မလဲ အဲ့ဒါက ပြန်မမွေးဖွားမီ အတိတ်ဘ၀ရဲ့အရေးအပါဆုံးသောသူကိုရှာဖွေဖို့ကြိုးစားခြင်းပဲ။ မကောင်းတဲ့အတွေးအကြံတွေရှိနေတဲ့ ဆွေတော်မျိုးတော်တွေကိုတော့ ဖယ်သာ ဖယ်ရှားပစ်လိုက် !! အတိတ်ဘ၀က စွမ်းရည်တွေပါလာပြီး သူတို့ရဲ့ရွှေရောင်လက်ချောင်းတွေကတော့ ရုတ်တရက်ကြီးကို အရမ်းကြီးမားလာတယ်။ သန္ဓေပြောင်းအပင်တွေ နဲ့ စိုက်ပျိုးရေးနေရာလွတ်က သူကိုယ်တိုင်နဲ့ ထိုလူကိုတော့ ကျွေးမွေးဖို့လုံလောက်ပါတယ်။
ကမ္ဘာကြီး ဤလောက်တောက်ပမှန်း ဘယ်တုန်းကမျှမသိခဲ့ por Htoo-6
Htoo-6
  • WpView
    LECTURAS 551,098
  • WpVote
    Votos 75,354
  • WpPart
    Partes 53
I never knew the World was this Bright original author - Lights-kingdom (Translated by authors' permission.) ------------- Prologue(Unicode) အန်းလျန်အနေနဲ့ Red Dragon Quest ကို စတင်ဆော့စဉ်အခါက online ကနေတဆင့် သူငယ်ချင်းတွေလုပ်ရမယ်လို့ တစ်ရံဆစ်မျှ မတွေးခဲ့ဖူးပါ ။ ဒါပေမဲ့ လက်တွေ့လည်းဆော့ရော သူက သူငယ်ချင်းထက် ပိုတဲ့ ယောကျ်ားတစ်ယောက်ကို ရှာခဲ့မိတယ်။ အဲ့ဒီ ဂိမ်းထဲက ယောကျ်ားဟာ သူ့ရဲ့ လက်တွေ့ဘဝမှာပါ ထဲထဲဝင်ဝင်ဆက်နွယ်လာမယ်လို့ အန်းလျန်တစ်ယောက် အနည်းအကျဉ်းတောင် မယုံသင်္ကာ မဖြစ်ဖူးဘူး။ တစ်ချိန်ထဲမှာပဲ လက်တွေ့ဘဝမှာ အန်းလျန်ဟာ ကျန်းချန် လို့ခေါ်တဲ့ကောင်လေးတစ်ယောက်နဲ့ ဆုံစည်းခဲ့ရတယ်။ အချိန်တွေ ကြာသည့်တိုင်တောင် အန်းလျန်က ကျန်းချန်ရဲ့ ချဉ်းကပ်မှုတွေကို သတိမမူမိဘဲရှိနေတုန်းပဲ။ အပြီးလည်းသတ်ရော ..... သူဟာ ခြငေ်္သ့တစ်ကောင်ရဲ့ သားရဲတွင်း အဆုံးကို ရောက်နှင့်နေပြီ။ ______ Prologue(Zawgyi) အန္းလ်န္အေနနဲ႕ Red Dragon Quest ကို စတင္ေဆာ့စဥ္အခါက online ကေနတ
ငါဟာကံကောင်းခြင်းနှင့်မွေးဖွားလာတာမဟုတ်(ငါဟာကံေကာင္းျခင္းႏွင့္ေမြးဖြားလာတာမဟုတ္) por Luna_levanna
Luna_levanna
  • WpView
    LECTURAS 1,611,765
  • WpVote
    Votos 228,472
  • WpPart
    Partes 200
Book-1 I don't own anything. I'm just translating. Credits to all original authors, translators and artists. Title: I wasn't born lucky Total Chapters: 268 + extra 3 Starting date: 28/11/2021 Ending date: 31/09/2023 Unicode အကယ်၍ မင်းက သရဲကြောက်တတ်ရင် ဒါကိုဖတ်ပါ။ သေချာပေါက် သရဲကြောက်တော့မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ Zawgyi အကယ္၍ မင္းက သရဲေၾကာက္တတ္ရင္ ဒါကိုဖတ္ပါ။ ေသခ်ာေပါက္ သရဲေၾကာက္ေတာ့မွာ မဟုတ္ပါဘူး။
ရှစ်ဆယ်ခုနှစ်များတွင် ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်း 『မြန်မာဘာသာပြန်』 por tobefly_highhigh
tobefly_highhigh
  • WpView
    LECTURAS 1,411,621
  • WpVote
    Votos 140,522
  • WpPart
    Partes 152
Reborn In The '80s 《သားပေါက်လေးများကိုပြုစုပျိုးထောင်ရန် ရှစ်ဆယ်ခုနှစ်များတွင် ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်း 》 Author(s): Crystal Jade Meat ∣水晶翡翠肉 Status in COO : Completed (138 chapters + 10 extras) English translation: Lazy Sakura Translations Associated Names Reborn in the Eighties to Raise Cubs (RERC) 『重生八十年代养崽崽』 Myanmar Translation : အုန်းသာကူ @tobefly_highhigh This is not my own. Just translations!!