Select All
  • Big boss ကြီးရဲ့ရေသူလေး
    286K 31.7K 153

    translation

    Completed   Mature
  • မြူနှင်းငွေ့ [အဆုံးမဲ့]『မြန်မာဘာသာပြန်』〘Completed〙
    683K 115K 107

    Title: Mist[Unlimited] 薄雾[无限] Author : Wei Feng Ji Xu 微风几许 Status : 103 chapters + 3 extras (Completed) Genres : Action , Mystery , SciFi This is just a fan translation work ! I do not own this story

    Completed  
  • ပန်ကိတ်လှည်းလေး
    87.7K 14.8K 33

    Title- Pancake Cart Author- 折一枚针 Status in COO-30 Chapters +1 extra Genre- Comedy, Romance, Yaoi Full credit to original author and English translator.

    Completed   Mature
  • Love Potion(Ongoing)
    3.5K 305 15

    Unicode "ဟာခွေးကောင်ရန်ရှောင်း!!!! တွေ့ကရာ အရည်တိုင်း ကောက်သောက်ရလား....အဲ့ဒါ ငါ့အတွက် ဆရာကြီးကိုယ်တိုင် အထူးဖန်တီးပေးထားတဲ့ ဆေးရည်ကွ!!! ရှောင်ဟွား ငါ့ကို ပြန်ကြိုက်အောင်လုပ်ဖို့ကွ!!!" ~ဝူဖန်ယောင်း "ဟာ ဖန်ယောင်းရေ.... ငါတော့မူးနေပြီထင်တယ်။ မင်း ငါ့ကို မုဒိမ်းကောင်အကြည့်နဲ့ကြည့်နေတာတောင် ငါ မင်းကိ...

  • 𝚁𝚞𝙼𝚞 𝚉𝚑𝚒 𝙲𝚑𝚎𝚗
    1.1M 111K 185

    **မင်းတစ်ယောက်တည်းကိုပဲချွဲချင်တာ** [ အခွီတစ်လိုင်း ] ပါပီပေါက်စလေးလို အချွဲသန်ပြီး ပေါက်ကရလုပ်တတ်တဲ့ စစ်နတ်ဘုရားgongနဲ့ မင်းသားတစ်ပါးဖြစ်ပြီး သြဇာအာဏာကြီးလွန်းတဲ့ strong type shouတို့ရဲ့ နှစ်ဘဝအချစ်....... shouကrebirthပါ😽 တခုခု အဓိပ္ပာယ် လွဲမှားခဲ့သည်ရှိသော် ဘာသာပြန်သူ၏ အမှားသာဖြစ်ပါသည်။ ဇာတ်ကောင်များနှင့် မသက်ဆိုင...

  • Pay Attention To Me [Myanmar Translation]
    1.1M 190K 118

    Type - Web Novel Author - 冰块儿 (Little Ice Cube) Genre - Comedy, Drama, Romance, School life, Yaoi Chapter status - 114 chapters + 14 extras (completed) Sequel novel of Short Story Of ShaoWang!! Give all credit to original author and eng translators. Also Cover Credit

  • The Mistake of a Dragon 🐉
    6.7K 819 12

    နဂါးဘုရင်နှင့် သူ၏ လွဲမှားနေသော ကြင်ယာတော် ။

  • ရေသူထီးစာမိသွားပြီ
    27.3K 1.5K 13

    Original Name - 德萨罗人鱼 Original Writer - 深海先生 English Translator - GPStranslations Chapters - 115 chapters Status - Completed English translation - Ongoing 📌TRANSLATED WITH PERMISSION Story Description ဇီဝဗေဒ သုတေသနပညာရှင်‌လေးက အန္တရာယ်များတဲ့ ရေသူထီးကိုလေ့လာမိပြီး အကြိတ်ခံလိုက်ရပါ‌တော့တယ်။

  • Chit Tee{Completed}
    205K 31.3K 33

    ကပ္ေစးနည္းေကာ္တရာ ေရွာင္းက်န္႔တစ္ေယာက္ ေ၀သႏၲရာေပၚႀကီးနွင့္ ဆံုမိေသာအခါ ကပ်စေးနည်းကော်တရာ ရှောင်းကျန့်တစ်ယောက် ဝေသန္တရာပေါ်ကြီးနှင့် ဆုံမိသောအခါ

    Completed   Mature
  • Tu Fei Gong Lue
    774K 143K 199

    Author - Yu Xiao Lan Shan Pairing - Zhao Yue x Wen Liu Nian - Shang YunZe x Mu QingShan

    Completed  
  • 'Love' is in the boxing ring{Completed}
    797K 116K 60

    ရန္သူက ခ်စ္ဖို႔ေကာင္းလာရင္ ထိုးခ့ဲလိုက္ပါ နႈတ္ခမ္းနဲ႔..... ရန်သူက ချစ်ဖို့ကောင်းလာရင် ထိုးခဲ့လိုက်ပါ နှုတ်ခမ်းနဲ့.....

    Completed   Mature
  • H e l i a n t h u s [ Completed ]
    72.4K 9K 16

    Sunflowers mean staring 🌻

    Completed  
  • (Completed) Ghost wife
    11.7K 1.2K 1

    လီေဝကအိမ္ေျပာင္းေရႊ႔ခဲ့ျပီးအခန္းအမွတ္(404)မွာေနတဲ့လူငယ္ေလးနဲ႔ေတြ႔ခဲ့သည္။ သူကနက္နက္ရွိုင္းရွိင္းဆြဲေဆာင္ခံလုိက္ရလို႔တိတ္တဆိတ္လိုက္ခဲ့မိေပမယ့္နတ္ဆိုးရဲ႔သတိေပးျခင္းကိုခံလုိက္ရသည္။ အဲ့ဒါဟာသူမွာမရွိသင့္ခဲ့တဲ့အေတြးကိုမွေတြးမိခဲ့တာပဲ၊နတ္ဆိုးဝိညာဥ္ရဲ႔မိန္းမကိုမွတပ္မက္ခဲ့မိတယ္... လူငယ္ေလးကနတ္ဆိုးဝိညာဥ္ရဲ႔မိန္းမ... လီေဝကgoneေရာ...

    Completed  
  • ဧကရာဇ်ဗျူဟာ ( အဆက် )
    657K 110K 72

    The continuation of love stroy between childhood sweethearts ; Emperor of Great Chu and his beloved Duke of Xinan / Southwest King.💜💛

    Completed   Mature
  • သရဲရာဇဝင္မ်ားထဲ၌ခ်စ္ကြ်မ္းဝင္ျခင္း
    384K 54.6K 122

    Myanmar Translation [ BL ] This is my third translation. I hope you enjoy it. Both unicode and zawgyi are available. Genres : Horror Love Stroy Warning : ေၾကာက္တတ္ပါက ညမဖတ္ရ။ ေမးခြန္း : ေၾကာက္မက္ဖြယ္ရာ အစဥ္အလာမျပတ္သရဲ ရာဇဝင္ထဲက အဓိကဇာတ္ေကာင္ရဲ႕ ရုိမန္႔တစ္ဆန္ဆန္လိုက္ပိုးပန္းျခင္းက သင့္ကိုမည္ကဲ့သို႔ခံစားရေစပါသလဲ။ ေ...

    Mature
  • The Legendary Master's Wife (Zawgyi & Unicode)
    462K 46.1K 51

    (BL) The Legendary Master's Wife By Yin Ya(尹琊) (Myanmar Translation From Chapter 202 To Chapter 377) From English Translation (Exiled Rebels Scanlations)

    Mature
  • Wait,what?{Completed}
    344K 50.3K 28

    ေနၾကပါၪီး...ငါ့ႏုႏုအိအိ ပုစိစိေလး ဘယ္ေရာက္သြားတုန္း နေကြပါဦး...ငါ့နုနုအိအိ ပုစိစိလေး ဘယ်ရောက်သွားတုန်း

    Completed   Mature
  • Hua Hua You Long[花花遊龍]
    2M 104K 51

    Myanmar translation of Hua Hua You Long (Zawgyi+Unicode) Author : Xing Bao Er(星寶兒) Associated Names : Flower Flower Dragon, Hoa Hoa Du Long, 花花遊龍 English translator-Luxiufer Genre : Adult Drama Mature Psychological Smut Yaoi ခေါင်းဆောင်ဖြစ်သူဖူးစာရှင်ဇနီးသည်ရှာတွေ့ရန်အလို့ငှာဓားမြများသည်တောင်အောက်မှဖြတ်သွားသောမိန်းမပ...

    Completed   Mature
  • Everywhere in Jianghu is bizarre (သိုင္းေလာကရဲ႕ ဘယ္ေနရာမဆို ဗ႐ုတ္သုတ္ခပဲ)
    489K 68.2K 59

    အသက္ ၂၂ နွစ္မွာ ရွန္ခ်န္လင္တစ္ေယာက္ အေကာင္းဆံုး အမ်ိဳးသားဇာတ္ေဆာင္ဆုကို ရရွိခဲ့တယ္။ ဆုကိုကိုင္ မ်က္ရည္ေလး၀ဲျပီး ေက်းဇူးတင္စကားေျပာေနခ်ိန္မွာပဲ မ်က္နွာက်က္ ကအစိတ္အပိုင္းတစ္ခုဟာ သူ႕ေခါင္းေပၚကြက္တိျပဳတ္က်သြားတယ္။ အဲ့ေနာက္ေတာ့ သူဟာ အခ်ိန္ေတြကိုေနာက္ျပန္ခရီးသြားရင္း......... unicode အသက် ၂၂ နှစ်မှာ ရှန်ချန်လင်တစ်ယောက် အကော...

  • အကျော်ဇေယျ အရှင်သခင်၏ ဇနီး (Myanmar Translation)
    2M 287K 171

    The Legendary Master's Wife (Myanmar Translation) MM translate from English Translate Chapter (64- 201) (227-231) (381-399) Crd to original novel

    Mature
  • ရှောင်ဝမ်လေးတို့ရဲ့အချစ်ပုံပြင် [ မြန်မာဘာသာပြန် ]
    1.5M 205K 73

    Status: Completed in Myanmar Translation Author: Little Ice Cube(冰块儿) Status: 58Chapter + 11 extra (completed) Type: webnovel Associated name: Shh! My Dear Alpha My update will be in weekdays! I cherish this novel so much. So, I want to translate this into Myanmar Language. All right credit go to the orginal author...

    Completed   Mature
  • အရှင်ခုနစ်
    417K 70.5K 82

    Lord Seventh by Priest

    Completed   Mature
  • ဇာတ်လိုက်က ငါ့ကို နေ့တိုင်း သိမ်းပိုက်ချင်နေတယ်{ဘာသာပြန်} [Completed]
    1.2M 153K 93

    Novel name နဲ့ information အပြည့်အစုံကို အထဲမှာ ရေးသားပေးထားပါတယ်။ I do not own the novel. All credits go to the original author. Crd Official art Start date-13.3.2021 End date-2.6.2021

    Completed   Mature
  • Wu Chang Jie 无常劫 (မရဏကပ်ဘေး)
    24.3K 2.8K 14

    Myanmar translation of Wu Chang Jie ခေါင်းစဉ်: Impermanence Calamity 无常劫 စာရေးသူ: Shui Qian Cheng 水千丞 Official summary: အဖြူနှင့်အနက်မရဏသေမင်းတမန်နှစ်ယောက်အပေါ်အခြေတည်ထားသော အမတပုံပြင်တစ်ခု။ အတိတ်ဘဝနှင့်ပစ္စုပ္ပန်ဘဝဟူ၍ သက်တမ်းနှစ်ခုရှိခဲ့သည်။ ယခုဘဝကို ဇာတ်လိုက်နှစ်ယောက်၏ အတိတ်ဖြစ်ရပ်နောက်ကြောင်းပြန်မှုများ၊ သူတို့နှစ...

    Mature
  • Theory of Love (Official Myanmar Translation)
    912K 88.5K 88

    -BOTH ZAWGYI/ UNICODE Available- Official Myanmar Translation Novel of Jittirain by Calico Published by Shwe Luck Book House Translation Start Date - 20/12/2018 Translation End Date - 12/4/2019

    Completed   Mature
  • (Completed) Ghost Marriage
    95.2K 11.6K 7

    ဖန္ဂိုကသူ႔အထက္တန္းေက်ာင္းတုန္းကအတန္းေဖာ္ေဝေဝ၏စာပနပြဲသို႔သြားေရာက္ၿပီးျပန္မလာခင္ေနာက္ဆံုးတစ္ရက္မွာသခ်ိဳင္းဂူတစ္ခုတြင္အိပ္ခဲ့မိသည္။ သူႏိုးလာၿပီးေနာက္မွာေတာ့သူကတေစၧမဂၤလာပြဲတစ္ခုမွာပါဝင္ဆင္ႏြဲလိုက္ရၿပီး တေစၧရဲ႔မိန္းမျဖစ္သြားရ၏။ ေဝေဝရဲ႔အႁမႊာအကိုႀကီးေဝရန္ကသူ႔ေယာက်ာ္းျဖစ္သည္။ ညတိုင္း....ေဝရန္သည္ဖန္ဂိုကိုသူ႔အားခင္ပြန္းအျဖစ္အသ...

    Completed   Mature