Yaoi/Bl (novels)
66 stories
she isn't what she says by ZendayaPLL
ZendayaPLL
  • WpView
    Reads 153,669
  • WpVote
    Votes 2,933
  • WpPart
    Parts 39
In the end there's no one to help you. Your on your own.
Transmigrando para o ex-namorado do líder masculino renascido. by ferpaula0802
ferpaula0802
  • WpView
    Reads 372,861
  • WpVote
    Votes 76,747
  • WpPart
    Parts 165
Tradução feita com tradutor sem edição para fins de se ter a história off-line. Título original: Transmigrating into the Reborn Male Lead's Ex-Boyfriend Capítulos: 158 Status: completo Song Xuanhe transmigrou para um livro chamado "Os Sete Namorados do Presidente". Ele se tornou o ex-namorado de bucha de canhão do presidente, Song Xuanhe. Song Xuanhe do livro: 180 cm de altura, tão atraente que superaria até mesmo as celebridades mais quentes, três gerações de família nos negócios - uma rica terceira geração muito apropriada. Não foi uma perda transmigrar para esse tipo de pessoa. Acontece que esta era uma história de renascimento. Song Xuanhe no livro abusou do ator principal 800 vezes e até mesmo indiretamente causou a morte do ator principal. Confrontado com o renascer enegrecido do sexo masculino, seu destino era óbvio - não apenas ele atingiu o fundo do poço, ele até morreu sem um cadáver intacto. Agora mesmo, ele havia se tornado o ex-namorado bucha de canhão que foi predestinado a morrer sem um cadáver intacto. -- Sistema: Você não acha que o protagonista masculino ficou um pouco estranho recentemente? É como se ele estivesse tramando algo no escuro. Song Xuanhe: Planejando como me matar? Sistema: Não, traçando como comê-lo. -- Song Xuanhe, que estava deitado na cama com dor na cintura, dores nas costas e nas pernas com cãibras, amaldiçoou o Sistema 800 vezes - o que aconteceu com o protagonista masculino ser um shou ?! Ênfase: Xiao Yuanmu é o gongo! Xiao Yuanmu é o gong! Xiao Yuanmu é o gong! Além disso, o grande tiro sempre foi um gongo! Spoilers só até aqui!
Todos me chamam de aproveitador by blkamya
blkamya
  • WpView
    Reads 109,899
  • WpVote
    Votes 21,188
  • WpPart
    Parts 64
⠀- Глава: 176 + 1 extra. ⠀- Status: em andamento. ╰ ⋆ ⋆ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ⋅ ⋅ ╮ ˢⁱⁿᵒᵖˢᵉ A tarefa de Shi Qing era ser um protetor. Foi somente depois de transmigrar para vários mundos e contra-atacar ansiosamente os vilões de lá que ele percebeu que era o maior vilão de todos. - Um rei que gostava de conquistar outros mundos - Um Imperador do Cinema que tinha uma personalidade maliciosa - Um discípulo enegrecido com intenções desviantes - Um valentão da escola que era arrogante com os outros. Posteriormente, o Gong que inicialmente desprezava Shi Qing descobriu: - O rei das máquinas que parecia um invasor era realmente um bebê de um milhão de anos - O Imperador do Cinema que parecia malicioso estava ajudando secretamente os futuros atores - O discípulo que parecia abrigar intenções desviantes era um garoto de coração puro - O valentão da escola que parecia arrogante estava secretamente apaixonado. No final.... O mundo inteiro: Ele é uma pessoa tão boa!
Rosas e champanhe (NOVEL PT/BR) by AhKum0
AhKum0
  • WpView
    Reads 230
  • WpVote
    Votes 10
  • WpPart
    Parts 2
/ Autor/ Zig [Em andamento] YN, um advogado pobre, está em conflito com a comissão de um cliente que tem uma briga com o vereador Zdanov. Durante sua investigação, ela conhece um chefe da máfia, César. O encontro entre os dois é extraordinário e de alguma forma emocionante. AUTORES · NOTA Comentários são muito apreciados, mas por favor evite espalhar ódio. Divirta-se *** CRÉDITO ( S ) Novela : Zig&Fat O enredo é originalmente em formato "mangá". Esta história pode conter temas sexuais, sangue, violência e/ou linguagem forte.
Living To Suffer (PT/BR) by crimsonblomst
crimsonblomst
  • WpView
    Reads 10,412
  • WpVote
    Votes 1,429
  • WpPart
    Parts 21
Título Original: 活受罪 Título em Inglês: Living to Suffer (Vivendo Para Sofrer) Autor (a): Tangstory Gênero: wuxia 武俠, romance 愛情, drama 劇情 Tradução (inglês): http://bltranslation.blogspot.com/2017/05/living-to-suffer-by-tangstory.html ☞ NÃO COPIE ESSA TRADUÇÃO, SEM MINHA PERMISSÃO! ☜ Texto da capa: E toda a sua vida tinha sido apenas um prelúdio para três coisas - uma chuva de verão, um vislumbre de folhas pintadas e um homem. SINOPSE: Shen Liangsheng está sangrando deitado no chão, quando um médico, Ch'in Ching, descobre o homem ferido. Isso desencadeia uma série de eventos, alguns que o médico esperava e outros que o pegam desprevenido, mas ainda assim, são todos parte dos planos do destino para se opor aos desejos desses dois homens e aos seus princípios.
MEET ME ON THE BATTLEFIELD by QianHuaWrites
QianHuaWrites
  • WpView
    Reads 507,492
  • WpVote
    Votes 27,936
  • WpPart
    Parts 43
"G...General... There's a black panther in your chambers..." War against the demons was looming on the horizon, The emperor has not sent enough soldiers nor provisions, the rumoured ruthless General Li can only act the bad guy and snatch up commoners to be foot soldiers so that he can protect his country. Enduring the cries and curses of families, enduring foolish decisions, enduring a curse plaguing his body. Naive nineteen-year-old YuLin is clumsy and regarded as stupid by many due to his messy exterior. What no one knows, however, is that he is a beast tamer, thej last of his kind. He wants to live life as freely as possible and travel to many wonderful places. But one night he is snatched up by a strange general and turned into his lackey... What's YuLin to do? NO.1 IN chineseBL - 06/09/19 ..................................................................................................................................
Social Temperature [Pt-Br] by FujoOn
FujoOn
  • WpView
    Reads 3,401,958
  • WpVote
    Votes 264,026
  • WpPart
    Parts 136
Song Yuanxun, um homofóbico indiferente, combinou com Fang Zhao mu, que ele odeia, em um aplicativo de namoro! Inesperadamente, ele descobriu que Fang Zhao mu é mais pegajoso do que ele pensava ... Nome alternativo : 社交温度 Autor (a) : 卡比丘 (Postado no Manga dogs)