Select All
  • ချစ်ခင်ပွန်း [ ဒုတိယမြောက် ]
    430K 56.8K 199

    ဒုတိယပိုင်း

    Completed   Mature
  • [COMPLETED] Dr.ကျန်း (ဘာသာပြန်)
    352K 43.5K 136

    Translation တစ်ပတ်သုံးပိုင်း update တင်ပေးပါမယ်နော် ဖတ်ပေးကြပါဦး ???????? All credit to Original Author and E translator. Thanks for reading ????

    Completed  
  • ကန့်သတ်နယ်မြေ
    61.8K 7.9K 58

    Status: Completed (62 chapters + 4 extras) Enjoy (>‿◠)

    Mature
  • Three hundred years without seeing a god
    7.7K 470 4

    Novel - Three hundred years without seeing a god(ပုကျန့်ရှောင်ရှန်းစမ်းပိုင်ညန်/ 不见上仙三百年) Author - musuli(မုစူးလီ) Cp - ဝူရှင်းရွှယ် × ရှောင်ဖုရွှမ်း ဤလောကဘုံရှိ ထောင်သောင်းမကသောမိစ္ဆာနတ်ဆိုးများအနက် တစ်ဝက်သည် ကျိုးယယ်မြို့၌ နေထိုင်ကြလေ၏။ ကျန်သောတစ်ဝက်ကတော့ ကောင်းကင်ဘုံမှ ဆင်းသက်လာသော မသေမျိုးရှောင်ဖုရွှမ်းအပိုင် မြေ...

  • ကမာၻဆံုးတိုင္
    181K 30.5K 45

    ဒီnovelေလးကသုေတသနပညာရွင္ေပါက္စေလး တစ္ေယာက္အေႀကာင္းေပါ့.. တြန္းအားေပးခံရျပီး ေအးခ်မ္းေနတဲ့ဘဝကေန အမ်ိဳးမ်ိဳးေသာလူသတ္သမားေတြ.. zombiesေတြနဲ့ ေတြ့ႀကံဳေနရျပီး အျမဲလိုလိုေသျခင္းတရားကေန လြတ္ေအာင္ ဖ်က္လတ္စြာ ရွင္သန္ေနရတယ္..။ ေနာက္ဆံုးေတာ့.. အျခားသုေတသနပညာရွင္ေတြကပင္ ခ်ီးက်ဴးရတဲ့သူတစ္ေယာက္ျဖစ္လာခဲ့တယ္..။ ဒါေပမယ့္.. ညိဳ့ဓာ...

    Mature
  • Betaတစ်ဦးမှာလည်း အိပ်မက်တွေ ရှိပါတယ် {ဘာသာပြန်} [completed]
    43.3K 6.1K 6

    Novel name နဲ့ information အပြည့်အစုံကို အထဲမှာ ရေးသားပေးထားပါတယ်။ ချစ်ဖို့ကောင်းတဲ့short storyလေးပါ♡˖꒰ᵕ༚ᵕ⑅꒱ #crd photo from pinterest Start date-26.3.2021 End date-6.4.2021

    Completed  
  • I'm Not Your Female Lead ! ( MM Translation)
    93.5K 9.9K 60

    [ Uni & Zawgi] Title : I'm Not Your Female Lead ! Type : Web Novel Language : Chinese Original Publisher : jjwxc English Publisher : Word Excerpt Status in Coo : 61 chapters ( completed ) 137chapters in translation Start : 4. May. 2021 [Unicode] Ye Yu, သူမဟာ ကျင့်ကြံခြင်းလောက ဝတ္ထုထဲသို့ ဝိညာဉ်ကူးပြောင်းသွားခဲ့တယ်။...

  • Final Boss Is No Joke
    244K 35.8K 84

    သည်းထိတ်ရင်ဖိုဇာတ်လမ်းတွေကိုနှစ်သက်တဲ့စာရေးဆရာမရှီရှန်းက ရေးလက်စစာအုပ်များစွာကိုရပ် တန့်ခဲ့တယ် မြောက်များစွာသော ‌အဓိကဇာတ်ဆောင်တွေကို ဝမ်းနည်းစရာအဆုံးသတ်တွေပေးခဲ့တဲ့ မိထွေးလိုမျိုး စာရေးဆရာမတ‌စ်ယောက်လည်းဖြစ်တယ် ဒီနေ့လိုလှပတဲ့နေ့မျိုးမှာ နောက်ဆုံးတော့သူက တစ်စုံတစ်ခုကိုနားလည်သွားခဲ့ပြီ သည်းထိတ်ရင်ဖိုဇာတ်လမ်းတွေကိုရေးတဲ့စ...

  • ရှီရှန်း ႐ွီ႐ွန္း Book 1 Arc 1 To Arc 4
    522K 56.5K 122

    Unicode သည်းထိတ်ရင်ဖိုဇာတ်လမ်း​တွေကိုနှစ်သက်တဲ့ စာ​ရေးဆရာမရှီရှန်းဟာ ​ရေးလက်စ စာအုပ်များစွာကို ရပ်တန့်ခဲ့တယ် ​မြောက်များစွာ​သော အဓိကဇာတ်​ဆောင်​တွေကို ၀မ်းနည်းစရာဇာတ်သိမ်း​ပေးခဲ့တဲ့ မိ​ထွေးလို စာ​ရေးဆရာမတစ်​ယောက်ဖြစ်တယ် ဒီ​နေ့လို သာယာတဲ့​နေ့မျိုးမှာ ​နောက်ဆုံး​တော့ သူမ တစ်စုံတစ်ခါကိုနားလည်သွားခဲ့ပြီ သည်းထိတ်ရင်ဖိုဇာတ်...

    Completed  
  • ရှီရှန်း (႐ွီ႐ွန္း) Book 2 Arc 5 to Arc 10
    893K 129K 200

    This is not my own story just for offline reading and Myanmar transalation . full crd to original uploder and english transatator.

    Completed  
  • {ကံၾကမၼာ ေစရာ :𝐌𝐌 𝙏𝙧𝙖𝙣𝙨𝙡𝙖𝙩𝙞𝙤𝙣}
    324K 41.3K 104

    Title :Transmigrator meets reincanator ခ်ဴ းလ်န္ဟာ သူမ ဖတ္ေနတဲ့ ဝတၳဳ ထဲကို (အခ်ိန္ခရီးသြား) ေရာက္သြားၿပီး ဇာတ္လိုက္မ ေနရာကို ရသြားတယ္ ဝတၳဳ ထဲမွာ ဇာတ္လိုက္မက သူ႔ေယာက်္ား(အရံဇာတ္ေကာင္) ကိုမခ်စ္ပဲ လက္ထပ္ခဲ့ၿပီး ေနာက္ကြယ္မွာ ေဖာက္ျပန္ခဲ့တယ္ ထိုသူရဲ႕ဘဝ က နာက်င္မႈေတြနဲ႔ အဆံူးသတ္သြားတာေပါ့ အရံဇာတ္ေကာင္ျဖစ္သည့္ ေဟးခ်န္က တဖန္...

  • 𝐅𝐨𝐱 𝐃𝐞𝐦𝐨𝐧 𝐂𝐮𝐥𝐭𝐢𝐯𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐌𝐚𝐧𝐮𝐚𝐥 [𝑴𝒎𝙏𝒓𝒂𝒏𝒔]
    229K 40.6K 99

    စုန့်ချီက မိစ္ဆာဘုရင်ကြီးရဲ့သွေးနဲ့ လုပ်ထားတဲ့ အသီးကို ကံမကောင်း အကြောင်းမလှစွာဖြင့် စားလိုက်မိ၍ သူပါ မိစ္ဆာဖြစ်သွားခဲ့သည်...... စုန္႔ခ်ီက မိစာၦဘုရင္ႀကီးရဲ႕ေသြးနဲ႔ လုပ္ထားတဲ့ အသီးကို ကံမေကာင္း အေၾကာင္းမလွစြာျဖင့္ စားလိုက္မိ၍ သူပါ မိစာၦျဖစ္သြားခဲ့သည္.... Name - Fox Demon Cultivation Manual Author-Feng Ge Qie Xing ...

    Mature
  • President isn't 'Mary Sue' (mm translation)
    51.6K 5.9K 20

    Ruan Yan အလုပ်အသစ်မှာ CEO ကို အရပ်ရှည် ချမ်းသာပြီးခန့်ညားမယ်လို့မျှော်လင့်ထားတယ်။ အရေးကြီးတာ 'Mary Sue' ဖြစ်ဖို့ပေါ့။ ဒါပေမယ့် ဇာတ်လမ်းက သူမျှော်လင့်ထားသလို ဖြစ်မလာတဲ့အခါမှာတော့..... Ruan Yan အလုပ္အသစ္မွာ CEO ကို အရပ္ရွည္ ခ်မ္းသာၿပီးခန္႔ညားမယ္လို့ေမၽွာ္လင့္ထားတယ္။ အေရးႀကီးတာ 'Mary Sue' ျဖစ္ဖို့ေပါ့။ ဒါေပမယ့္ ဇာတ္လမ္...

    Completed  
  • စံုေတာျမိဳင္ဝယ္ (Myanmar Translation)
    66K 8.4K 30

    အရာအားလံုးကို ဆံုးရံႈးလိုက္ရၿပီးတဲ့ေနာက္မွာေတာ့ "ေကးဒန္" တေယာက္ဟာ ျခေသၤ့အုပ္တို႔ က်က္စားရာေနရာကို အမွတ္မထင္ ေရာက္ရွိသြားပါေတာ့တယ္။ ဒါေပမယ့္ သူမသိတာက ထိုေနရာဟာ သာမန္ျခေသၤ့အုပ္တစုသာ မဟုတ္ဘဲနဲ႔ "ေအဂ်က္" ရဲ႕ က်က္စားရာေနရာျဖစ္ေနခဲ့တာပါ။ ေအဂ်က္ဆိုတာကေတာ့ ျခေသၤ့အုပ္ရဲ႕ ေခါင္းေဆာင္စစ္စစ္ တေယာက္ပဲျဖစ္ပါတယ္။ သူဟာ ၾကြေစာင္းေစာင...

    Completed  
  • အထူးစုံစမ်းရေးများကြားမှ ကြောင်နှင့်ကြွက်(S.C.I Mystery Myanmar Trans)
    30.1K 2.1K 21

    S.C.I Mystery မူရင္းဝတၳဳအား ျမန္မာဘာသာသို႔ျပန္ဆိုသြားမွာပါ။ အျခားဘာသာျပန္ေနတ့ဲသူေတြလည္းရွိမွာပဲဆိုေတာ့ နာမည္ကို သူမ်ားနဲ႔မတူေအာင္ကြဲကြဲေလးေပးလိုက္တယ္။ အဓိက character နွစ္ေယာက္က တကယ္လည္း ေၾကာင္နွင့္ၾကြက္ပါ။ S.C.I Mystery မူရင်းဝတ္ထုအား မြန်မာဘာသာသို့ပြန်ဆိုသွားမှာပါ။ အခြားဘာသာပြန်နေတဲ့သူတွေလည်းရှိမှာပဲဆိုတော့ နာမည်ကို...

    Mature
  • ပြန်လည်မွေးဖွားလာသော ယောက္ခမဆိုး (MM Translation)
    254K 46.9K 72

    Type: Web novel Associated Names: 豪门宠文恶婆婆重生了 豪门宠文极品婆婆重生了 English Names: Rebirth of the Evil Mother-in-law Chinese Author: Zhái Miāo English Translator: Fringe Capybara Original Publisher: jjwxc Source:https://www.novelupdates.com/series/rebirth-of-the-evil-mother-in-law/ This story is n...

  • မစ်စတာယွမ်က အမြဲတမ်းမပျော်ဘူး (MM Translation)
    14K 685 9

    Type : Web novel Eng Title: Mr. Yuan is Always Unhappy Original Title: 袁先生总是不开心 Author: 徐徐图之 Original Publisher: jjwxc Source (s): Chrysanthemum Garden Status: Completed in Chinese (86 chapters & 8 Extras) Eng Translation (On going) This story is not mine. Just translation. All credit to original author and english tr...

  • ရှင်ဘုရင်ငယ်နှင့် နဂါးကြီး (Myanmar Translation)
    216K 26.4K 21

    - သေးငယ်ပြီး အင်အားနည်းသောတိုင်းပြည်တခုမှ ဘုရင်ငယ်လေးသည် ပင်လယ်ကြီး၏ဘေးမှ နဂါးကြီးတကောင်ကို နေ့တနေ့တွင် ကယ်ယူခဲ့မိလေသည်။ -ထိုအချိန်မှ စတင်ကာ သူ၏တိုင်းပြည်လေးမှာ ဥစ္စာဓနပေါကြွယ်ဝကာ သြဇာအာဏာ ကြီးမားလာလေတော့သည်။ -ဤအကြောင်းအရာသည် လက်ထပ်ရန် ငြင်းဆိုနေသော ကျီစားသန်သည့်ဘုရင်လေးနှင့် သနားဖွယ်ရာ နေ့စဉ်နေ့တိုင်းလိုလို စနောက်ခံ...

    Completed  
  • Love you 59 seconds (Myanmar translation)
    302K 49.3K 72

    Original Author- Yun Guo Shi Fei ⟨⟨云过是非⟩⟩ English translater - Midori & Neko ဝူဟန္ယင္းတစ္ေယာက္ မသိရသည္မွာဘာေၾကာင့္လူအုပ္ႀကီးတစ္အုပ္သူ႔ေနာက္လိုက္လာၿပီး "မရီး" လို႔ေခၚတဲ့အေၾကာင္းရင္း? ရွခ်န္ဘယ္အခ်ိန္တည္းကနည္းနည္း‌ေၾကာင္‌ေတာင္‌ေတာင္နဲ႔နာခံတတ္တဲ့ ဝူေဒါင္ေလးကိုသေဘာက်ခဲ့မိမွန္းမသိ ... ေနာက္ကလိုက္ခံရတာေရာ မရီးလို႔ေခၚခံရတာေရာ...

    Completed  
  • ဇာတ်လိုက်တွေရဲ့ IQကိုလိုက်ဖြည့်ပေးနေရတယ်
    9.7K 993 13

    System: မင်းက ငါတို့systemရဲ့ လိုအပ်ချက်တွေကို ဖြည့်ဆည်းပေးနိုင်မယ့် တစ်ဦးတည်းသောလူတစ်ယောက်ပါ။ မင်း ငါတို့နဲ့ ချိတ်ဆက်ပေးပါလား။ စုယွီ: ငါ့မှာ ဒီလောက် ပိုက်ဆံ၊ ရုပ်ရည်၊ အရည်အချင်းတွေရှိနေတာ ဘာကိစ္စ မင်းတို့နဲ့ ချိတ်ဆက်ရမှာလဲ။ System: ဒါပေမယ့် မင်းက အခုထိ ချစ်မှ မချစ်ဖူးတာ... စုယွီ: အိုက်ယား... ငါ့ဗိုက်က ရုတ်တရတ်ကြီး နာ...

  • Need to Propose Seven Men! What to Do!? [မြန်မာဘာသာပြန်]
    11K 869 14

    Author - 龙柒 (Long Qi) Alternate Title - 必须向七个男人求婚怎么破! Total Chapters - 279 Chapters Burmese Translation We do not own this novel. English Translation credited to Isohungry Translations! Read the detail of this novel in synopsis.

    Mature
  • PET SYSTEM: BE THE FAMOUS PET OF ALL(Myanmar Translation)
    13.9K 1.3K 20

    Original Arthur - rosella0214 Just Translation Not Own Creation

  • I Got My Bad Side Awakened After Rebirth[ဘာသာျပန္]
    66.4K 10.9K 25

    Original Author - Sighing At The Moon (望月兴叹) Eng Translator - Guy Gone Bad Status in COO -187 Chapters+7extras Myanmar Translator -Ichika Yuko You can read both Zawgyi and Unicode..❤❤

    Mature
  • ဝုတ်!? {မြန်မာဘာသာပြန်}
    126K 19.9K 32

    汪汪汪!? >> 吕天逸 Status - 15 chapters This is just a pure fan-translation.

    Completed  
  • ​Accidental Mark {Myanmar Translation}
    386K 57.3K 75

    Author-Die Zhiling Type-Web Novel(CN) Associated Name-意外标记 Total Chapter-95 Chapters Original Publisher-jjwxc >>This novel is not mine. All credits to original author and english translators! If you want to read this, you can read at novel update! [Warning‼️This is omegaverse novel. So, it can include "Mpreg". If you...

    Mature
  • To be a Heartthrob in a Horror Movie(Myanmar Translation)
    500K 94K 127

    Original Author - Jiang Zhi Yu(姜之鱼) Chapters - 149+7 extras English Translator - Naeda / Kk translates [Zawgyi/Unicode] Holographicကြည့်ရှူသည့်နည်းပညာသည် ပရိသတ်များအား ရုပ်ရှင်ထဲဝင်ခွင့်ရပြီး ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ‌အတွေ့အကြုံခံစားနိုင်တယ်။ သဘာဝအားဖြင့် အချစ်ဇာတ်လမ်းများက ပေါ်ပြူလာအဖြစ်ဆုံးဖြစ်ပေမယ့် ဘယ်သူမှ horrorဇာတ်လမ်းက...

  • COTAW(unicode)
    973K 158K 186

    bl ဘာသာပြန် ဝတ္ထုဖြစ်တယ်။

  • 15P 7H 6SM | ⟨⟨Myanmar Translation⟩⟩ ✓
    95.3K 12.4K 29

    Associated Name - 15P,7H,6SM的故事大集 Author - 琥珀虫子 Eng Trans - polarbearaside Chapters - 28 parts (Completed) This is not my own. All rights belong to 琥珀虫子 and polarbearaside. Full credit to them. Thanks for reading. ♡♡ ★ Both Zawgyi and Unicode Available. Full Credit to Artist @_bosal_37 (Twitter) ★ Status - completed 2...

    Completed  
  • Seizing Dreams(အိပ္မက္ေကာက္ျခင္း)
    1.3K 21 2

    မူရင္းစာေရးဆရာ Fei Tian Ye Xiang ေရးသားျပီး dmlations ဘာသာျပန္ထားတဲ့ဝတၳဳကို eng to myan ျပန္ထားပါတယ္.....ပထမဆံုး ဘာသာျပန္ဖူးတာျဖစ္တဲ့အတြက္အမွားပါရင္ေဝဖန္ေထာက္ျပေပးၾကပါလို႔ ေမတၱာရပ္ခံပါတယ္......