bl♡
16 stories
Lovesick by KyuMary3
KyuMary3
  • WpView
    Reads 158,345
  • WpVote
    Votes 10,236
  • WpPart
    Parts 76
Sinopsis: Lovesick es la historia de dos chicos, Phun y Noh. Noh le pide a Phun que lo ayude con el presupuesto de su club de música, ya que ha habido un error y su club ha recibido menos presupuesto del acordado. A cambio de su ayuda, Phun le pide un favor personal a Noh, que finja ser su novio. ¿Podrán estos compañeros de escuela fingir un romance sin sobrepasar los límites? Esta es la traduccion de la novela/fic en la que está basada la serie Lovesick: The Series. Lovesick: La caótica vida de los chicos de pantalones cortos azules. Título original: Chunlamoon Noom Kang Keng Namgern by [INDRYTIMES] Traducción al inglés: KudaLakorn Espero que la disfruten 😉
Yandaixiejie N°10 [Traducción al Español] by Yana_ShPriStar
Yana_ShPriStar
  • WpView
    Reads 171,492
  • WpVote
    Votes 10,861
  • WpPart
    Parts 34
Título: Yandai Xie Jie Nº10 Autor: Jian Zou Pian Feng Género: Comedia, moderno, HE, seme propietario de tienda amable con cara de póker y autor uke de pocas luces/tonto. Pareja principal: Hang Hang x Liang Ze ♥ Duración: 32 capítulos principales + 2 epílogos Traducción al inglés hecha por: https://www.wattpad.com/user/spreaddalove_LJ (Thanks for your amazing work! ^^ ♥) Sinopsis: Debido a que sus chinchillas de mascotas estaban "embarazadas", un novelista terco y excéntrico Liang Ze tuvo la oportunidad de encontrarse con el gentil dueño de la tienda, Hang Hang. Los dos tienen características totalmente opuestas y personalidades que chocan, sin embargo, ambos fueron poco a poco acercándose. Un imbécil autor, un dueño de la tienda, un mensaje de taobao, cuatro chinchillas, dos teléfonos celulares, con unas pocas cuadras de edificio entre ellos, estos fueron los obstáculos antes de encontrarse. "¡'Hermoso' dijo que mi chinchilla está embarazada!" Hang Hang dijo, "estas dos chinchillas son mujeres." Este es el comienzo de estas dos historias ^ _ ^ ¿Exactamente qué significa "Atracción fatal"?
A Round Trip to Love [Fanfic Español] by ValeStaph
ValeStaph
  • WpView
    Reads 64,646
  • WpVote
    Votes 3,288
  • WpPart
    Parts 10
Lu Feng murió, piensan todos. Pero nadie creería que el amor es aún más fuerte que el destino y las palabras de un ciego adivino. ----- PD: Este fanfiction está basado en la película, no en la novela original.*
The blue sky is waiting for the rain by misiguientevida19
misiguientevida19
  • WpView
    Reads 1,763
  • WpVote
    Votes 242
  • WpPart
    Parts 33
Una historia de amor con hombres lobo, muchos secretos y una promesa olvidada. Pareja principal: Wang Qing (Chi Cheng) -----> Feng Jianyu "Dayu" Pareja secundaria: Singto -----> Krist
Absolutely Yours by Yours_Truly_T
Yours_Truly_T
  • WpView
    Reads 905,782
  • WpVote
    Votes 47,685
  • WpPart
    Parts 56
Kongpob chuckled. "Propose? " a playful smile was on his lips. "I mean, on Saturday, 4pm at the gym. We play. If I win, you join the team. If not, we won't bother you anymore. " "By 'we', you mean? " he inquired. "You and me, just us two. " I said. "I like that part, " he showed off his bright smile again. "Which part? " I asked. "The 'us' part" he teased. "Kongpob! " Inspired by Sotus Characters are all from the original writer of it. Kongpob and Arthit for the win. Enjoy :) Note: there will be minor similarities because I like those parts in the story. *blush*
Even when it rains  (PERAYA) by Bastary
Bastary
  • WpView
    Reads 27,982
  • WpVote
    Votes 3,385
  • WpPart
    Parts 39
...Dicen que por algo venimos a este mundo, que todos tenemos un motivo para existir... ...Desde que lo conocí, me convencí de que mi motivo en esta vida era él ...era amarlo... Las cosas pasan por algo, y no importa cuantas vueltas le des al asunto... sabrás el por qué de ellas en su momento. **Créditos por las fotos de la portada: Kajeabbb ** NOTA: esto solo es un fanfic de Krist&Singto, la historia es solo ficción y nada de lo escrito aquí tiene como motivo ofender o dañar de alguna forma a los actores, esta historia no es sobre su vida real. Puede que se trate sobre algunos temas delicados. Por lo tanto, si no te agrada lo que lees, solo no dejes comentarios de odio y busca algo que sea de tu agrado. Prohibido adaptar o plagiar. Historia 100% mía. Sin más que decir espero que les guste la historia y gracias.
El Espacio Entre Nosotros: RamKing [Español] by NdeNoe
NdeNoe
  • WpView
    Reads 196,423
  • WpVote
    Votes 12,793
  • WpPart
    Parts 18
Aquí intentaré traducir la novela Space de RamKing con ayuda de algunos traductores online. La autora liberó 20 de los 30 capítulos en DEK (https://my.dek-d.com/palm-chanida/writer/view.php?id=1461180) y tristemente bloqueó algunos tras eso, pero la cuenta @OffGun2019 ya los había leído y los guardó y me los ha enviado, así que, yo, por mi parte, traduciré a partir de ahí esos capítulos a los que no pueda acceder y el dueño de esa cuenta me ha enviado. Sin más, espero que disfruten la novela y den mucho amor a My Engineer en los links oficiales de YouTube ♥️ Esta es una traducción sin ánimo de lucro.
WHY RU? Porque El Amor Es Asi {SaifahxZon} Traducción Español by kim_yoonkookshipper
kim_yoonkookshipper
  • WpView
    Reads 58,384
  • WpVote
    Votes 3,139
  • WpPart
    Parts 14
Saifah es un músico popular y a menudo se dedica a travesuras, mientras que Zon es tímido pero terco, También es escritor de ciencia ficción. "¿ℙ𝕠𝕣 𝕢𝕦é 𝕥𝕚𝕖𝕟𝕖 𝕢𝕦𝕖 𝕤𝕖𝕣 𝕖𝕤𝕥𝕒 𝕡𝕖𝕣𝕤𝕠𝕟𝕒?" Título original: เพราะรักใช่ป่าว Autora original: CandyOn Género: Amistad, Romance, Yaoi Todos los derechos a : CandyOn
Manner of Death [Español] by luetavz
luetavz
  • WpView
    Reads 118,036
  • WpVote
    Votes 6,922
  • WpPart
    Parts 13
El Dr. Bunnakit, es un médico forense que trabaja en el hospital provincial, él puede realizar autopsias desde la escena del crimen. Sin embargo, después de realizar una autopsia a una mujer que fue colgada por el cuello, su vida tomó un rumbo distinto... Tengo la autorización de traducir esta novela al español, sin embargo, todos los derechos de autor van dirigidos a SAMMON_SCENE y a la editorial Onederwhy. . . . . . Esta traducción fue basada desde la novela original, traducido totalmente del Tailandes- inglés-español. (El sitio online del libro es Dek-D) Está traducción esta hecha de una fan para fans, no para uso comercial o beneficio monetario.
GenY - The Series (Español) by AleAmaya_07
AleAmaya_07
  • WpView
    Reads 24,304
  • WpVote
    Votes 1,442
  • WpPart
    Parts 17
POR FAVOR APOYEN LA NOVELA EN INGLÉS: https://w.tt/3h1zB0I Sigan la cuenta oficial de Star Hunter Studio y voten por la novela en inglés, que es traducción oficial de la productora de la serie :D *** Permisos de traducción al español concedidos por la autora, sin fines comerciales. Esta es una traducción realizada a partir de la hecha al inglés por StarHunterStudio (en Wattpad). Esta novela no me pertenece, ni la historia ni los personajes. Todo es propiedad de la escritora Liu Lijun (@LiuLijun24 en Twitter) y de Star Hunter Entertainment (productora tailandesa a cargo de la serie). *** Sobre la novela: En el mundo Y, muchas relaciones pueden ocurrir en la imaginación, pero ¿cuántas veces estas relaciones se trasladan al mundo real? "Gen Y The Series: (Wai Room Woo Y Rak) escrito por Liu Lijun, convertirá toda imaginación al mundo real con cada palabra y descubrirás verdaderas relaciones. Todos los personajes son reales y están listos para salir muy pronto al aire. Star Hunter Entertainment de Oh Star Hunter presenta con orgullo la serie de ficción Y: Gen Y The Series: (Wai Roon Woon Y Rak). Esto llegará con lindos personajes. ¡Espera a ver quiénes estarán en la serie! Estamos dedicados a que esta novela sea real en cada palabra. Cada relación, cada historia, elevará nuestros latidos, juntos.