Divers
5 stories
Rumors {Eren X Reader} [Modern AU] by FcknJoyce
FcknJoyce
  • WpView
    Reads 85,018
  • WpVote
    Votes 3,134
  • WpPart
    Parts 18
Rumors are rumors. You shouldn't judge someone before you get to know them. Eren is the popular kid. He believes the rumors about you. "What? You have a kid? Seriously you're only a Senior in High School, what's wrong with you?" ~~ Kind of and x reader, but not really a reader insert. If its not like you then you can change it to your liking. Aot Characters belong to Hajime Isayama~~ *Updates are every Saturday*
HATE ME ❙ Eren ✘ Reader by Hazzelnutz
Hazzelnutz
  • WpView
    Reads 575,686
  • WpVote
    Votes 19,588
  • WpPart
    Parts 59
Attack on titan [high school au] Eren Jaeger, Armin Arlert & Mikasa Ackerman ♕ The famous trio that walked in A.O.T high, nobody could be compared. They appeared to be untouchable, the perfect squad everyone ran after. 'But the truth will never be as polished' Jean's group had a huge rivalry against the trio, one who created more than enough problems-well you didn't know that until you were thrown into the whole goulash. And being a simple girl moving from England certainly didn't expect to hate a boy as much as you did. That's why you got into a heated fight with the trio that lead to more than heartbreak. Worlds destruction to be exact. But did the surface show true reality? Or did it hide something way beyond your knowledge? "𝙸 𝚌𝚊𝚗'𝚝 𝚞𝚗𝚛𝚊𝚟𝚎𝚕 𝚝𝚑𝚘𝚜𝚎 𝚝𝚞𝚛𝚚𝚘𝚒𝚜𝚎 𝚎𝚢𝚎𝚜" ••• ANGST will be involved with serious topics. Please read with caution 🛑 𝗔𝗧𝗧𝗔𝗖𝗞 𝗢𝗡 𝗧𝗜𝗧𝗔𝗡 belongs to Hajime Isayama. Status // Finished ✔︎
Dangan Ronpa 2  :  Ultimate Luck Hope and Despair (Komaeda) - FR by Mitsukides
Mitsukides
  • WpView
    Reads 12,136
  • WpVote
    Votes 274
  • WpPart
    Parts 10
Rien ne m'appartient appart la traduction. J'ai fais le cleaning, la traduction et le typesetting de toutes les pages. ! Cette traduction date, et je découvrais seulement le logiciel (et la traduction) à ce moment. La qualité est donc assez basse. Je ne compte cependant pas les refaire avant un long moment. (J'ai déjà du mal à finir de traduire les lights novel donc bon !) "Dans Danganronpa 2: Ultimate Luck Hope and Despair, une nouvelle classe d'étudiants de la célèbre Hope's Peak Academy se retrouve dans un voyage scolaire surprise sur une île tropicale, les élèves découvrant aussi que les soupçons et la mort sont les habitants de l'île, au nom de «l'espoir», Nagito Komaeda, ultime chanceux, est prêt à tuer tout le monde ... y compris lui-même!"
Danganronpa Zero (FR) -  Terminé by Mitsukides
Mitsukides
  • WpView
    Reads 48,671
  • WpVote
    Votes 1,532
  • WpPart
    Parts 35
Traduction de Dangan Ronpa 0 en Français, spoil possible de Dangan Ronpa 1, répond à certain mystère de Dangan Ronpa 1. Note : Bon je suis plus autant à fond dans le fandom DR qu'avant, cette traduction ne sera donc jamais retravaillée. Ne vous faites pas de mal, il y a des traductions FR et EN bien meilleure. On suit les aventures de Otonashi Ryouko, une étudiante de L'académie de l'Espoir. Elle est amnésique et utilise un cahier pour noter tous ceux qui se passent, par peur de tout oublié encore une fois. Elle sera pendant cette aventure confrontait à elle-même et a son passé DanganRonpa 0 a été écrit et illustré par respectivement Kodaka et Komatsuzaki, le scénariste et l'artiste de la série. TOME 1 ET 2 TERMINE.
Danganronpa : Kirigiri (FR) by Mitsukides
Mitsukides
  • WpView
    Reads 9,960
  • WpVote
    Votes 256
  • WpPart
    Parts 28
/!\ Jouer à Danganronpa: Trigger Happy Havoc ou regarder l'anime Danganronpa: The animation est recommandé, mais pas obligatoire du tout pour comprendre l'histoire. Cependant le novel en lui même spoil un peu Danganronpa le jeu et l'anime /!\ While I will maybe one day translate these novels in English myself, you can use this translation to translate it in another language (you do not need to credit me, but credit the original author please), I can also send you Japanese raws. Résumé : Kirigiri est un jour sollicité dans une affaires plus que suspecte, qui se retournera contre elle. Avec Yui, l'héroïne de ce novel, elle va devoir surmonté les épreuves qu'elle rencontre dans cette affaires comme une vrai Kirigiri, comme une détective. Apporte de grosse information sur l'univers DR, plus particulièrement sur les Kirigiri. Les 3 premier volumes sont complétement traduit ! Le volume 4 est en cours de traduction. Ce novel a était écrit par Kitayama, un des créateurs de Danganronpa. Le Light novel est canon et reconnu par Kodaka. Illustrer par Rui Komatsuzaki, illustrateur de la série Danganronpa et qui a aussi fait les images pour DR0. Rien ne m'appartient appart la traduction. PS : SI UNE IMAGE VOUS APPARTIENT DANS LE NOVEL, JE PEUX LA RETIRER OU VOUS CRÉDITEZ SANS PROBLÈME.