Favorite ♡꒰ᵕ༚ᵕ⑅꒱
31 historias
We are...คือเรารักกัน (We are... we are in love) por SpriteHoang6
We are...คือเรารักกัน (We are... we are in love)
SpriteHoang6
  • LECTURAS 625,441
  • Votos 12,440
  • Partes 129
This is an unofficial fan-made English translation of We are...คือเรารักกัน (We are... we are in love). Please do not re-translate to any other language without permission. You can find the ebooks at https://www.mebmarket.com/index.php?action=search_book&type=author_name&search=%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B8%A7%E0%B8%B5.&auto_search_id=&exact_keyword=1&page_no=1. Please support the author over there! All the rights and credits go to the original author of the novel Khun Parawee (ภารวี.) and all those involved in the production of this story. Translator: Sprite Hoang Illustrator: Unagnomasia Proofreader: azzianna, smv2454
thief┃markhyuck por chogiwanese
thief┃markhyuck
chogiwanese
  • LECTURAS 1,173,429
  • Votos 89,644
  • Partes 62
╻donghyuck stole mark's heart╹ ❀ markhyuck ❀ chogiwanese ━┅ ✎ this is made out of pure entertainment and a hundred percent FICTION. the characters portrayed in the book DOES NOT depict on what the idols truly are. ━┅ ✎ lower case intended (because i'm one lazy bean uwu) ━┅ ✎ i don't own anything (the pictures and especially the characters) except for the plot. ━┅ ✎ sadly, proof read doesn't exist in my dictionary. prepare for countless of typos and grammatical errors so READ AT YOUR OWN RISK. ━┅ ✎ lastly, PLAGIARISM is a crime (translations should be given permission by me.) 𝐂𝐎𝐌𝐏𝐋𝐄𝐓𝐄𝐃 © 𝟐𝟎𝟏𝟖
SAYE {Manhua Myanmar Translation}(Book 1) por Xunqilin
SAYE {Manhua Myanmar Translation}(Book 1)
Xunqilin
  • LECTURAS 410,424
  • Votos 44,943
  • Partes 200
Title : SAYE Author : WU ZHE, YUAN DIAN GEZI MANHUA, ZUOER CONG DONG Gener : Shounen Ai/ Drama/ Psychological/ Romance/ School life/ Slice of Life Status : Ongoing Source : Manhuahot.Com
Our Omega Leadernim [Webtoon Myanmar Translation] por Lily_Yun
Our Omega Leadernim [Webtoon Myanmar Translation]
Lily_Yun
  • LECTURAS 1,770,992
  • Votos 136,212
  • Partes 116
This Webtoon is visual similarity between the characters with BTS Members Original creator - Felicia Haung Paring - Choi Jinsoo (V) × Seung Gyo (Jungkook) * FULL STOTY CREDIT TO ORIGINAL CREATOR - FELICIA HAUNG * ( THIS WEBTOON IS NOT MINE ) 📍 #1 🥇 in webtoon
အနောက်မြောက်အရပ်မှပန်းလေးတစ်ပွင့်နှင့်သူ၏အသည်းရတနာမွေးစားသား por lanni_baby
အနောက်မြောက်အရပ်မှပန်းလေးတစ်ပွင့်နှင့်သူ၏အသည်းရတနာမွေးစားသား
lanni_baby
  • LECTURAS 402,148
  • Votos 39,526
  • Partes 134
တစ်ပိုင်းချင်း စာပြန်စစ်ပြီး ပုံတွေ ပြန်ထည့်၊ ရှင်းပြထားတဲ့ မှတ်စုလေးတွေ ပြန်ထည့်ပြီး တင်ပေးပါမယ်ရှင်။ စိတ်ဝင်စားတဲ့စာဖတ်သူတွေအနေနဲ့ မပျက်ခင် ဖတ်ကြပါနော်။
သိုင်းလောကတစ်ခုလုံးကဗရုတ်သုတ်ခတွေချည်းပဲ! por lanni_baby
သိုင်းလောကတစ်ခုလုံးကဗရုတ်သုတ်ခတွေချည်းပဲ!
lanni_baby
  • LECTURAS 410,575
  • Votos 44,908
  • Partes 138
စာရေးသူ - ယွီရှောက်လန်ရှန်း ဇာတ်ဆောင် - ရှန်ချန်းလင် x ချင်ရှောက်ယွီ - ယဲ့ကျင် x ရှန်ချန်းဖုန်း
Whimsical Tale: The Little Puppy Dragon & His Healer por Jann-J-AsIn-YOLO
Whimsical Tale: The Little Puppy Dragon & His Healer
Jann-J-AsIn-YOLO
  • LECTURAS 50,572
  • Votos 5,217
  • Partes 87
ဘီအေဘီပါပဲ။
ဓားပြဗိုလ်အား သိမ်းပိုက်ခြင်း [ Completed ] por ArtemisJT21
ဓားပြဗိုလ်အား သိမ်းပိုက်ခြင်း [ Completed ]
ArtemisJT21
  • LECTURAS 1,106,233
  • Votos 174,283
  • Partes 199
တာ့ချူရဲ့ အတော်ဆုံးလူငယ်အမတ်မင်းတဖြစ်လဲ အစားပုပ် Food blogger ရဲ့ ဓားပြဖမ်းဗျူဟာ။ ပေါက်စီတစ်လုံးကနေ စတင်ခဲ့ပြီး ဆန်းပြားသစ်လွင်တဲ့ နည်းတွေနဲ့ မစားရအညှော်ခံ ဓားပြမဟုတ်တဲ့ ဓားပြဗိုလ်ကိုကို,ကို ဘယ်လို အပီချုပ်ခဲ့သလဲဆိုတာ .... Shared universe with ဧကရာဇ်ဗျူဟာ။
Tattoo [Completed] por Own_world28
Tattoo [Completed]
Own_world28
  • LECTURAS 598,041
  • Votos 89,199
  • Partes 50
This is Myanmar translation of "刺青" (Tattoo) by 不问三九. I translated from English translation by JP on Chrysanthemum Garden website. This is the link for English translation: https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/tattoo/ All credits go to them. (This is really a rough translation. If you read and feel it's not good, it's entirely my fault.)
《ဖြေဆေး》- ဘာသာပြန် 『Completed』 por wishywish0805
《ဖြေဆေး》- ဘာသာပြန် 『Completed』
wishywish0805
  • LECTURAS 186,712
  • Votos 19,795
  • Partes 104
ဖြေဆေး - ကျယ်ယောက် (ဘာသာပြန်) မူရင်းစာရေးသူ - ဝူးကျယ် / Wu Zhe