Aeri2005Earth's Reading List
31 stories
Dragon's Blade [ Season-1] (Z+U) by GreenRose-94
GreenRose-94
  • WpView
    Reads 349,286
  • WpVote
    Votes 35,337
  • WpPart
    Parts 25
Cover by @byunasunapark00 ❤
ဘုရင့်ကိုယ်လုပ်တော်အား ခိုးယူခြင်း (ဘာသာပြန်) by Hanashiro_196
Hanashiro_196
  • WpView
    Reads 3,128,147
  • WpVote
    Votes 257,641
  • WpPart
    Parts 82
BOOK 1 Chinese story written in English by Original Author -skies- English Name - Stealing The Emperor's Male Concubine မူရင္​းစာ​ေရးသူ၏ ခြင္​့ျပဳခ်က္​ျဖင္​့ ဘာသာျပန္​သည္​။ / မူရင်းစာရေးသူ၏ ခွင့်ပြုချက်ဖြင့် ဘာသာပြန်သည်။ Burmese Translator : Hanashiro Yuzuki
Beloved Hyung [Own Creation] by AnnaLynn666
AnnaLynn666
  • WpView
    Reads 678,150
  • WpVote
    Votes 80,255
  • WpPart
    Parts 44
I love you so much. All you need to do is accept me. Mature content on just because of a few chapters. I don't want to put on Mature tab because of ppl think this work include a lot smutty things. But still I've to because of two or three chapters. Enjoy~
အိုေအစစ္(Complete) by Thitywetsoso175
Thitywetsoso175
  • WpView
    Reads 210,758
  • WpVote
    Votes 15,493
  • WpPart
    Parts 82
( Zawgyi+Unicode) "ခင္ဗ်ားေက်းဇူးဘယ္ေလာက္တန္လဲ အဲေက်းဇူးေတြ ေငြေတြနဲ ့က်ဳပ္ဘဝကို အပိုင္ဖမ္းျပီးတာေတာင္ မလံုေလာက္ေသးဘူးလား မုန္းတယ္ ခင္ဗ်ားကိုမုန္းတယ္ မင္းျမတ္ျခံရံ" စီးခ်င္း "ကိုယ့္ရဲ ့အမွားေတြ ကိုယ့္အေဖရဲ ့ ့အမွားေတြအတြက္ မင္းေဘးမွာ တသက္လံုး အျပစ္ေျကြးေတြဆပ္ခြင့္ျပဳပါ အေဝးကိုေတာ့ထြက္မသြားလိုက္ပါနဲ ့ ကိုကို မင္းကိုခ်စ္တယ္ ေကာင္ေလးရယ္" မင္းျမတ္ျခံရံ
အသင်္ခယာခေတ်က သတို့သား  (အသခၤယာေခတ္ကသတို႕သား) by Natpankalay
Natpankalay
  • WpView
    Reads 7,606,728
  • WpVote
    Votes 663,083
  • WpPart
    Parts 55
၁၆၃၅ ဆိုတာ ညောင်ရမ်းခေတ်ထဲက မလား။၁၆၃၅ ဆိုပြီး ငါက ဘယ်ခေတ်ကို ရောက်နေတာတုန်း. #ဤဇာတ်လမ်းတွင်ပါဝင်သောအကြောင်းအရာများသည် သမိုင်းနှင့်မသက်ဆိုင်ပါဘဲ စာရေးသူ၏ဖန်တီးစိတ်ကူးမှု သက်သက်သာ ဖြစ်ပါသည်။ Book Cover_ Lucy Xellies Written in Myanmar Language.~
Surrender by lucbaek17
lucbaek17
  • WpView
    Reads 263,880
  • WpVote
    Votes 29,705
  • WpPart
    Parts 45
မ႐ံႈးခ်င္​ဘူး ...ဘယ္​​ေတာ့မွ ခင္​ဗ်ားကိုအႏိုင္​ရၿပီး တသက္​လံုး နာက်င္​​ေနရမယ္​ဆိုရင္​​ေတာင္​ ကြၽန္​​ေတာ္ အဲ့ဒီနာက်င္​ျခင္​းကိုပဲ​ေရြးယူမယ္​... Somerset Maugham​ေရးတဲ့ The unconqured ဆိုတဲ့ ၀တၳဳတိုက​ေန Inspiration ယူထားပါတယ္​...သူ႔ရဲ႕၀တၳဳထဲမွာ​ေတာ့ ဂ်ာမန္​နဲ႔ျပင္​သစ္​ကို အ​ေျခခံထားသလို သာမန္​အမ်ိဳးသားနဲ႔ အမ်ိဳးသမီးရဲ႕ ဇာတ္​လမ္​း​ေလးပါ...​က္​ုရီးယားနဲ႔ ဂ်ပန္​စစ္​ပြဲကို ျပန္​ဖလွယ္​ထားၿပီး ဇာတ္​လမ္​းရဲ႕​ေနာက္​ပိုင္​း​ေတြကို​ေတာ့ ကိုယ္​ပိုင္​ဇာတ္​​ေကာင္​​ေတြအျဖစ္​ျပန္​အသက္​သြင္​းထားပါတယ္​... Cover by မရှုံးချင်​ဘူး ...ဘယ်​​တော့မှ ခင်​ဗျားကိုအနိုင်​ရပြီး တသက်​လုံး နာကျင်​​နေရမယ်​ဆိုရင်​​တောင်​ ကျွန်​​တော် အဲ့ဒီနာကျင်​ခြင်းကိုပဲ​ရွေးယူမယ်​... Somerset Maugham​ရေးတဲ့ The unconqured ဆိုတဲ့ ဝတ္ထုတိုက​နေ Inspiration ယူထားပါတယ်​...သူ့ရဲ့ဝတ္ထုထဲမှာ​တော့ ဂျာမန်​နဲ့ပြင်​
H Y U N G by aHMUE-61
aHMUE-61
  • WpView
    Reads 341,553
  • WpVote
    Votes 36,275
  • WpPart
    Parts 61
ငယ္ငယ္ကတည္းက hyung လို႔ေခၚကာ အျမဲေနာက္ကတေကာက္ေကာက္ လိုက္ေနခဲ့တဲ့ ​ေကာင္ေလးက ႀကီးတဲ့ထိ မေျပာင္းလဲခဲ့~ ငယ်ငယ်ကတည်းက hyung လို့ခေါ်ကာ အမြဲနောက်ကတကောက်ကောက် လိုက်နေခဲ့တဲ့ ​ကောင်လေးက ကြီးတဲ့ထိ မပြောင်းလဲခဲ့~ Written by aHMUE. [Zawgyi + Unicode] This cover photo is owned by @nobeandraw Fanart artist - @nobeandraw
အမုန္​းသင္​့​ေသာ(အမုန်းသင့်သောသခင်) by user18882243
user18882243
  • WpView
    Reads 328
  • WpVote
    Votes 6
  • WpPart
    Parts 6
အ႐ွင္​သခင္​ အထီးမက်န္​ရ​ေလ​ေအာင္​ အကြၽန္​႔ ႏွလံုးသားပါ အ႐ွင္​ႏွင္​့အတူတစ္​ပါတည္​းယူ​ေဆာင္​ပါ အ႐ွင္​ လြတ္​​ေျမာက္​ပါ​ေစ​ေလ 💔 Just fiction အရှင်သခင် အထီးမကျန်ရလေအောင် အကျွန့် နှလုံးသားပါ အရှင်နှင့်အတူတစ်ပါတည်းယူဆောင်ပါ အရှင် လွတ်မြောက်ပါစေလေ