Traducción.
8 stories
El villano solo me quiere a mí (BL) by chiaqis
chiaqis
  • WpView
    Reads 3,182,849
  • WpVote
    Votes 554,288
  • WpPart
    Parts 113
↬【 villano x lector 】
Mi amado visita mi tumba by Xix-888
Xix-888
  • WpView
    Reads 127,282
  • WpVote
    Votes 24,504
  • WpPart
    Parts 80
Nombre : 心上人来看我的坟头草 Autor: 长烟 74 Capítulos + 4 extras y un especial Murong Yan está "muerto". Su subordinado le dice que su amor ha estado llorando junto a su tumba todos los días. Está extasiado y se acerca sigilosamente para echar un vistazo, solo para descubrir que su amor no está llorando en absoluto; simplemente está parado en silencio frente a la tumba. Sintiéndose herido, va a sondear a su amor disfrazado. Murong Yan: Vienes a verlo todos los días. ¿Es porque lo extrañas? Su amor: vengo a ver lo alta que ha crecido la hierba sobre su tumba. Murong Yan: ...
It's Not Easy Being a Master by Rxxxxxxa
Rxxxxxxa
  • WpView
    Reads 96,386
  • WpVote
    Votes 16,629
  • WpPart
    Parts 97
Autor (es) Jin Xi Gu Nian 今夕 故 年 Nombres Asociados 师尊 今天 也在 艰难 求生 师尊 难为 Estado: 79 capítulos (completado) 3 Extras Resumen: Shen Zhixian transmigró en un libro como un maestro de carne de cañón que cortó con odio la raíz espiritual de su discípulo. Este discípulo cayó en el camino del diablo y regresó para hacerle picadillo. Shen Zhixian acaba de transmigrar en el último momento del cautiverio del maestro, y luego renació nuevamente. Después del renacimiento, se dedicó a fomentar y apoyar a su discípulo, solo para descubrir más tarde que su discípulo también había renacido. Peor aún, el discípulo aún conservaba el recuerdo de su vida antes del renacimiento. Shen Zhixian: ... perturbado. Después, se dio cuenta de una verdad: ser un maestro es una ocupación de alto riesgo. No es trivial en absoluto! 🍁🍁🍁 Esta solo es una traducción de la novela al español, todos los derechos son de su autor, recuerden solo traduzco❤️
A Round Trip To Love (In Spanish) by Yana_ShPriStar
Yana_ShPriStar
  • WpView
    Reads 1,446,099
  • WpVote
    Votes 90,396
  • WpPart
    Parts 96
Traducción al español de la novela 双程系列, más conocida como "Ida y vuelta hacia el amor", "Dos caminos" o en inglés como "A round trip to love". Autora: Lan Lin (蓝林). Nota: Tanto la traductora en inglés como yo, indicamos que hay contenido adulto en algunos capítulos de la novela, por lo que esperamos que aquellos menores de edad se contengan de leerlos. Estarán indicados con las letras "CA" (Contenido Adulto). A partir de esta novela fue hecha una película que saldrá en dos partes, así que si has disfrutado de la novela, ¡ve a verlo! Traducción al inglés: @acupofmemory / @ShaoYeloveBL Traducción al español: @Yana_ShPriStar