FAV OC and others💚
21 story
အမျိုးသားဇာတ်လိုက်၏ညီနှင့်လက်ထပ်ခြင်း [ဘာသာပြန်] Book-1 بقلم Camichel_Miamo
Camichel_Miamo
  • WpView
    مقروء 982,585
  • WpVote
    صوت 90,894
  • WpPart
    أجزاء 192
»This is not my own story »Just translate for fun »All credits go to the original author and translator »Cover photo from pinterest
ဝန်ခံချစ်စကား ကြားပါရစေ ဝန္ခံခ်စ္စကား ၾကားပါရေစ ✅✅✅ بقلم Ewe-ewe
Ewe-ewe
  • WpView
    مقروء 612,675
  • WpVote
    صوت 57,979
  • WpPart
    أجزاء 77
မူရင်းရေးသားသူ - Grumpy Crab အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်သူ - Xefielle မြန်မာဘာသာပြန်သူ - Ewe (ယူ) အပိုင်း - ၆၀ (Unicode + Zawgyi) မူရင္းေရးသားသူ - Grumpy Crab အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္သူ - Xefielle ျမန္မာဘာသာျပန္သူ - Ewe (ယူ) အပိုင္း - ၆၀ (Unicode + Zawgyi) https://editingonaslowday.blogspot.com/2019/09/please-confess-to-me-rebirth-01.html?m=1
After Being Turned Into a Dog [Translation - U+Z] بقلم 4am_mushroom
4am_mushroom
  • WpView
    مقروء 661,379
  • WpVote
    صوت 94,057
  • WpPart
    أجزاء 115
MC က ခွေးတစ်ကောင်အဖြစ် ပြောင်းသွားပြီးတဲ့နောက် သူ့ပြိုင်ဘက် ML ရဲ့အိမ်မှာ လိုက်နေရတယ်။ MC က ေခြးတစ္ေကာင္အျဖစ္ ေျပာင္းသြားၿပီးတဲ့ေနာက္ သူ႔ၿပိဳင္ဘက္ ML ရဲ့အိမ္မွာ လိုက္ေနရတယ္။ [After all of the Unicode parts, there are also Zawgyi parts.] Full credit to Original Author with respect. Original Author - ZiJin Novel Title - After Being Turned into a Dog, I Conned My way into Freeloading at My Rival's Place Genre - Comedy, Drama, Slice of life, Supernatural, Yaoi Total Chapters - 51 + 4 extras ( Completed) This is Burmese Translation. I do not own this novel. Cause I am not a professional translator, Keep reading If you like and just skip if you don't.
Addicted Book-2 Myanmar Translation  بقلم ettythaw
ettythaw
  • WpView
    مقروء 371,936
  • WpVote
    صوت 23,936
  • WpPart
    أجزاء 110
AreYouAddicted?သည် တရုတ်လူမျိုးစာရေးဆရာမ ChanJidanဖန်တီးသော လိင်တူချစ်ဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ် ဖြစ်ပါသည်။ ဤသည်မှာ ဝတ္ထုအတွဲ၂ဖြစ်ပြီး၊ www.roseyspell.comတွင် English ဘာသာပြန်ဆိုချက်မှ မြန်မာဘာသာသို့ ကူးပြောင်းထားခြင်းဖြစ်သည်။ Are you Addicted? ပထမတွဲကို web series ဇာတ်လမ်းတွဲ အဖြစ် ရိုက်ကူးထားသော်လည်း၊ စိတ်မကောင်းစွာဖြင့် အပိုင်း၁၅ပိုင်းဖြင့်သာ တခန်းရပ်သွားခဲ့ရပြီး ဆက်လက်ရိုက်ကူးထုတ်လွှင့်ခွင့်အား တရုတ်အစိုးရက ၈နှစ်ကြာအောင် ပိတ်ပစ်ခဲ့သည်။ ရက်စက်လေစွ! ထိုသည်က အကြောင်းရင်းလားမသိ... စာရေးဆရာမက "၈နှစ်ကြာသော်"ဟု နိဒါန်းချီကာ ချစ်သူအမျိုးသား၂ဦးအား ဇာတ်လမ်းဇာတ်အိမ်အပီအပြင်ဖြင့် လှိုက်မောစရာကောင်းစွာ ဤဒုတိယတွဲတွင် ပြန်လည် တွေ့ဆုံစေခဲ့သည်။ သင်သည် မူးယစ်ဆေး(HaiLuoYin)အား စွဲမက်သူဖြစ်နေပါက ယခုချိန်ခါ ဤနေရာသည် သင့်အတွက် ဘူမိနတ်သံဖြစ်သည်ဟုသာ ယူမှတ်ပါလော့။ 😃😃💗 စစ်မှန်စွာ
P H I L E (COMPLETED) بقلم wintwah04
wintwah04
  • WpView
    مقروء 505,809
  • WpVote
    صوت 50,794
  • WpPart
    أجزاء 34
မင္းထင္ထားတာထက္ အမ်ားႀကီးပိုခ်စ္တယ္ ေမာင္။
Lord*s Lovingly [ 花花遊龍 ] بقلم HannixHan
HannixHan
  • WpView
    مقروء 670,856
  • WpVote
    صوت 60,054
  • WpPart
    أجزاء 27
❣ 𝐻𝓊𝒶 𝐻𝓊𝒶 Y𝑜𝓊 𝐿𝑜𝓃𝑔 ပုံပြင်များထဲမှ တစ်ပုဒ် ✿⁠ ✿⁠ ✿⁠ ငါ့လက္ထဲက လြတ္ေျမာက္ဖို႔ဆိုတာ မင္းအတြက္ မျဖစ္ႏိုင္တဲ့အရာ အစကတည္းက ျဖစ္ႏွင့္ခဲ့ၿပီးသား . . . ငါ့လက်ထဲက လွတ်မြောက်ဖို့ဆိုတာ မင်းအတွက် မဖြစ်နိုင်တဲ့အရာ အစကတည်းက ဖြစ်နှင့်ခဲ့ပြီးသား . . . This story belongs to Luxiufer. I am just a translator. But please don't judge a book by its cover. Translation doesn't mean an entirety Copy of original one! Zawgyi ☑️ Unicode ☑️
+11 أكثر
Hua Hua You Long Fanfiction 1(ဘာသာပြန်) بقلم OSH-love
OSH-love
  • WpView
    مقروء 559,061
  • WpVote
    صوت 30,118
  • WpPart
    أجزاء 23
(Zawgyi+Unicode) When a new Empress is appear...... The own who owns the characters-Xin Bao Er Original author-Luxiufer (Luxiufer's fanfiction 1)
Hating You ! (completed) بقلم Yizhantreasure
Yizhantreasure
  • WpView
    مقروء 755,263
  • WpVote
    صوت 83,097
  • WpPart
    أجزاء 36
ဇာတ္သိမ္းတစ္ခုနဲ႔ စတဲ႔ ဇာတ္လမ္းေလး တစ္ပုဒ္ ဖတ္ဖူးၾကလား ေနာက္ျပီး အဲ႔ ဇာတ္သိမ္းက ဝမ္းနည္းစရာ ဇာတ္သိမ္းဆိုရင္ေရာ သင္ဆက္ဖတ္မွာလား အကယ္၍မ်ား အဲ႔ဒီ ဇာတ္သိမ္းကို ျပန္ျပင္ဆင္ခြင့္ ရလာမယ္ ဆိုရင္ေရာ သင္ ဘယ္လိုလုပ္မယ္ စိတ္ကူးပါသလဲ။ ဇာတ်သိမ်းတစ်ခုနဲ့ စတဲ့ ဇာတ်လမ်းလေး တစ်ပုဒ် ဖတ်ဖူးကြလား နောက်ပြီး အဲ့ ဇာတ်သိမ်းက ဝမ်းနည်းစရာ ဇာတ်သိမ်းဆိုရင်ရော သင်ဆက်ဖတ်မှာလား အကယ်၍များ အဲ့ဒီ ဇာတ်သိမ်းကို ပြန်ပြင်ဆင်ခွင့် ရလာမယ် ဆိုရင်ရော သင် ဘယ်လိုလုပ်မယ် စိတ်ကူးပါသလဲ။
+5 أكثر
ခယောင်းလမ်းကကြင်ရာတော်(mmtrans)ခေယာင္းလမ္းကၾကင္ရာေတာ္ بقلم thinlaelaewin
thinlaelaewin
  • WpView
    مقروء 1,227,980
  • WpVote
    صوت 149,341
  • WpPart
    أجزاء 99
Title : War Prisoner(စစ်သုံ့ပန်းစစ္သံု႔ပန္း) Original Author : Li Hua Yan Yu Novel Status : 95chps+bonus Translator.: @Chocolatelover 1412(eng trans) Trans status : completed #Credit all the works and pic to the original author and eng translator
လူစားထိုး သရုပ်ဆောင် (translation, unicode) بقلم LoveULou
LoveULou
  • WpView
    مقروء 1,022,785
  • WpVote
    صوت 123,293
  • WpPart
    أجزاء 66
(Zawgyi versionလည္း ရွိပါတယ္၊ Profile မွာ ၀င္ရွာၾကည့္ပါ) ကျိုရှီအန်း ဒုတိယအကြိမ် ရှင်သန်ခွင့်ရခြင်းဟာ ဘုရားသခင်က သူ့ကိုပိုချစ်လို့ပဲလား၊ သူ့ကို နှိပ်စက်လို့မဝသေးလို့ဘဲလား မသိ။ အရင်ဘဝတုန်းက သူက big star ဝမ်ယုတုန်ရဲ့ လူစားထိုး စတန့်သမား။ ဒါပေမယ့် ရိုက်ကွင်းပေါ်မှာတင် လူစားထိုး ဖြစ်ရတာမဟုတ်။ သူနှစ်နှစ်ကာကာချစ်ရတဲ့ ယန်မင်ရှုနဲ့ အချစ်ဇာတ်လမ်းမှာတောင်မှ သူက လူစားထိုးတစ်ယောက်ဖြစ်နေတာကို သိခဲ့ရသည်။ အသည်းကွဲနေတဲ့ ကျိုရှီအန်းတစ်ယောက် documentary ရိုက်ကူးရေးအဖွဲ့နဲ့လိုက်သွားရင်း တောင်စွန်းပေါ်က ပြုတ်ကျသွားခဲ့သည်။ နှစ်နှစ်အကြာမှာ တခြားလူတစ်ယောက်ရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ထဲမှာ သူပြန်နိုးလာသည်။ ပိုကြေကွဲစရာကောင်းတာက သူ့ရဲ့လူစားထိုး ကံတရားက အဆုံးမသတ်သေး။ Story Name: Professional Body Double (职业替身) Author: 水千丞 (Shui Qian Cheng) All credit goes to original writer and a lot to english translator from RosySpell's BL Translations. I'm translating based on MTL of original story with some reference from