traduction de livre adapte en serie
10 historias
Advance Bravely por adstael
adstael
  • WpView
    LECTURAS 169,828
  • WpVote
    Votos 7,258
  • WpPart
    Partes 87
Le sergent Xia Yao, qui vient d'une famille riche, est un vrai playboy qui souhaite tourner la page. Yuan Zong est un ancien soldat des forces spéciales qui a ouvert un école de gardes du corps quand il a quitté l'armée. Quand Yuan Ru, sa soeur, tomba amoureuse de Xia Yao, elle lui demanda de l'aider à le conquérir. Mais dès le moment où Yuan Zong vit Xia Yao, il en tomba éperdument amoureux. Qui de la soeur ou du grand frère saura apprivoiser Xia Yao et trouver le chemin de son coeur ? BASÉ SUR LA TRADUCTION ANGLAISE DE AnhNguyen12332 Il s'agit d'une adaptation libre d'une traduction en Anglais d'un roman Chinois. J'appelle ça une adaptation car ce ne peut pas être une traduction littérale (vous avez déjà essayé de traduire mot à mot du Chinois..... et bien ça ne veut rien dire :-).
Lovesick por myfantasticbl
myfantasticbl
  • WpView
    LECTURAS 35,288
  • WpVote
    Votos 2,193
  • WpPart
    Partes 70
Traduction Français du Roman "Lovesick" écrit par Indrytimes Ceci est une co-production, une partie à été traduite par Cams de l'Asian Drama : http://asiandrama.eklablog.com/lovesick-roman-c31254468 Résumé : Phun a déjà une petite amie mais son père veut qu'il sorte avec la fille d'un de ses amis. La petite sœur de Phun, Pang, est obsédée par les histoires d'amour d'entre garçons. Phun doit donc convaincre Pang qu'il a un petit ami pour qu'elle accepte de l'aider en discutant avec son père afin qu'il renonce à l'idée de le faire sortir avec la fille de son ami. Noh, le président du club de musique est en grande difficulté lorsqu'il découvre que le budget de son club a été réduit de 20 000 dollars alors qu'il a déjà commandé du matériel pour son club. Cela le force à se rendre à la salle du conseil étudiant pour trouver de l'aide. C'est là que Phun et Noh, deux amis (pas si proche), se retrouvent. Phun demande à Noh de devenir son faux petit ami en échange de son aide pour recueillir des fonds pour son club. Cependant, les deux lycéens de 17 ans finissent par tomber amoureux après que l'accord les ait rapprochés.
Why R U ? (Traduction Française) FIGHTER & TUTOR por Ailupodare
Ailupodare
  • WpView
    LECTURAS 19,489
  • WpVote
    Votos 427
  • WpPart
    Partes 7
ATTENTION: Ceci est une traduction non commercial et sans aucun profit du roman de CandyOn qui sera bientôt produit en série par le Studio WabiSabi. La traduction est faite à partir de la version anglaise provenant de la collaboration de @BLHavenOfficial avec @giapohonjati. Tout deux ont eu l'autorisation de l'Auteur pour en faire une traduction. Je remercie donc @BLHeavenofficial de m'autoriser à utiliser sa traductions afin de vous partager ce roman en Français.
Oxygène (Traduction autorisée par l'auteure) por MiniBN82
MiniBN82
  • WpView
    LECTURAS 43,611
  • WpVote
    Votos 2,430
  • WpPart
    Partes 52
Traduction Française du roman "Oxygen" Écrit par Chesshire. Cette traduction à été autorisé par l'auteur, mais aussi par la traductrice anglaise Houzini que je traduit. L'un est orphelin de naissance, et subvient seul à sa vie, toujours le sourire aux lèvres. Et l'autre qui a tout mais ne sourit jamais. Un soir, ils se rencontrèrent dans un petit café, autour d'un lait chaud et d'un chaleureux sourire, à de multiples reprises, nuit après nuit. Quand ils le réalisèrent. Ces rencontres étaient devenues tel un souffle pour l'un et l'autre. Et devinrent ainsi une chose aussi indispensable que l'OXYGEN.
[Traduction] Lovesick por MonsieurNeko
MonsieurNeko
  • WpView
    LECTURAS 1,146
  • WpVote
    Votos 102
  • WpPart
    Partes 17
Noh est dans la merde : son club de musique s'est vu retiré l'immense majorité de son budget. Il doit impérativement trouver une solution. Phun s'offre de l'aider, mais à une condition : il doit sortir avec lui.
Together With Me (Thai Novel Fan Translation) por tattooednoona
tattooednoona
  • WpView
    LECTURAS 1,185,762
  • WpVote
    Votos 24,615
  • WpPart
    Partes 53
This is a fan translation of the original Thai novel Together With Me by Saisoo. This English version is being made from the Thai to Chinese fan translation. Some amount of creative license was taken by the English editor for the sake of grammar and readability; the emoticons, netspeak/text message lingo have been removed, and the web novel formatting was reworked into traditional novel style formatting. Because this is Thai to Chinese to English translation, some things will be lost in translation, especially errors concerning the names of people and places. Don't expect reliable updates. At the current point in the story, it's become so distasteful I don't even want to look at it let alone work on it. This English Edition is created with written permission from TV Thunder, Public Company Limited, and is a FREE FAN TRANSLATION ONLY. Do not repost or retranslate this edition. Don't even ask. The answer is no. All requests will be ignored. Those found doing so will be reported to Wattpad for copyright infringement. Chinese to English Translation by Sushi English Language Editor: IG@tattooednoona