Select All
  • ချီလော့လီဝေစီးထံမှ ပြန်စာ [ To Keats ]
    425K 63.4K 86

    Original work : A reply from Keanu Reeves Author: QingMing GuYu Total - 73 chapters I do not own this art work. Just a fan translation for my beloved pineapple and mangosteen cp. Thanks.

    Completed   Mature
  • အဆုံးမဲ့ည၌အကျဉ်းကျခြင်း || ဘာသာပြန် ||『Completed』
    427K 61.8K 82

    97.5% " ကုယွင်ချီ ၊ မင်း လွတ်လပ်သွားပြီ။ ငါ မင်းအတွက် ပျော်ပါတယ် "

    Completed   Mature
  • သိုင်းလောကတစ်ခုလုံးကဗရုတ်သုတ်ခတွေချည်းပဲ!
    184K 22.9K 132

    စာရေးသူ - ယွီရှောက်လန်ရှန်း ဇာတ်ဆောင် - ရှန်ချန်းလင် x ချင်ရှောက်ယွီ - ယဲ့ကျင် x ရှန်ချန်းဖုန်း

  • သီးသန့်အချစ် || ဘာသာပြန် ||『 Completed』
    876K 113K 90

    " ကိုယ့်မိသားစုက ကိုယ့်ကို အဲ့လိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာ ပြောခဲ့ပေမယ့် ကိုယ်က အပြစ်ရှိစိတ်နဲ့နောင်တတွေကို ခံစားရတုန်းပဲ။ အဲ့ဒါက--- မင်းနဲ့ မတွေ့ခင်အထိ "

    Mature
  • Beloved Enemy
    1.7M 40.5K 99

    Picture disclaimer - the picture do not belong to us. It is a picture found online for this novel. Credit online sources. This is a translation of the Chinese BL novel 針鋒對決 (Beloved Enemy), Written by 水千丞, (Shui Qian Cheng) Synopsis: GuQingPei, the new director who was poached with a high salary, his first challenge a...

    Completed  
  • Jin Se : 锦瑟 by Priest ( Myanmar Translation )
    138K 21.7K 82

    "I was so good to you. I dug my heart out for you. So why don't you even look at me?" A dog-blood cultivation story about a human and a yao. Alright, fine . It's yao gong x human shou, hypocritical shou vs paranoid gong. Author : Priest Year : 2011 Length : 78 chapters + 2 extra

    Completed   Mature
  • ပြန်လည်မွေးဖွားပြီးနောက် အနုပညာလောကမှာနာမည်ကြီးလာတယ်
    1M 112K 92

    Title - After Rebirth, I Become Popular in the Entertainment Industry Author - 林盎司 ( Lin Ang Si) Status in COO - 43 chapters and 6 extra Genre - Romance, Shounen Ai Full credit to original author and English translator.

    Completed  
  • The Only One / mou mou / 某某 (MYANMAR TRANSLATION)
    244K 19.9K 79

    Title ~ The Only One / mou mou / 某某 Original Author ~ Mu Su Li ( 木苏里 ) Type ~ Web novel Genre ~ comedy / school life / romance / drama Episode ~ 112 chapters + 3 extras Update Schedule ~ ... This is not my own story. This is just FUN TRANSLATION. If there's any problem, I'll delete the whole story.

  • ဆားယယ် [ အရိုင်းဆန်စွာ ပြေးလွှားခြင်း ]
    1.2M 170K 191

    Type : Web Novel Title :SAYE (Run Freely) Author : WuZhe Chapter - 145+ 5 extras Status -on going Main Lead -Jiang Cheng(ကျန်ချန်) Main Lead -Gu Fei (ကုဖေး) Genre > Drama Romance school life A slice of life^^

    Mature
  • ကျောင်းလူဆိုးလေးနဲ့ကျွန်တော်(ဘာသာပြန်) [Completed]
    1.2M 196K 140

    မူရင်းစာရေးသူ : ရှီရှန် အမျိုးအစား : school life,Romance,comedy,Yaoi ဤဘာသာပြန်သည် အကျိုးအမြတ်အတွက်မဟုတ်ပါ။မူပိုင်ခွင့်အားလုံးသည်မူရင်းစာရေးသူနှင့်သာ သက်ဆိုင်ပါကြောင်း အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ဆိုသူ၏ခွင့်ပြုချက်ရရှိပြီးဖြစ်ပါသည်။

    Completed  
  • အန္တရာယ်ရှိသော စရိုက် - ဘာသာပြန်
    272K 51.4K 128

    Title - Dangerous Personality Author - Mu Gua Huang MC- Xie Lin x Chi Qing Chapter 161 + 2 extras ထူးဆန်းသည့် ပြန်ပေးဆွဲမှုတစ်ခုအပြီးတွင် ချီချင်းတစ်ယောက် မမျှော်လင့်ပဲ တစ်ပါးသူစိတ်ကို ဖတ်နိုင်သည့် စွမ်းရည်တစ်ခုကို ရရှိခဲ့သည်။ ထိုအချိန်မှစ၍ သူ့ပုံစံက တဖြည်းဖြည်း သာမန်လူများထဲမှ ကွဲထွက်လာခဲ့ရာ သူ့ကိုယ်သူ အန္တရာယ်ရှိသော...

  • ထိပ်တန်းဖြားယောင်းမှုနည်းလမ်းသွယ် || ဘာသာပြန်
    90.8K 8.4K 49

    「 နှစ်လအလီလီကြာရှည်ညောင်းလည်းယနေ့နှယ်သာတည်ရှိလို့ ၊ ဆံဖြူတန်ချိန်ထိဝယ်အတူယှဉ်တွဲအဖော်ပြုရပါစေသား။ 」 မူရင်းစာရေး : စုန့်ကျစ်ချာ။ စုစုပေါင်းအပိုင်း : ၅၂ပိုင်းနှင့်အချပ်ပို ၃ ပိုင်း။ လုချင်းယန် x လင်းယို့။

  • အိုမီဂါအဖြစ် ကူးပြောင်းပြီးနောက် ပွဲဆူသွားရပြီ ( BL ) (Completed)
    1.4M 161K 178

    Description မရေးတော့ဘူနော်။ရေးရင် တင်မရတော့လို့။ IQ team ထံမှ တစ်ဆင့်ပြန်တင်ပြီးဖော်ပြဖို့ ခွင့်ပြုချက်ရပြီးသားပါရှင့်။ဒီစာစဥ်လေးက IQ team အပိုင်ဖြစ်ပြီး ဘာသာပြန်သူတွေကလည်း IQ team က မင်မင်တွေပဲဖြစ်ပါကြောင်း နဲ့ ဒီစာစဥ်ကို အဇူး မပိုင်ပါဘူးဆိုတဲ့အကြောင်း ကြိုတင်အသိပေးပါတယ်ရှင့်။

  • တိတ်တဆိတ် မြတ်နိုးရသော ( မြန်မာဘာသာပြန်) - Completed
    736K 109K 186

    Title : Modu/Slient Reading Author: Priest MC: Luo Wenzhou × Feidu myanmar translation Chapters 180+5 extras

  • တန်ပြန် ( MM Translation) UNICODE
    286K 29.4K 153

    မျက်နှာ နှစ်ဖက်ရှိတဲ့ ခွေးမတစ်ကောင်နဲ့ အချစ်ပြိုင်ဘက်ဖြစ်ရတာက ကြောက်စရာ မကောင်းပါဘူး။ ကြောက်စရာကောင်းတာက အဲ့ခွေးမက သူ့ညီငယ်လေး အဖြစ် လူဝင်စား ဖြစ်နေတာပဲ ။ အဲ့ဒီ 'ညီငယ်လေး ' ဆိုသူကြောင့်ပဲ ချစ်သူကို ဆုံးရှုံးရတယ်။ အဖိုးကလည်း ကြောက်စရာ အသေဆိုးနဲ့ ကြုံတွေ့ရတယ်။ မိသားစု စီးပွားရေးကို လက်လွှတ်ရတယ်။ အဆိုးဆုံးကတော့ သူ့ကို ထေ...

    Mature
  • Give Up (詬病) 🌻[MM translation U/Z ] (Completed)
    735K 103K 101

    Title - Give Up (詬病) Author(s) - Chi Zongzha /池总渣 Status in COO - 96 Chapters + 9 (Extras+Special Chapters) Myanmar Translation - Complete This is just a fun translation. I don't own this story. All credit to original author Unicode 🌻 "ချီပေါ်ယန်" သည် Alpha တစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး "ကျီးဝမ်" ဟုခေါ်သည့် Alpha တစ်ယောက်နှင့်...

    Completed   Mature
  • အမျိုးသားခုနစ်ယောက်ကို ချစ်ခွင့်ပန်ရမယ်တဲ့..! ဘယ်လိုလုပ်ရမလဲ..? [ 2 ]
    243K 45.1K 94

    အမျိုးသားခုနစ်ယောက်ကို ချစ်ခွင့်ပန်ရမယ်တဲ့..! ဘယ်လိုလုပ်ရမလဲ..? ''မင်းကိုယ့်ကို ခုနစ်ကြိမ် လက်ထပ်ခွင့်တောင်းခဲ့တယ်၊ ကိုယ်ကလည်း မင်းကို ခုနစ်ကြိမ် ကတိပေးခဲ့တယ် . . . ကိုယ်တို့ လက်ထပ်ကြရအောင်..!'' ................................ အမ်ိဳးသားခုနစ္ေယာက္ကို ခ်စ္ခြင့္ပန္ရမယ္တဲ့..! ဘယ္လိုလုပ္ရမလဲ..? ''မင္းကိုယ့္ကို ခုနစ္ႀကိမ္...

    Completed   Mature
  • The Legendary Master's Wife (MM 663 ~ 731)
    244K 42.2K 70

    Author - Yin Ya MM translate from English Translate Chapter (663- ) Crd to original novel

    Completed  
  • မြူနှင်းငွေ့ [အဆုံးမဲ့]『မြန်မာဘာသာပြန်』〘Completed〙
    684K 115K 107

    Title: Mist[Unlimited] 薄雾[无限] Author : Wei Feng Ji Xu 微风几许 Status : 103 chapters + 3 extras (Completed) Genres : Action , Mystery , SciFi This is just a fan translation work ! I do not own this story

    Completed  
  • ပရိုမုန်းတွေကပြောတယ်ငါတို့မှာအခွင့်အရေးမရှိဘူးတဲ့(ဘာသာပြန်)Complete✅✅✅✅
    207K 27.2K 83

    ကျောင်းတွင်းဟာသ Cool အယ်ဖာနှင့် ဇတ်ဇတ်ကြဲအိုမီဂါလေးတို့အကြောင်းလေးပါ Cover photo.. Credit Pinterst

  • Mo Dao Zu Shi extra chapters and extension parts
    106K 5.8K 10

    I'll translate extra parts and extensions of some chapters from novel and audio drama in mm language. I hope y'all enjoy.

  • A ROUND TRIP TO LOVE [[ Myanmar translation ]]
    341K 21.6K 42

    သူငယ္ခ်င္းနွစ္ေယာက္ျကားထဲမွာ ျဖစ္ေပၚလာတဲ့ အခ်စ္တစ္ခု . . . မိဘေတြရဲ႔ ျငင္းဆန္ကန့္ကြက္မႈေတြျကား ျဖစ္ေပၚလာမဲ႔ အခက္အခဲေတြ . . . အခ်စ္တစ္ခုမွျဖစ္ေပၚလာတဲ႔ ရက္စက္မႈမ်ားျကားထဲမွ မ်က္ရည္စက္အခိ်ဳ႔ . . . ရွိခဲ႔ဖူးတဲ႔ ကတိတစ္ခုကို မင္းမွတ္မိေသးရဲ႔လား?

    Completed  
  • ဧကရာဇ်ဗျူဟာ ( အဆက် )
    658K 110K 72

    The continuation of love stroy between childhood sweethearts ; Emperor of Great Chu and his beloved Duke of Xinan / Southwest King.💜💛

    Completed   Mature
  • နားရွက်ရှည်အိမ်တော်ထိန်း || ဘာသာပြန် || 『Completed』
    705K 86.2K 102

    " ငါ အိမ်ပြန်လာတိုင်း နှင်းဆီပန်းတစ်ပွင့် အမြဲတမ်းယူခဲ့တယ်။ပြီးတော့ ငါ့ကို သူကြည့်ပေးမယ့် တစ်ခဏလေးမှာ ငါ့ရဲ့Alpha ကို ပြောမိမှာက ' ငါ သူ့ကို ချစ်တယ်၊ ငါ သူ့ကို ချစ်တယ်၊ ငါ သူ့ကို ချစ်တယ်၊ ငါ သူ့ကို ချစ်တယ်၊ ငါ သူ့ကို ချစ်တယ် ' လို့။ သူ့အိတ်ကပ်ထဲက နှင်းဆီပန်းလေးကတော့ ညှိုးနွမ်းသွားပြီ၊ ဒီနေ့ရော သူငါ့ကို အာရုံစိုက်ပေးလေ...

    Completed   Mature
  • 溺酒 《nì jiǔ》║မြန်မာပြန် 『Completed 』
    1.6M 219K 96

    Myanmar Translation of { Ni Jiu ( 溺酒 )} Original Author _ Nai Kou Ka Status in COO _ 85 Chapters + 6 Extras ( Complete ) I don't own any of this novel . This is just a fan translation and all credits go to the original author . I'll translate this from MTL ,so if there is a little difference between the original one...

    Completed   Mature
  • Through The Strait Gates//过门 [Completed]
    251K 34.3K 74

    လမ်းနှင့် တံခါးက သူတို့အတွက် ကျဉ်းမြောင်းလှသည်။ သူတို့၏ အတိတ်နှင့်အနာဂတ်က ပင့်ကူမျှင်ပမာ ရစ်ပတ်ရှုပ်ထွေးနေလေရဲ့။ ဆယ့်သုံးနှစ်ကြာ ခါးသက်ချိုမြလှသည့် အမှတ်တရတွေ...။ ပြီးတော့ သူတို့ကြားရှိခဲ့သမျှ အရာအားလုံးကို ဆေးကြောသန့်စင်သွားခဲ့သော ခံစားချက်နတ္တိသာထားရစ်ခဲ့သည့် ခုနှစ်နှစ်တာ...။ Fan translation. Not for Commercial.

    Completed  
  • TYGW's Mr.Lucky (BL) [Myanmar Translation] Book-1
    352K 67K 71

    This novel's not mine. I love to read this novel. So I translate for fun. Please support original author and english Translator. Title : The Young General's Wife Is Mr.Lucky Author : Demon Fox With Fiery Tail Status : 528 chapters (completed) Start date - 26.5.2021 End date -

  • လူစားထိုးသရုပ္ေဆာင္ (Completed)
    1.6M 104K 126

    credit to original author Shui Qian Cheng. This story belongs to Rosy0513 . I am just a translator. This cover photo is not belong to me.

  • Alphaနှစ်ယောက်တွေ့ပြီဆို,တစ်ယောက်ကOmegaဖြစ်ရမယ်|| ဘာသာပြန်
    877K 108K 105

    两A相逢必有一O [ When Two Alphas meet, one is an Omega ] by "Li Dongren" ||Burmese Translations|| Genre-Comedy,Romance,School Life,Slice of Life,Yaoi Total - 89 chapters + 7 extras CP : Bo Huai & Jian Songyi This Story has nothing to do with me.This is Fan-translated version and offline purpose only.

    Completed   Mature