JieMeiqui's Reading List
105 stories
Oᶰˡᶤᶰᵉ Gᵃᵐᵉ : Pʳᵒᵛᵒᵏᵉ ~Uᶰᶤ+Zᵃʷ~[✓] by Kaiyou1111
Kaiyou1111
  • WpView
    Reads 8,836
  • WpVote
    Votes 601
  • WpPart
    Parts 10
သူမက သာမာန်ကစားသမားလေး ဖြစ်ချင်ရုံပဲ။ ဒါပေမဲ့ ရုတ်တရက်ကြီး ဂုရုကြီးကို မတော်တဆ သွားဆွမိသွားမယ်လို့ ဘယ်သူထင်မိမှာလဲ? နောက်တော့ အဲ့ဂုရုကြီးက သူမကို လက်ထပ်ဖို့ ဖိအားပေးလာတယ်လေ! *ဂုရု - ဆရာကြီး *ထိုနှစ်ယောက်အား သဘောကျ၍ ဘာသာပြန်သည် *(≧▽≦) 16.10.2021 Credit to all <( ̄︶ ̄)↗ amateur translaion, purpose for save.
အရှင်မင်းကြီးနေမကောင်းဘူး [ Completed] by dream_n99
dream_n99
  • WpView
    Reads 1,268,754
  • WpVote
    Votes 96,949
  • WpPart
    Parts 99
Description လျောင်ချင်းချင်းနိုးလာတဲ့အခါနှစ်သက်ခြင်းမခံရတဲ့ဇနီးငယ်လေးအဖြစ်ကူးပြောင်းသွားတယ်။ အင်ပါယာနန်းတော်ထဲဝင်ပြီးနောက် မနှစ်သက်ခံရတဲ့လျန်ရိတစ်ယောက်ဖြစ်လာသည်။ ' ငြိမ်ငြိမ်နေပြီးဘာမှမလုပ်ဘူး'ဆိုတဲ့ဆောင်ပုဒ်နဲ့အတူသူမဘဝကိုသက်တမ်းစေ့‌နေထိုင်ချင်သည်။ ထို့ကြောင့်မြင့်မြတ်သောကြင်ယာတော်နဲ့အခြားသူတွေနောက်ကိုနှိမ့်ချကာလိုက်ပြီး အာရုံစိုက်မခံချင်သူအဖြစ်နေခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့်--- Original Title - An Emperor has an illness Author - Crystal Jade Meat Original Chapters - 62+2extra English translation chapters - 94 This is not my own. JUST FUN TRANSLATION. Credit to the original author and english translator.
The Feast (စားတော်ပွဲ)(1-51) by _kadxxx
_kadxxx
  • WpView
    Reads 85,970
  • WpVote
    Votes 10,915
  • WpPart
    Parts 53
This story is burmese translation of "The Feast(食锦)" by author "Li Hua Bai(梨花白)". I'm just a burmese translator and I don't own anything. If you want to read completed english translation, you can go through the link below. https://www.kitchennovel.com/2019/07/11/the-feast/
ဇာတ်လိုက်နဲ့ Happy Ending【✔】 by Kaiyou1111
Kaiyou1111
  • WpView
    Reads 646,479
  • WpVote
    Votes 67,333
  • WpPart
    Parts 86
I like this fic so much. So I wanna save in my treasure. This is only purpose for offline reading. If you like slow romance, school life and transmigration, I recommend to read. Love you all (๑˙❥˙๑). Intro is first part. (✧Д✧)→ mature ထည့်ထားတာက စကားပြောရိုင်းတာလေးတွေ နည်းနည်းပါလို့ပါ။ အထင်လွဲနေကြမှာစိုးလို့ 😁😁 Start date : 25.11.2020 (Wed) End date : 30.7.2021 (Fri) Credit to all owner.
[ᴄᴏᴍᴘʟᴇᴛᴇᴅ]➋.ဇာတ္လိုက္ကိုေရွာင္ရွားရမယ္!    [ဇာတ်လိုက်ကိုရှောင်ရှားရမယ်!] by busy_pisi
busy_pisi
  • WpView
    Reads 564,911
  • WpVote
    Votes 51,759
  • WpPart
    Parts 104
I DO NOT OWN THE STORY. FULL CREDIT TO THE ORIGINAL AUTHOR. 《Zawgyi》ခ်င္းစုယြဲ႕ဟာ အရံဗီလိန္ဇာတ္ေကာင္အျဖစ္ ဝတၳဳထဲသို႔ ကူးေျပာင္းေရာက္ရွိလာတာကို သိသိခ်င္းမွာပဲ သူမရဲ႕ ေသဆံုးရမယ့္ ကံၾကမၼာဆိုးႏွင့္ မၾကံဳေတြ႕ေစဖို႔အတြက္ အမ်ိဳးသားဇာတ္လိုက္ႏွင့္ အမ်ိဳးသမီး ဇာတ္လိုက္တို႔ကို ဂရုတစိုက္ ေရွာင္ရွားေတာ့ေလ၏။ ဒါေပမယ့္ ခ်င္းစုယြဲ႕ရဲ႕ မေတာ္တဆ အမွားတစ္ခုေၾကာင့္ ဇာတ္လိုက္က ခ်င္းစုယြဲ႕ကို သတိျပဳမိသြားတဲ့ အခါမွာေတာ့.. ********* 《Unicode》ချင်းစုယွဲ့ဟာ အရံဗီလိန်ဇာတ်ကောင်အဖြစ် ဝတ္ထုထဲသို့ ကူးပြောင်းရောက်ရှိလာတာကို သိသိချင်းမှာပဲ သူမရဲ့ သေဆုံးရမယ့် ကံကြမ္မာဆိုးနှင့် မကြုံတွေ့စေဖို့အတွက် အမျိုးသားဇာတ်လိုက်နှင့် အမျိုးသမီး ဇာတ်လိုက်တို့ကို ဂရုတစိုက် ရှောင်ရှားတော့လေ၏။ ဒါပေမယ့် ချင်းစုယွဲ့ရဲ့ မတော်တဆ အမှားတစ်ခုကြောင့် ဇာတ်လိုက်က ချင်းစုယွဲ့ကို သတိပြုမိသွားတဲ့ အခါ
ၾကင္ယာေတာ္ "မို႔ရန္" by Iris-Lily
Iris-Lily
  • WpView
    Reads 401,522
  • WpVote
    Votes 42,803
  • WpPart
    Parts 83
အခ်ိန္ခရီးသြားျခင္းက တကယ္ပဲ ရွိတာလား.... ပတ္ဝန္းက်င္က လႈပ္ရွားသြားလာေနသည့္ လူမ်ားက သူမကို "ဒါတကယ္ဟုတ္တယ္" ဟု ေျပာေနသလိုလို... မ်က္ဝန္းတို႔ကို မွိတ္လိုက္သည္... "မျဖစ္ႏိုင္တာ..." (BL မဟုတ္ပါ :\ ) (My OC)
ကြၽန္ေတာ္သည္ သူ့ရဲ႕မိန္းမ ကျွန်တော်သည် သူရဲ့မိန်းမ by kathykuro24
kathykuro24
  • WpView
    Reads 1,850,314
  • WpVote
    Votes 188,748
  • WpPart
    Parts 96
重生成为情敌妻 - Shu Hua (舒怀) (translation) intetnet မွာေခတ္စားေနတဲ့ post: မင္းႏိုးလာလို႔ gender ေျပာင္းသြားရင္ ဘာလုပ္မလဲ? ဆုက်န္း ဒီpostဖတ္ၿပီး ရယ္လိုက္တယ္။ 'မျဖစ္ႏိုင္တာ' ေနာက္ေတာ့ သူေျပာင္ခဲ့မိလို႔ ေနာင္တရလာၿပီ။ WTF!!! ငါ့ဥ ငါ့ဥ!!! OH NO!!!!! Internet မှာခေတ်စားနေတဲ့ post: မင်းနိုးလာလို့gender​ပြောင်းသွားရင် ဘာလုပ်မလဲ? ဆုကျန်း ဒီpostကိုဖတ်ပြီး ရယ်လိုက်တယ်။ 'မဖြစ်နိုင်တာ' နောက်တော့ သူပြောင်ခဲ့မိလို့ နောင်တရလာပြီ။ WTF!!! ငါ့ဥ ငါ့ဥ!!! OH NO!!!!!
ချစ်ခြင်းဘီလီယံ  ( Billion of Pampering Only For You) by EstherMay52
EstherMay52
  • WpView
    Reads 341,579
  • WpVote
    Votes 26,767
  • WpPart
    Parts 105
This Novel is not my owned. I am just translate it to Myanmar .(Unicode +ZawGyi) All Credits give to the owner . I don't own any creations . All creations go to original author and Eng translators. ချစ်ခြင်းဘီလီယံ ငယ်ပေါင်းကြီးဖော်တွေဖြစ်တဲ့ သူတို့နှစ်ယောက်ဟာ သူတို့မိဘတွေရဲ့ စီမံမှုကြောင့် စေ့စပ်ပေးထားခြင်းခံရတယ် ပြီးတော့ သူတို့ဟာ အခန်းတစ်ခန်းထဲမှာ အတူတူနေပြီးတော့ အိပ်ရာတစ်ခုထဲမှာပဲ အတူတူအိပ်ကြတယ် အဲဒီညမှာ သူမ မတော်တဆ မူးနေတဲ့အချိန် သူဟာ သူမကို စွဲစွဲမက်မက်နဲ့ အနမ်းတွေပေးနေတယ် မမျှော်လင့်ဘဲ သူလုပ်တဲ့ ရာဇ၀တ်မှုဟာ ပေါ်ပေါက်လာတော့ သူမဟာ စွပ်‌စွဲတော့တယ် ဒါပေမယ့် သူမ ပြန်ရလိုက်တာက အပြုံးလေးနဲ့ပြောလိုက်တဲ့ သူရဲ့စကားတစ်ခွန်းက ''မင်းက ကိုယ့်ဇနီးပဲ , ဘာလို့ နမ်းလို့မရရမှာလဲ '' တဲ့ သူတို့နှစ်ယောက်ရဲ့ နေ့စဉ်ဘ၀ဟာအမြဲတမ်း ငြင်းခုန်နေပြီးတော့ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် အမုန်းတွေနဲ့ပဲ အပြည့်နဲ့ပဲ ဖြတ်သန်းနေကြတယ် သူဟာ သူမကို သဘောမကျဘူးပဲ
VHBA : Tyrant's Cold Palace Abandoned Fei (Myanmar Translation) by moemakhaphu
moemakhaphu
  • WpView
    Reads 42,212
  • WpVote
    Votes 3,535
  • WpPart
    Parts 37
Novel: "VHBA :The villain has blackened again " Author(s): 裸奔的馒头 English Translator: Novice Translation Link: https://www.novicetranslations.com/project-list/ongoing/the-villain-has-blackened-again/ ‼️This story is not belong to me, just for Myanmar translation. Permission granted from English Translator ‼️ Myanmar Translator: MoemakhaPhu Main Character = Nan Xuan = နမ်ရွမ်း / နမ္႐ြမ္း Nan Xun's system (mythical beast ) = Little eight = ရှောင်ပါး / ေရွာင္ပါး Task = ကမ္ဘာတိုင်းက ဗီလိန်ဘော့စ်ရဲ့ evil value ( မကောင်းဆိုးရွားစိတ်) နဲ့ blackening value ( အမှောင်ဖုံးတဲ့စိတ်) တွေကို သန့်စင်ပေးရန်။ Word 4: Tyrant's Cold Palace Abandoned Fei (TCPAF)
[Completed] Just Blame Me for being Blind in the Beginning (MM Translation) by do_aeri1485
do_aeri1485
  • WpView
    Reads 321,258
  • WpVote
    Votes 24,280
  • WpPart
    Parts 73
Unicode Font Description စွဲမက်ဖွယ်ကောင်းပြီး ထူးချွန်သော အဆင့်(၁၈)ရှိသော မင်းသမီး Pei Yingသည် တကယ်တော့ သူမ၏ပထမဦးဆုံးအနမ်းကို မည်သူ့ကိုမှ မပေးရသေးသော ရှေးရိုးဆန်တဲ့ မိန်းမတစ်ယောက်ဖြစ်သည်။ ချမ်းသာတဲ့ မျိုးရိုးဆက်ခံသူဖြစ်တဲ့ Song Nanchuanသည် ရည်မွန်ပြီး စည်းမျဥ်းများ လိုက်နာသော်လည်း သူသည် ဘာစကားမှ မပြောဘဲနဲ့ကို အနမ်းတွေ ယူသွားတတ်သော တစ်ယောက်လည်း ဖြစ်သည်! .......ရူးနေပြီး!! Author - Ban Li Zi (Chestnut) Eng Translator - Twelve months of May Chapters - 61 Chapters + 4 Specials (Completed) Disclaimer : I do not own this story. I translated this from Eng. So if there is something wrong, feel free to tell me ^^. Just for translation. All credits go to original author. ^^