MiKunHtaw's Reading List
8 stories
အလိုလိုက်အကြိုက်ဆောင်ခြင်းခံရသော သမီးပျို (ရှီမာယူယူ) Book 4 by ThuuThuu
ThuuThuu
  • WpView
    Reads 702,980
  • WpVote
    Votes 66,633
  • WpPart
    Parts 200
Book-4 I just translate this story. I don't own this story. All credits go to the original writer and English translator team. Title ကိုသိချင်ရင် cb မှာလာ​မေးလို့ရပါတယ်.. ;3 သူမသည္ အမႈိက္ဟုေက်ာ္ၾကားေသာလူတစ္ေယာက္..... အေၾကာင္းတစ္ခုေၾကာင့္ ေယာက္်ားေလးလိုဟန္ေဆာင္ေနေသာသူမ.... သူမ နာမည္ ရွီမာယူယူ... သူမအေဖထားခဲ့ေသာ ပစၥည္းမ်ားမွတစ္ဆင့္ ကိုယ္ပိုင္ ပိုင္ဆိုင္မႈမ်ားရွိလာခ်ိန္တြင္ေတာ့.... တကယ္ က်င့္ႀကံမႈလမ္းစဥ္လိုက္သည့္အခ်ိန္တြင္ေတာ့ အမႈိက္မဟုတ္ပဲ ပါရမီရွင္ျဖစ္ေနေသာ သူမ... ထိုအေၾကာင္းအား သူမၾကာၾကာလွ်ိဳ႕ဝွက္ထားႏိုင္ပါ့မလား... ဒီဇာတ္လမ္းကေတာ့ မူရင္းစာေရးသူ ရွန္ဂူမူ၏လက္ရာျဖစ္ၿပီး ၂၁ရာစု လုပ္ႀကံသတ္ျဖတ္သူ မိန္းကေလးမွ ျပန္လည္ဝင္စားျခင္းဇာတ္လမ္းျဖစ္ပါတယ္... သူ႔ရဲ႕အမ်ိဳးအစားကေတာ့ History, Cultivation, Romance ပါ။ Romance ဆိုေပမယ့္ male lead ရဲ႕ဇာတ္လမ္း ဇာတ္ကြက္ ပါဝင္ျခင္း မ်ားမ်ားစားစားမရွိပါဘူး ဒါေပမဲ့ မထင္ရင္မထင္သလို ထထ ရိုၾကပါတယ္ ဒီဇာတ္
​Accidental Mark {Myanmar Translation} by Yeon_Noya
Yeon_Noya
  • WpView
    Reads 469,565
  • WpVote
    Votes 62,932
  • WpPart
    Parts 81
Author-Die Zhiling Type-Web Novel(CN) Associated Name-意外标记 Total Chapter-95 Chapters Original Publisher-jjwxc >>This novel is not mine. All credits to original author and english translators! If you want to read this, you can read at novel update! [Warning‼️This is omegaverse novel. So, it can include "Mpreg". If you don't like it, do not read this.] Both zawgyi & unicode include.
President , Our Egg Is Lost (Myanmar Translation) by xiaopea
xiaopea
  • WpView
    Reads 140,334
  • WpVote
    Votes 20,523
  • WpPart
    Parts 91
Joke title:ငါ့ရဲ့ပါတနာက ဥဥခဲ့ပြီးနောက် သူ့ရဲ့ဥ ပျောက်ဆုံးသွားတယ် Onlineပေါ်မေးမြန်းခြင်း- ဒါကဘယ်လိုဖြစ်နိုင်မှာလဲ....ဒါကအရေးပေါ်ကိစ္စပဲ Arthur-Yu An Qing Year-2018 English translator-tailor MM translators- Xiaopea Oria_Anna08 I don't own any part of this novel and all credits go to original arthur. [Zawgyi] Joke title:ငါ့ရဲ႕ပါတနာက ဥဥခဲ့ၿပီးေနာက္ သူ႔ရဲ႕ဥ ေပ်ာက္ဆုံးသြားတယ္ Onlineေပၚေမးျမန္းျခင္း- ဒါကဘယ္လိုျဖစ္ႏိုင္မွာလဲ....ဒါကအေရးေပၚကိစၥပဲ Arthur-Yu An Qing Year-2018 English translator-tailor MM translators- Xiaopea Oria_Anna08 I don't own any part of this novel and all credits go to original arthur.
(Complete)လျို့ဝှက်သောကြင်ယာတော် (Secret Wife) Normal. Oc..Zgi & Uni by alinkarnang
alinkarnang
  • WpView
    Reads 818,876
  • WpVote
    Votes 35,338
  • WpPart
    Parts 170
Own creation....R+18 မေတာ္တဆမူ႔တခုေၾကာင့္..အရင္အခ်ိန္ေတြျပန္ရခဲ့တဲ့သူမ... . . . သူမဟာ..အရင္ဘဝက..ေယာက်ာ္းတေယာက္ေၾကာင့္ပ်က္စီးခဲ့တယ္...ရစရာမ႐ွိေအာင္..အဖတ္ဆယ္စရာမ႐ွိေအာင္ပ်က္စီးခဲ့တယ္...အဆံုးသတ္ကလဲမလွခဲ့ဘူး . . . ငါ..နင္တို႔ဆီကအေႂကြးျပန္ယူမယ္..ငါရခဲ့တာထက္...အဆတရာ.မက...တစ္ေထာင္မကျပန္ေပးဆပ္ေစရမယ္.....ငါျပန္လာၿပီ...ဝိုလ်န္း..ျပန္လာၿပီ...ငါက..နင္တို႔ရဲ႕အိမ္မက္ဆိုးျဖစ္ေစရမယ္.....ေစာင့္ေနၾက..ဟမ့္.. . . . ယူရီ........ .....မင္းကငါ့ၾကင္ယာေတာ္ေလ...မင္းအျပဳအမူေတြကိုဆင္ျခင္စမ္းပါ..မင္းထိပါးေနတာ..ငါ့ေဆြမ်ိဳးေတာ္ေတြဆိုတာမင္းသိရဲ႕လား... ဝိုလ်န္း....... .......ေတာ္စမ္းပါ..အ႐ွင့္သားရဲ႕ေဆြေတာ္မ်ိဳးေတာ္ဆိုတိုင္း..ကြၽန္မက...ကမၻာမေၾကအမုန္းေတြကိုသင္ပုန္းေျခေပးရမာလား.. ယူရီ...... ........တကယ္ပဲ...မင္းဟာဘယ္လိုေတြေတာင္အၿငိဳးႀကီးေနရတာလဲ...မင္းကို..သူတို႔ကဘယ္လိုမ်ားထိပါးခဲ့ၾကလို႔လဲ... ဝိုလ်န္း.... .......
💕"Don't Love Me Or Die"💕(Myanmar Translation) by CandyCandy858
CandyCandy858
  • WpView
    Reads 165,676
  • WpVote
    Votes 9,741
  • WpPart
    Parts 87
ကိုယ္ပိုင္အထက္တန္းေက်ာင္းႀကီးရဲ႕အဆင့္တန္းခြဲျခားမႈကိုယ္ျပန္ပီးျပဳျပင္မယ္လို႔ရည္မွန္းခ်က္ထားထားတဲ့ေကာင္မေလးတစ္ေယာက္အိမ္အျပန္လမ္းမွာအနာဂတ္ေဟာေျပာသူတစ္ေယာက္နဲ႔ေတြ႕ဆံုပီးေယာက်္ားေလးမွန္သမွ်ကိုဆြဲေဆာင္ႏိုင္တဲ့အစြမ္းရသြားတဲ့အခါသူမကိုကာကြယ္မယ့္သူတစ္ေယာက္ရိွလာပီးသူမရဲ႕ေက်ာင္းရဲ႕အဆင့္အတန္းခြဲျခားမႈကိုျပဳျပင္မယ္ရည္မွန္းခ်က္ကိုျဖစ္ေျမာက္ေအာင္လုပ္ႏိုင္မလား? Credit to original author Trans By Cho Nadi Oo ❣️ကိုယ်ပိုင်အထက်တန်းကျောင်းကြီးရဲ့အဆင့်တန်းခွဲခြားမှုကိုယ်ပြန်ပီးပြုပြင်မယ်လို့ရည်မှန်းချက်ထားထားတဲ့ကောင်မလေးတစ်ယောက်အိမ်အပြန်လမ်းမှာအနာဂတ်ဟောပြောသူတစ်ယောက်နဲ့တွေ့ဆုံပီးယောကျ်ားလေးမှန်သမျှကိုဆွဲဆောင်နိုင်တဲ့အစွမ်းရသွားတဲ့အခါသူမကိုကာကွယ်မယ့်သူတစ်ယောက်ရှိလာပီးသူမရဲ့ကျောင်းရဲ့အဆင့်အတန်းခွဲခြားမှုကိုပြုပြင
The Daily Life of Being the Campus Idol's Fake Boyfriend - Myanmar Translation by HeleneYuki
HeleneYuki
  • WpView
    Reads 171,425
  • WpVote
    Votes 22,152
  • WpPart
    Parts 79
Author : Xi He Qing Ling《羲和清零》 Myanmar Translation 65 Chapters + 9 Side Chapters Native Title : 给校草当假男友的日子 Available in both Unicode and Zaw Gyi (Read in Separate Chapter for Uni and Zaw Gyi)