xSetsukox's Reading List
9 stories
pietre e cristalli by KoraIenis
KoraIenis
  • WpView
    Reads 9,065
  • WpVote
    Votes 299
  • WpPart
    Parts 6
Significati, leggende, esoterismo e quant'altro riguardo a pietre e cristalli.
Route More Blood:Shu Sakamaki(ita) by Elexnaa
Elexnaa
  • WpView
    Reads 6,726
  • WpVote
    Votes 414
  • WpPart
    Parts 44
Traduzione italiana del secondo video gioco (More Blood) di Shu Sakamaki. Vi avverto ci sarà violenza di tutti i tipi, linguaggi scurrili e tanto altro. Buona lettura.
Route More Blood:Reiji Sakamaki(ita) by Elexnaa
Elexnaa
  • WpView
    Reads 6,026
  • WpVote
    Votes 415
  • WpPart
    Parts 46
Traduzione italiana del secondo video gioco (More Blood) di Reiji Sakamaki. Vi avverto ci sarà violenza di tutti i tipi, linguaggi scurrili e tanto altro. Buona lettura.
DIABOLIK LOVERS - IL VERO FANDOM by RoKikIva729
RoKikIva729
  • WpView
    Reads 8,912
  • WpVote
    Votes 519
  • WpPart
    Parts 7
Ciao a tutte! Il perché di tutto ciò? Perché sono stanca. Stanca, di vedere persone che prendono informazioni dal WIKIA (Pure male!) e copiarle papale papale a ciò che è scritto. Stanca, di vedere rovinati i miei personaggi preferiti, attribuendogli comportamenti e caratteri assolutamente NON LORO, rendendoli altamente RIDICOLI. Stanca, di sentire continui insulti rivolti a Yui, di quanto sia "Troia", di sentire cazzate su di lei, e come viene fatta morire per dar spazio alle protagoniste. Oppure, come viene maltratta, e trattata male dai vampiri. Parlo a nome di tutte quelle ragazze che cercano informazioni, si fanno un culo per tradurre le cose dal giapponese all'inglese, che si divertono con questo fandom con sincerità, per quelle che si spremono le meningi per creare OCs inerenti alla storia, e poi vengono sbattuti via da OCs completamente inutili e fuori senso, per quelle che AMANO sinceramente questo OTOME GAME, e molte altre! Questa storia si suddividerà in argomenti, quelli maggiormente depistati e saccheggiati dalle bimbeminkia. (Si, ho il coraggio di chiamare così alcune persone, ok? Ok.) Preavvisi: >>> siete libere di criticarmi, e dire ciò che volete, tranne insultarmi pesantemente. Se oserete farlo, potrei svelare una parte di me che fidatevi, è meglio non vedere. >>> Tutto ciò che dirò è frutto di informazioni, letture e ricerche. Siete libere di andare a controllare, se non mi crederete, ma sicuramente, troverete solamente prove della mia veridicità. >>> e più importante, se sto facendo questo, non è per farvi sentire una merda o perché voglio essere saccente. No. Sto facendo questo per farvi capire vari aspetti che non conoscete, e magari riuscire a farvi conoscere di più questo meraviglioso gioco. Per cui, leggete bene ciò che starete per leggere.
Diabolik Lovers - Personaggi, curiosità e origini.  by RoKikIva729
RoKikIva729
  • WpView
    Reads 29,447
  • WpVote
    Votes 647
  • WpPart
    Parts 9
Ciao a tutte! Era da tempo che pensavo di fare qualcosa del genere, e, dopo centinaia di ripensamenti eccomi qui! Ho deciso di fare una rubrica riguardo Diabolik Lovers, formato libro di wattpad. Girovagando su questo sito avevo già notato cose di questo genere: ma si incentravano solamente sui Sakamaki e sui Mukami, o delle curiosità sparse a caso. Ebbene, ho deciso di fare qualcosa fatto "bene" (almeno spero, sono così pigra che un bradipo mi batterebbe in una gara di reattività.) e di presentare TUTTI, e con TUTTI intendo TUTTI i personaggi di questo Otame game e le sue origini. Spero vivamente che vi piaccia e che attraverso questo riuscirete a capire meglio i personaggi! Inoltre, ho deciso che alla fine di ogni personaggio aggiungerò anche un mio commento personale. (in caso contrario lascerò in bianco, ma non credo che la mia mente malefica lascerà anche solo uno scappare) Detto questo ... Iniziamo!
Diabolik Lovers:HDB Reiji route ita by pastelgothcat
pastelgothcat
  • WpView
    Reads 22,372
  • WpVote
    Votes 1,260
  • WpPart
    Parts 46
Traduzione della route di Reiji del primo videogioco di Diabolik Lovers in italiano
Diabolik Lovers:HDB Shu Route ita by pastelgothcat
pastelgothcat
  • WpView
    Reads 38,240
  • WpVote
    Votes 1,606
  • WpPart
    Parts 47
Traduco la route di Shu in italiano visto che il videogioco é solamente in giapponese. Per qualsiasi errore di traduzione fatemi sapere
Scambio lettura❤ by Annikaevans33
Annikaevans33
  • WpView
    Reads 9,238
  • WpVote
    Votes 269
  • WpPart
    Parts 90
Eccomi ritornata con un nuovo scambio lettura. Partecipate in molti. Vi aspetto (Aperto)