Когда-нибудь...
48 stories
Спасение псом его ученика-неудачника by Chancy_Jeon
Chancy_Jeon
  • WpView
    Reads 11,715
  • WpVote
    Votes 711
  • WpPart
    Parts 70
Война только недавно закончилась. Молодой юноша, обожающий боевые искусства, желает отправиться на именитый пик Жу Лин. Ему удается выбраться из своего городка, но вскоре после этого его начинают преследовать неудачи и захватывающие события, коснувшиеся даже самого императора и царств демонов.
狐妖修炼指南|Руководство по совершенствованию для демона-лиса by HanCoDew
HanCoDew
  • WpView
    Reads 4,203
  • WpVote
    Votes 305
  • WpPart
    Parts 7
Из-за одного непредвиденного происшествия Сун Цы по ошибке употребил в пищу кровь Короля Демонов, тем самым обратив в демона и себя. Благовоспитанный, но слабый телом... он стал низкоранговой нечистью, вынужденной страдать в одиночестве. А что было еще более трагично, так это то, что теперь, куда бы он не пошел, демоны тут же начнут атаковать его со всех сторон, истошно вопя, и требуя его крови. Или же станут сдавливать шею, вопрошая, какие же у него отношения с Королем Демонов.
 Шлю тепло инвалидам  by Cootopes
Cootopes
  • WpView
    Reads 44,440
  • WpVote
    Votes 5,842
  • WpPart
    Parts 91
Автор: 墨水芯 Год выпуска: 2019 Оригинальное название: 我给残疾大佬送温暖 Выпуск: завершён Ин Чжао скрывался от одного человека в течение тысячи лет.Он думает, что этот человек - сумасшедший, хотя они и дружили тысячи лет. Почему он внезапно вынужден сказать, что тот болен, и что он просто духовное животное, появившейся от земли и небес? Может потому, что он не понимал любовь, пока этот сумасшедший не разбил для него свою душу. Оказалось, что этот человек уже десятки тысяч лет любил его, глядя на духовный инструмент, который сохранял в себе душу человека перед ним, он прошептал: на этот раз я пойду за тобой! В любом мире тот человек сумасшедший, параноик и упрямый, но в нем он любит и это безумие. На этот раз наш герой решает не избегать его. Мой первый перевод (перевод любительский)
Всегда есть Герой, который думает, что сможет завести Гарем by ulianka162005
ulianka162005
  • WpView
    Reads 254,547
  • WpVote
    Votes 20,176
  • WpPart
    Parts 171
Двадцатилетний одинокий парень Е Чжичжоу вдруг находит родственников. Не успев осознать ситуацию, он загадочно погибает в аварии. Затем также загадочно не умирает, а насильно привязывается к Системе Спасения Мира. Что значит спасти мир? Гарем разрушает миры! Предотвратить создание гарема - вот способ спасти мир! ...... Ладно, остановим создание гарема. После введения от системы, Е Чжичжоу улыбнулся. Чтобы безопасно вернуться домой, он решительно начинает своё приключение-это как играть в большую стратегию. Отныне он первым спасёт людей, которых хочет спасти ГГ. Вещи, которые хочет сделать ГГ, он сделает первым. Братишек, которых хочет собрать ГГ, он первым соберёт. Со скалы, с которой хочет спрыгнуть ГГ, он спрыгнет первым. Гомосексуальные действия, в которых хочет поучаствовать ГГ, он первым....погодите, этого не будет. Переключиться на следующее, переключиться на следующее. ???: Нет, это всё равно произойдёт. Е Чжичжоу(встревоженно): Кто говорит? ???: Твой муж. Е Чжичжоу: ....... #в каждом мире есть мужчина, который пытается заставить меня переспать с собой, что мне делать, жду ответа о
Школьная трава дразнящая и сладкая by Tigertaty
Tigertaty
  • WpView
    Reads 60,884
  • WpVote
    Votes 7,323
  • WpPart
    Parts 76
История Е Цинъяна, который подвергался насилию со стороны родственников и каждый день становился камнем преткновения для героя, в конце концов умирает на улице. Как бывший школьный гений, Е Циньян говорит, что это легко. В школе: Главный герой, Лу Цзинчэн: "Е Цинъян, помнишь, как ты меня вчера подставил? Давайте сведем счеты сегодня". Е Цинъян притворился, что у него слезы: "Теперь, когда все встало на свои места, я не собираюсь скрывать этого, разве ты не знаешь, почему я всегда нацеливаюсь на тебя? Это просто для того, чтобы привлечь ваше внимание! Можешь ударить, но если ты ударишь меня, мы будем считаться друзьями, хорошо?". Лу Цзинчэн: ... После возвращения домой: Тётя: "Е Цинъян, вот как ты моешь посуду! Моешь одну и бьешь другую! Ты, должно быть, делаешь это нарочно!" Е Цинъян действовал со слезами на глазах: "Тетя, сегодня я повредил запястье. Я не сказал тебе, потому что боялся, что ты меня пожалеешь. Я не мог удержать миску, поэтому бил одну за другой. Я знаю, ты любишь меня и миски тоже, почему бы тебе тогда их не помыть?" Тётя: ... Все права принадлежат автору. Перевожу для себя.
[BL] Ежедневная борьба со злым главным героем. by Trouble1503
Trouble1503
  • WpView
    Reads 253,566
  • WpVote
    Votes 32,305
  • WpPart
    Parts 113
Успешно выполнив все задачи в мирах B-класса, Лу Юэ, наконец, удалось войти в мир A-класса. Система 001: [Что?!! У цели миссии уровень обиды выше 80?!!] Хост: «Ты испугалась, детка? Расслабься, я с тобой!» ... История о закаленном в "боях" хосте - короле драмы/шоу и его сопернике - злобном главном герое/гонге. Они будут мериться силой духа, играя на нервах друг друга. С первого взгляда это заурядная драма, но на самом деле, она обладает чрезвычайным эмоциональным накалом. Несмотря на то, что каждый раз душа и тело шоу подвергаются жестокому насилию, он остается все еще глубоко «влюбленным», не имеет сожалений и продолжает добиваться своей цели - «свести с ума» главного героя. Мир #1: Любимый питомец гангстера Мир #2: Месть переродившегося парня Мир #3: Император в женском платье ----------- Оригинальное название: 和黑化男主斗争的日日夜夜 Дни и ночи борьбы с почерневшим главным героем-мужчиной/Everyday Fighting With The Black-Bellied Male Lead Автор : 幺猫 / Яо Мао / Yao Mao ----------- Любительский перевод выполнен в ознакомительных целях без злого умысла или коммерческого интереса.
[BL] Я читаю чужие мысли by Trouble1503
Trouble1503
  • WpView
    Reads 68,661
  • WpVote
    Votes 7,772
  • WpPart
    Parts 80
Линь Хань, лучший омега Империи, был главным конструктором мехов Национальной военной академии. Помимо его удивительно высокой концентрации феромона и духовной силы, никто не знает, что он также пробудил причудливую способность - чтение мыслей. Просто коснувшись чьей-то руки, он мог узнать, что у другого человека на уме. Ситуация в империи менялась, приближалась буря, и Линь Хань, как самый выдающийся конструктор мехов Военно-исследовательского института, встретился с этим высоким и могущественным генералом империи. Ему пришлось снять перчатки и вежливо пожать руку этому хладнокровному мужчине-богу с ледяным темпераментом. [Такой ароматный.] [Мне тяжело.] [Хочу отметить.] Линь Хань: «????» __________ Перевод з китайского. Глав всего: 132 __________
Шшш, в императорском дворце есть зверь by CatfishLazy
CatfishLazy
  • WpView
    Reads 47,143
  • WpVote
    Votes 7,149
  • WpPart
    Parts 75
Незадолго до своей смерти Чи Чинь односторонне расстался с Гу ЯньЧжэном. Его когти вылезли наружу, когда он закричал: «Старое дерево, заблудись! Ты мне надоел! » Затем две лапы Чи Чинь прижали императора зомби, и ... они погибли вместе. Проснувшись снова, Чи Чинь обнаружил, что как человек со способностями к звериной трансформации и металлическими способностями он стал маленьким львом императорского дворца. Дерево во дворе рядом с императорским дворцом было очень знакомо. Маленький лев перелез через стену и тайно сделал отметку под деревом. Тогда генерал-майор, уезжавший в экспедицию, посмотрел себе под ноги и задумался ... Глав 74. Работа завершена. Автор(水杉/Метасеквойя/Шийшан) Перевод с английского. Английское название Shh, There's a Beast in the Imperial Palace