Select All
  • ကိုယ့်ရင်ခွင်ထဲကမင်း [MM Translation]
    159K 11.3K 115

    လုမူရှန်းကို ဆုန်ရန် ပထမဆုံးအကြိမ်တွေ့ချိန်တုန်းက၊ သူ့ကိုအပိုင်သိမ်းချင်ခဲ့တယ်၊၊ ဒီတော့ သူမက သူ့နောက် အသည်းအသန်လိုက်ပိုးပန်ခဲ့ပြီး၊‌ နေ့တိုင်း သူ့နောက် နောက်လိုက်လေးတစ်ဦးလိုမျိုး လိုက်လံခဲ့တယ်။ လက်ဆောင်တွေပို့တာတို့၊ သူ့ကို ချစ်ခြင်းထမင်းဘူးပေးတာတို့၊ အနမ်းတွေပေးပို့တာ‌တို့.... ဒါပေမဲ့၊ နတ်ဘုရားကတော့ အရမ်းအေးစက်စက်...

  • တစ်ခေတ်
    84.5K 5.2K 12

    Brother Story of Myat-Noe-Thaw-Ga-A Kyinnar WAI

  • မြနန်းစံတော် - MyaNanSanTaw (Zaw+Uni)
    182K 12.2K 33

    က်ိန္စာဆိုးမ်ားႏွင့္ျပည့္ႏွက္ေနေသာ ေၾကာက္မက္ဖြယ္ဝိညာဥ္ဆိုးမ်ားျဖင့္ ဆာေလာင္မြတ္သိပ္ေနေသာ "ျမနန္းစံေတာ္" အတိတ္ဘဝရန္ၿငိဳးေတြႏွင့္.. အမုန္းတရားေတြျပည့္ႏွက္ေနသည့္ဝိညာဥ္ဆိုး "သူမ" ျမနန္းစံေတာ္တြင္ရွိေနဆဲ... ညဘက္ၾကားရသည့္ေအာ္သံမ်ား နံရံတဘက္ဆီမွ နာနာက်င္က်င္ငိုေႂကြးသံမ်ား... မလြတ္ေျမာက္ႏုိင္ေသးသည့္ ဝိညာည္မ်ားစြာ၏ ညည္းညဴသံတိ...

    Completed  
  • လီ​ဝေ့ရန် (ပထမတွဲ) Unicode
    757K 98.3K 200

    Original Name: Princess Wei Yang/Concubine's daughter is Poisonous Original Author : Qin Jian Genre : Drama, Mature, Josei, Romance This is not my own work, so I give full credits to original author and english translators respectfully...

    Mature
  • One sided love is not love
    132K 8.7K 38

    Zawgyi + Unicode One sided love is not love, it's torture. One sided love is not love, it's a battlefield. One sided love is not love, it's heartbreak. One sided love is not love, it's self-destruction. One sided love is not love, it's a crush, it's infatuation,it's obsession Believe it or not..... But One sided love...

    Completed  
  • ​Fairytale In Golden Palace [Completed]
    56.7K 3K 5

    Original Name:Lament at Changmen Palace Original Author:Qiao Xi English Translator:cathercity အကယ္​၍သာအစကတည္​းက ကြၽန္​မလည္​း ဧကရီတစ္​ပါးရဲ႕ အာဏာတစ္​ခုတည္​းကိုပဲ လိုခ်င္​ခဲ့မယ္​ဆိုရင္​ ကြၽန္​မ ရှင္​့ကို အခုလိုမ်ိဳး မြန်မြန်ဆန်ဆန္​ဆန္​ႀကီး ဆံုးရှုံးချင်မှ ဆံုးရှုံးရမွာ​ေပါ့။ ဒါ​ေပမယ့္​လည္​း​ေလ ကြၽန္​မလိုခ်င္​ခဲ့ဖူးတာ ရှ...

    Completed  
  • 『 Special Agent's Rebirth 』- 【ARC.2】
    69.1K 7.8K 23

    Native title - 特工重生:快穿全能女神 English title - Special Agent's Rebirth: The Almighty Goddess of Quick Transmigration Author - 一路烦花 Genre - Action, Adventure, Comedy, Martial Arts, Romance, Sci-fi, Supernatural Both Zawgyi & Unicode are available. All credit to original author and translator.

    Completed  
  • ဇာတ်လိုက်တွေရဲ့IQကိုလိုက်ဖြည့်ပေးနေရတယ်
    120K 19.6K 32

    NOT MINE!!! All right credit go to original author.I'm just love to translate this novel. System:မင်းကငါတို့systemရဲ့လိုအပ်ချက်တွေကို ဖြည့်ဆီးပေးမယ့်တစ်ဦးတည်းသောလူတစ်ယောက်ပါ မင်းငါတို့နဲ့ချိတ်ဆက်ပေးပါလား စုယွီ : ငါ့မှာဒီလောက်ပိုက်ဆံ၊ရုပ်ရည်၊အရည်အချင်း တွေ ရှိတာ ဘာကိစ္စမင်းနဲ့ချိတ်ရမှာလဲ System: ဒါပေမယ့် မင်းကအခုထိ...

  • ပြန်လည်မွေးဖွားလာသော ယောက္ခမဆိုး (MM Translation)
    254K 46.9K 72

    Type: Web novel Associated Names: 豪门宠文恶婆婆重生了 豪门宠文极品婆婆重生了 English Names: Rebirth of the Evil Mother-in-law Chinese Author: Zhái Miāo English Translator: Fringe Capybara Original Publisher: jjwxc Source:https://www.novelupdates.com/series/rebirth-of-the-evil-mother-in-law/ This story is n...

  • သုံးဘဝ သုံးကမ္ဘာ : ဆယ်မိုင်မက်မွန်ပန်းပွင့်လေးများ (ဇော်ဂျီ)
    4.8K 523 24

    သုံးဘဝ သုံးကမ္ဘာ ဆယ်မိုင်မက်မွန်တောအုပ် ဘာသာပြန်စာအုပ်လေးပါ။ ပိုင်ချင်းနဲ့ရဲ့ဟွာတို့အကြောင်း ဖြစ်ပါတယ်။

  • မြတ်နိုးရသူ ဗီလိန်၏ ချစ်ဇနီး [Myanmar Translation]
    1.2M 666 2

    Title - become a villain wife after transportsd english translator- kolein here link.... https://www.wattpad.com/story/229876416?utm_medium=link&utm_content=share_reading&utm_source=android starting date- Jan18,2021 End of date-

    Mature
  • Can I Not Get Married ?( 可不可以不嫁人 ) [ MM Translation ]
    90.7K 11.2K 46

    Title -( 可不可以不嫁人) Genre -Comedy , Drama , Romance , Shoujo Author -Yi Jin (忆锦) Type - web novel, Boy x Girl Start date - 8.11.2020 All I credit to orginal author.

  • [Book-1]novelထဲဝင်သွားပြီးနောက် အသဲခွဲသမားဖြစ်လာခဲ့သောသူမ
    723K 81K 199

    Title-穿书后她成了万人迷 Original Author- Young Master Yan,公子衍 Language-chinese Status-535chapters& 23 extra chapter (ongoing) I do not own the whole story and i'm just a translator who love this novel. I give all credit to ORIGINAL AUTHOR 'Young Master Yan'

  • Poison Genius Consort (Arc 2) [ မြန်မာဘာသာပြန် ]
    5.4K 401 20

    Author - 芥沫 (Jie Mo) Myanmar Translator - @Kiriko30 Total Chapters - 1300+ Burmese Translations We do not own the novel. English Translation credited to volarenovels! Read the detail of this novel in the synopsis.

    Mature
  • ဝန်ခံချစ်စကား ကြားပါရစေ ဝန္ခံခ်စ္စကား ၾကားပါရေစ ✅✅✅
    518K 55.2K 77

    မူရင်းရေးသားသူ - Grumpy Crab အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်သူ - Xefielle မြန်မာဘာသာပြန်သူ - Ewe (ယူ) အပိုင်း - ၆၀ (Unicode + Zawgyi) မူရင္းေရးသားသူ - Grumpy Crab အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္သူ - Xefielle ျမန္မာဘာသာျပန္သူ - Ewe (ယူ) အပိုင္း - ၆၀ (Unicode + Zawgyi) https://editingonaslowday.blogspot.com/2019/09/please-confess-to-me-rebirth-01.ht...

    Completed  
  • [ᴄᴏᴍᴘʟᴇᴛᴇᴅ]➋.ဇာတ္လိုက္ကိုေရွာင္ရွားရမယ္! [ဇာတ်လိုက်ကိုရှောင်ရှားရမယ်!]
    483K 49.2K 104

    I DO NOT OWN THE STORY. FULL CREDIT TO THE ORIGINAL AUTHOR. 《Zawgyi》ခ်င္းစုယြဲ႕ဟာ အရံဗီလိန္ဇာတ္ေကာင္အျဖစ္ ဝတၳဳထဲသို႔ ကူးေျပာင္းေရာက္ရွိလာတာကို သိသိခ်င္းမွာပဲ သူမရဲ႕ ေသဆံုးရမယ့္ ကံၾကမၼာဆိုးႏွင့္ မၾကံဳေတြ႕ေစဖို႔အတြက္ အမ်ိဳးသားဇာတ္လိုက္ႏွင့္ အမ်ိဳးသမီး ဇာတ္လိုက္တို႔ကို ဂရုတစိုက္ ေရွာင္ရွားေတာ့ေလ၏။ ဒါေပမယ့္ ခ်င္းစုယြဲ႕ရဲ႕...

    Completed   Mature
  • ဗီလိန်ရဲ့ လမ်းပြကြယ်
    871K 136K 153

    ဝတ္ထုစာအုပ်ထဲကို ဝိဉာဉ္ကူးပြောင်းလာတဲ့ ချောင်လန်တစ်ယောက် သူမရဲ့ နေရာက ဇာတ်လိုက် မင်းသားကို ကြိုက် မိသွားတဲ့ ဗီလိန်နေရာကဆိုတာ သိသွားတဲ့အချိန်မှာ သူမ ဘယ်လို ကံကြမ္မာကိုပြောင်းလဲမလဲ.... သူမရဲ့ ရှေ့ရေးတက်လမ်းအတွက် ဘယ်လို ပြင်ဆင်မှုတွေလုပ်မလဲ.... ပြီးတော့ သူမနဲ့ ဘဝတူ သူမထက်ပိုပြီး သနားစရာကောင်းတဲ့ ထန်းမော့ကို တွေ့လိုက်ရတ​...

    Mature
  • အပြုံးဖျော့ဖျော့လေးက သိပ်နှစ်လိုဖွယ်ကောင်းတယ်(မြန်မာဘာသာပြန်)
    40K 3.6K 39

    A Slight Smile is Very Charming Author_Gu Man English Translator_Lil' Bliss Burmese Translators_Xiao Shu & Xiao LiuShu Start Date_25.1.2021 End Date_ All credit to original author and English translators.

  • ရင်ခွင်ထဲမှ ချစ်ရသူ(ဘာသာပြန်)
    1M 122K 201

    သူ့ရဲ့ အကျိုးအတွက် သူမကသူမရဲ့ ဘဝဖြစ်တဲ့ အကောင်းဆုံးမငိးသမီးဆိုတာကို လိုလိုလားလား လက်လျှော့ပြီး သူ့ဇနီးဖြစ်ဖို့အတွက်ဆန္ဒရှိခဲ့တယ်။ သူမရဲ့ အဆက်အသွယ်တွေ ပိုက်ဆံတွေ ထောင်ပေါင်းများစွာသောနည်းလမ်းတွေနဲ့ သူ့ကို လောကရဲ့ ထိပ်ဆုံးနေရာရောက်အောင်ပံ့ပိုးခဲ့တယ်။ ဒါပေမဲ့ သူကတော့ သူ့ရဲ့ ရင်ခွင်ထဲမှာ တခြားမိန်းမတစ်ယောက်ကိုထွေးပွေ့ထားခ...

  • Love and redemption (琉璃美人煞)Myanmar Translation
    48K 4.8K 72

    သူမက ပြောလိုက်သည်..။ "ငါသေချာပေါက် နတ်ဘုရားဖြစ်လာရမယ်" သူက သူမကို ခြေဆုံးခေါင်းဆုံးကြည့်၍ အေးအေးစက်စက်ရယ်လိုက်သည်။ "ဖြစ်နိုင်ပါတယ် ပျင်းရိတဲ့နတ်" သူမ တည်တည်ငြိမ်ငြိမ်ဖြင့် ပြန်ပြောလိုက်သည်။ "ပျင်းရိတဲ့နတ်ကလည်း နတ်ဘုရားပဲမဟုတ်ဘူးလား" သူ .....ဆွံ့အစွာဖြင့်။ "ကောင်းပြီ စွမ်းပါပေတယ်.." ဘယ်သူက ပျင်းရိတဲ့သူက နတ်ဘုရား မဖြစ်န...

  • သောက်ကောင်တွေ သေဖို့သာပြင်ထား (Book -2)
    208K 18K 25

    - ထုတ်ဖော်မပြောနိုင်တဲ့ အကြောင်းတစ်စုံတစ်ရာကြောင့် သူမဟာ "Female Lead System" တစ်ခုနဲ့ တရားဝင်စာချုပ်ချုပ်ခဲ့ရတယ်။ အဲ့ဒီနောက် သူမဟာ ကမ္ဘာမျိုးစုံကို လှည့်လည်ပြီး မစ်ရှင်ထမ်းဆောင်ရပါတော့တယ်။ - သူမရဲ့ မစ်ရှင်ကတော့ ဇာတ်လိုက်မတွေရဲ့ ကံကြမ္မာကို ပြောင်းပြန်လှန်ပစ်ဖို့ပဲဖြစ်တယ်။ Zawgyi Version: - ထုတ္ေဖာ္မေျပာႏိုင္တဲ့ အေၾက...

  • ၿငိဳးသူကလဲ့စား [ငြိုးသူကလဲ့စား]
    1.3M 168K 155

    စစ္သူႀကီးမ်ိဳးရိုး၏ ပဏာမသမီးေတာ္၊ ျဖဴစင္၊ ရိုးသား၍ အလိမ္အညာခံရလြယ္ေသာ၊ မင္းသားသင္းအား ရူးရူးမိုက္မိုက္ခ်စ္ႀကိဳက္မိသူ သူမ သူ႔ဇနီးမယားအရာရေအာင္ ႀကိဳးပမ္းခဲ့သည္။ သူ႔အား ေျခာက္ႏွစ္တိုင္ကူညီေပးခဲ့ၿပီးေနာက္ သူမ တစ္ေလာကလံုး၏ မိခင္ျဖစ္လာေတာ့သည္။ တိုင္းျပည္အတြက္ သူႏွင့္ ယွဥ္တြဲ၍ တိုက္ပြဲဝင္ခဲ႔သည္။ တိုင္းျပည္၏ နယ္ေျမကို ေစာင့္...

  • ဇာတ္​လိုက္​ကိုကယ္​တင္​ပါ
    286K 33.1K 45

    ႏွစ္​​ေပါင္​းမ်ားစြာ ၾကာၿပီး​ေနာက္​ အား​ေက်ာ​င္​းတစ္​​ေယာက္​ သူမ၏သားစဥ္​​ေျမးဆက္​တို႔ကို သူမဘဝအ​ေၾကာင္​းအား​ေျပာျပ​ေန​ေလသည္​။ "အစက​ေတာ့ ငါက အဲ့ဒီလူရဲ႕ဘဝကို ​လမ္​း​ေၾကာင္​းျပန္​တည္​့ၿပီး ​ေအာင္​မြင္​​ေအာင္​လုပ္​တဲ့​ေနရာမွာ ကူညီ​ေပးခဲ့ရတာ​ေပါ့။" "....ၿပီး​ေတာ့ ဘာဆက္​ျဖစ္​လဲဟင္​?" အား​ေက်ာင္း​က စီးကရက္​ကို မီးညႇိလိုက္​၏။...

    Completed