Không Tên
171 stories
[ss2] Dù Rơi Vào Truyện Kinh Dị Tôi Vẫn Phải Đi Làm by buctranhnaybihuroi
buctranhnaybihuroi
  • WpView
    Reads 464
  • WpVote
    Votes 5
  • WpPart
    Parts 166
272~471
[AllKimRokSoo][TCF] Những Lần Hiểu Nhầm Của Hai Tên Khốn Tự Hủy.. by y18062589
y18062589
  • WpView
    Reads 1,108
  • WpVote
    Votes 158
  • WpPart
    Parts 3
★ Tóm tắt sương sương: Nếu như Kim Rok Soo không xuyên không bằng cách nhập vào Cale 18 tuổi, mà thay vào đó là kịch bản xuyên không dạng nửa hồn nửa người? Sẽ ra sao nếu Cale Henituse từ nhỏ đã nhìn thấy ma quỷ và gặp được Kim Rok Soo? Cũng như, chuyện gì sẽ xảy ra nếu như Kim Rok Soo biến mất cùng thời điểm với sự kiện mẹ Cale chết. Đồng thời đầu thai thành người khác? Và, Kim Rok Soo - kẻ bị Tử Thần chơi một vố đau, sẽ làm điều gì để chữa lành tâm lý bị tổn thương của Cale? . . . • lời của tác giả về tình tiết truyện. - Ở đây, Cale bị một chút ám ảnh tâm lý về việc Kim Rok Soo bị thương hoặc mất tích (vậy nên cậu ta chưa bao giờ cách xa Kim Rok Soo quá một mét). - Bạn biết đấy, nhìn thấy ma chưa bao giờ là một trải nghiệm tốt đẹp.. Cale đã vượt qua nó nhờ Kim Rok Soo, đồng thời cũng coi anh ta như một người anh trai ( và bạn đoán xem, sẽ ra sao nếu bạn mất đi hai người mình yêu nhất trong một ngày?). - Cale thật sự rất ghét bá tước, chính vì thế cậu ta muốn chuyển ra ngoài dinh thự sau năm 18 tuổi. Trước khi điều đó xảy ra, cậu ta đã gặp được Kim Rok Soo (vào lúc sắp xảy ra sự kiện Cale bị Choi Han đánh).. Cale quyết định ở lại dinh thự cho đến khi cậu ta có đủ tiền nuôi Kim Rok Soo. - chắc đoạn sau đó chắc mọi người cũng đoán được rồi he? . . . Tác giả mới đọc tiểu thuyết, nên có lẽ sẽ nhầm một số tình tiết (xin hãy nhắc nhở). Nói trước, nếu bạn muốn ngược thì tôi nói luôn là có lẽ chỉ ngược vài chap thôi (ngược ai thì tôi cũng không biết). Còn lại là hài.
[LCF/Phần 2] Luật Săn (Edit 175-188) by Ashcri_
Ashcri_
  • WpView
    Reads 11,954
  • WpVote
    Votes 968
  • WpPart
    Parts 14
Tên: 백작가의 망나니가 되었다 | Lout of Count's Family | Kẻ vô lại nhà Bá tước [ Phần II: Laws of Hunting | Luật Săn Bắn ] Tác giả: Yoo Ryeo Han - 유려한 Edit: Ash Beta: hjukyfnt (Chỉ edit từ chương 175 đến 188, nếu có đọc lại mình sẽ luôn sửa chữa câu từ nếu phát hiện lỗi.) ••• Mở đầu. Cale nhẹ nhàng nhắm mắt lại Cậu đã tiêu diệt được White Star, thành công phong ấn lại vị Thần bị phong ấn lần nữa. Sau đó. 'Gia tộc Thợ Săn.' << Các gia tộc Thợ săn. Chúng đang săn lùng người đơn kiếp. >> Được rồi. "Hãy bắt mấy tên này và nghỉ ngơi thôi." Cale lặng lẽ nghĩ. Bây giờ cậu có tiền. Cậu cũng có những người đồng đội đáng tin cậy. Có cả nhà và biệt thự. Còn có đất để trồng trọt. Có tất cả mọi thứ để đáp ứng được cuộc sống lười biếng. Tuy nhiên, xung quanh cậu không hề yên bình. Ít nhất thì cậu cần mình và vùng đất xung quanh cậu được yên ổn. "Mình chắc chắn một khi bắt được mấy tên đó thì mọi chuyện sẽ lắng xuống." Còn việc xử lý mấy tên này? "Thật đáng để thử." Trái ngược với lời nói của mình, Cale dùng cả hai tay vuốt mặt. Nhưng có một vấn đề. "...Lũ Thợ săn này thuộc nhiều gia tộc ở nhiều thế giới à?" ...Một thế giới nơi hắc ma thuật được công nhận, một thế giới võ thuật tồn tại ở Trung Nguyên, một thế giới mà thú nhân chiếm đa số,... Và còn nhiều thứ khác nữa. Chết tiệt. Có vẻ như cậu sẽ bận một thời gian.
[TCF dịch] Trash of the count's family (Part 2: Luật săn bắn) by MinhThCao0
MinhThCao0
  • WpView
    Reads 27,536
  • WpVote
    Votes 2,044
  • WpPart
    Parts 48
Tớ sẽ dịch TCF part 2 từ chương 127 cho đến chương 188. Bản dịch hoàn toàn để phục vụ sở thích của bản thân, tớ cũng không có chuyên môn trong lĩnh vực này, nếu có sai sót thì mong mọi người chỉ dẫn. ‼️ Nhiều lúc dịch buổi đêm nên vừa không hiểu tiếng Anh, vừa không hiểu tiếng Việt khả năng văn phong nhiễu loạn. Nhưng sau khi dịch xong 1 lượt thì tớ sẽ beta lại các lỗi ngữ pháp, chính tả, v.v Bản dịch được dịch lại từ các bản Eng bên ngoài, chỉ đúng 70-80%. Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả và phi lợi nhuận, vui lòng không mang đi đâu khác! Đây là bản dịch đầu tay nên nếu có vấn đề gì với từ ngữ hay ngữ pháp thì xin hãy góp ý lịch sự, tớ sẽ sửa lại! Xin cảm ơn!
[Dịch] Phế Vật Dòng Dõi Bá Tước - Luật Săn Bắn by tuly070904
tuly070904
  • WpView
    Reads 80,945
  • WpVote
    Votes 6,288
  • WpPart
    Parts 66
Tác giả gốc: Yoo Ryeo Han Tên truyện gốc: Trash Of The Count's Family_망나니가 되었다 Người dịch: xyb/twrli Note: dịch phi lợi nhuận đó hahahahahahahahaha... đau lưng quá. tui dịch tiếp từ chap 82 của bạn @ChoiCale294, tui hong bít bạn có nghỉ update chưa nhưng thui nếu bạn dịch tiếp thì hay quá hehe, còn hong thì tui dịch tiếp!
[TRANS] TCF x ORV - Sự bành trướng của tư tưởng Cale ở một thế giới khác by thanhen0812
thanhen0812
  • WpView
    Reads 10,600
  • WpVote
    Votes 1,303
  • WpPart
    Parts 26
Quyền sở hữu truyện hoàn toàn thuộc về: @naw1992 Main source: https://www.wattpad.com/story/306831459-tcf-x-orv-the-rise-of-caleism-in-another-world Đây là bản dịch đã được tác giả cho phép. Translator: Hèn & Riin *** Sau khi phong ấn Thần tuyệt vọng, đột nhiên ánh sáng đỏ rực lóe lên từ bên trong ngôi đền và mọi người bên trong đó đều bị dịch chuyển đến một thế giới khác. Tóm tắt câu chuyện trong 1 câu: Cale, Alberu, Choi Han, Mary và Clopeh ở thế giới ORV. Lời nhắn từ tác giả: Đây là lần đầu mình viết nên nếu có sai sót gì thì mong các bạn góp ý, mong là các bạn sẽ thích nó . Nếu mọi người không thích câu chuyện thì hãy ngừng đọc vì không ai ép bạn phải đọc. Nếu các bạn muốn diss hay phê bình trong phần bình luận thì mong các bạn cũng đưa ra một số giải pháp, lời khuyên hoặc ví dụ để giúp mình viết truyện hay hơn (và xin đừng cho mình lời khuyên như 'sao bạn không đọc một fanfic khác và học hỏi từ nó' vì mình không thể hiểu được). PS: Nguồn ảnh bìa Twitter @Charboiledish
TCF X ORV - The Rise of Caleism in Another World by naw1992
naw1992
  • WpView
    Reads 597,110
  • WpVote
    Votes 31,610
  • WpPart
    Parts 111
After sealing the God of Despair, suddenly bright red light flashing from inside the temple and everyone inside the temple was transported to another world. To summarize the story in 1 sentence : Cale, Alberu, Choi Han, Mary and Clopeh in ORV world. Author's note: This is my first time writing so please correct me if there is any mistake in my writing, hope you enjoy it. If you dislike the story just stop reading it because no one is forcing you to read. If you want to put a dissing or critique in your comments, I hope you will also put some solutions, advice or examples to help me write the story better (and please don't give me any advice like 'why don't you read another fanfic and learn from it' because I can't understand it). PS: The cover picture was stolen from @Charboiledish Twitter.
[V-trans] Sơ cứu 101: Cách chăm sóc đứa em trai cứng đầu | TCF by hr_hakik
hr_hakik
  • WpView
    Reads 781
  • WpVote
    Votes 99
  • WpPart
    Parts 1
Tên gốc: first aid 101: how to take care of a stubborn dongsaeng Tác giả: thursdays Người dịch: Hakik Thể loại: Oneshot, Hài, Ngọt sủng, Boy Love, Đồng nhân Phế vật dòng dõi Bá tước (Lout of Count's Family | Trash of the Count's Family) CP: Choi Jung Soo x Kim Rok Soo x Lee Soo Hyuk Mô tả: Kim Rok Soo mặt đỏ bừng, hơi thở rối loạn. Có một chút đau đớn hiện lên trên khuôn mặt thường là vô cảm của cậu, cậu thậm chí còn đang nắm chặt bảng đen để có thể đứng vững. "Đ-Đội trưởng..." Giọng cậu có vẻ yếu ớt, và Kim Rok Soo lắc lư tại chỗ. Cái đang đong đầy trong mắt em ấy là nước mắt hả? Nhân vật chính: Choi Jung Soo, Kim Rok Soo, Lee Soo Hyuk || vai phụ: Bae Puh Rum, Kim Min Ah và kĩ năng diễn xuất tuyệt vời của Kim Roksoo. Nguồn: https://archiveofourown(.)org/works/37293721 --- Lưu ý: - Truyện lấy bối cảnh khi Lee Soo Hyuk và Choi Jung Soo không hi sinh. Cả ba hiện đang là người yêu của nhau. - Xin hãy ủng hộ tác phẩm gốc nếu bạn thích bản dịch ^^