fav Reading List
34 stories
[Completed] Just Blame Me for being Blind in the Beginning (MM Translation) by do_aeri1485
do_aeri1485
  • WpView
    Reads 318,020
  • WpVote
    Votes 24,106
  • WpPart
    Parts 73
Unicode Font Description စွဲမက်ဖွယ်ကောင်းပြီး ထူးချွန်သော အဆင့်(၁၈)ရှိသော မင်းသမီး Pei Yingသည် တကယ်တော့ သူမ၏ပထမဦးဆုံးအနမ်းကို မည်သူ့ကိုမှ မပေးရသေးသော ရှေးရိုးဆန်တဲ့ မိန်းမတစ်ယောက်ဖြစ်သည်။ ချမ်းသာတဲ့ မျိုးရိုးဆက်ခံသူဖြစ်တဲ့ Song Nanchuanသည် ရည်မွန်ပြီး စည်းမျဥ်းများ လိုက်နာသော်လည်း သူသည် ဘာစကားမှ မပြောဘဲနဲ့ကို အနမ်းတွေ ယူသွားတတ်သော တစ်ယောက်လည်း ဖြစ်သည်! .......ရူးနေပြီး!! Author - Ban Li Zi (Chestnut) Eng Translator - Twelve months of May Chapters - 61 Chapters + 4 Specials (Completed) Disclaimer : I do not own this story. I translated this from Eng. So if there is something wrong, feel free to tell me ^^. Just for translation. All credits go to original author. ^^
ငါ့ရဲ့ကမ္ဘာကြီးက အချစ်မြစ်ထဲကိုကျနေပြီ။(Mm. Trans)(Completed)  by karryphyo
karryphyo
  • WpView
    Reads 176,150
  • WpVote
    Votes 13,882
  • WpPart
    Parts 71
Title - Hear My Heart: My World Falls into the River of Love Author - Ban Li Zi Chestnut 板栗子 Total Chapters - 61 Chapters + 6 Side Stories (Complete) Type - web novel Genre - Comedy Drama Josei Romance Tags Beautiful Female Lead Black Belly Comedic UndertoneComplex Family Relationships Confident ProtagonistDevoted Love Interests Female Protagonist Handsome Male Lead Hiding True Identity Mangaka MisandryMisunderstandings Modern Day Money Grubber MusicNarcissistic Protagonist Secret Identity Singers Wealthy Characters Mm. Trans by @karry phyo & @Khat
Rebirth on the Doors to the Civil Affairs Bureau(ဘာသာပြန်) by _Ccally_
_Ccally_
  • WpView
    Reads 661,113
  • WpVote
    Votes 77,816
  • WpPart
    Parts 74
I don't own this story and all credit to the author(s) and english translator(s)!!!
ကြမ္မာဖန်သော ပျော်ရွှင်မှု by pthreez
pthreez
  • WpView
    Reads 75,147
  • WpVote
    Votes 6,499
  • WpPart
    Parts 91
Description ကို Book အထဲမှာ ပြန်ရေးပေးထားပါတယ် ၊ ကော်ပီရိုက်ငြိမှာစိုးလို့ ဖျက်ထားတာပါ ~
Carrying A Lantern In A Daylight by mylittlelantern29
mylittlelantern29
  • WpView
    Reads 4,755
  • WpVote
    Votes 368
  • WpPart
    Parts 20
Noval name....Carrying A Lantern In A Daylight Author.... Li Qing Ran English Translator..Normad translation Female lead....He Si Mu Male lead..... Duan Xu ဘာသာပြန်....ဘာသာပြန် မီးအိမ်ငယ်
Match Made In Clouds  by TayDiDi
TayDiDi
  • WpView
    Reads 6,466,182
  • WpVote
    Votes 314,925
  • WpPart
    Parts 89
Myanmar Boy Love Fiction (OC) ကြည်ညွှန်း Family ကြီးထဲကို ရောက်လာခဲ့တဲ့ ငြိမ်းအေးအိမ် ဆိုတဲ့ အစ်ကို့ကို ထားစရာနေရာမရှိအောင် သဲသဲလှုပ်တဲ့ အဆိုးလေး အာကာကြည်ညွှန်း တို့အကြောင်း
My DuDuDin ♡ by Ahsu_moe
Ahsu_moe
  • WpView
    Reads 7,628,933
  • WpVote
    Votes 638,606
  • WpPart
    Parts 61
{Both Zg&Uni} အသေမခွီးရတောင် တစ်ချက်တော့ပြုံးမိဖို့ အာမခံပါတယ် ..💚 Start - { 11,8,2020 } End - { 25,11,2020 } အေသမခြီးရေတာင္ တစ္ခ်က္ေတာ့ျပဳံးမိဖို႔ အာမခံပါတယ္ ..💚
 One Life, One Incarnation - Beautiful Bones(Myanmar Translation) by EstherMay52
EstherMay52
  • WpView
    Reads 64,485
  • WpVote
    Votes 4,385
  • WpPart
    Parts 64
ဒီနေ့ခေတ်အချိန်ကာလကြီးမှာ မိန်းကလေးတစ်ယောက်က လူတစ်ယောက်ကို စွဲစွဲမြဲမြဲ ချစ်ခဲ့ပြီးတော့ အဲဒီလူနဲ့ ပတ်သတ်တဲ့ အမှတ်တရတွေကို သူမနဲ့ အတူ နှစ်ဘ၀တိုင်တိုင် သယ်ဆောင်ထားခဲ့တယ် တကယ်လို့သာ အဲဒီမိန်းကလေးကို ချစ်မိခဲ့မယ်ဆိုရင် ကောင်းချီးတစ်ခုရတယ်လို့ မခေါ်ဆိုနိုင်ဘူးလား ? ဒါက ကျိုးရှန်းချန် အပေါ် ထားရှိတဲ့ ရှစ်ယီးရဲ့ ခံစားချက်ပင် ဒါပေမယ့် သူကတော့ ဒီမိန်းကလေးကို မမှတ်‌မိတော့ပေ