Nocin translate
54 stories
Delicate Flower (1) by dktriagrr
dktriagrr
  • WpView
    Reads 3,294
  • WpVote
    Votes 262
  • WpPart
    Parts 200
Sinopsis : Di kehidupan sebelumnya, keluarga Yu Tang hancur dan orang-orang yang dicintainya hilang. Dalam hidup ini, yang dia inginkan hanyalah membantu sepupunya yang lebih tua untuk menghidupkan kembali bisnis keluarga. Pei Yan (mengamati dengan dingin): "Terlalu bersemangat untuk menyenangkan, ya? Entah mata-mata atau pencuri! Gadis muda ini terus berkeliaran di dekatku-mungkinkah dia mengincar posisi ibu pemimpin keluarga Pei?" Yu Tang (meneteskan air mata dalam diam): "Tidak, ini semua hanya kesalahpahaman! Saya hanya ingin sedikit bagian dari pelayaran armada Anda, hanya untuk menghasilkan sedikit uang..."
[END] Bereinkarnasi sebagai istri yang bercerai dari tokoh protagonis pria dalam by Liliana_Lee0
Liliana_Lee0
  • WpView
    Reads 29,434
  • WpVote
    Votes 817
  • WpPart
    Parts 18
Judul: 穿為後宮文男主的下堂妻 / Bereinkarnasi sebagai istri yang bercerai dari tokoh protagonis pria dalam sebuah novel harem. Penulis: Ye A Tuo Jenis: Perjalanan Waktu/Kelahiran Kembali Status: Selesai Sinopsis di dalam~
Hidden in Plain Sight/ Shè Kǒng Zài Gǔ Dài (社恐在古代) by _qianjue
_qianjue
  • WpView
    Reads 3,974
  • WpVote
    Votes 174
  • WpPart
    Parts 30
(NOVEL TERJEMAHAN) (Not Mine, Sepenuhnya Milik Penulis) Title: Hidden in Plain Sight/ The Socially Anxious in Ancient Times/ Shè Kǒng Zài Gǔ Dài (社恐在古代) Author : Xi Yao Xiao (昔邀曉) Chapter : 44 Bab +6 extra ~Juni 2026~ Li Mu, seorang pengidap social phobia (kecemasan sosial) di zaman modern dan "sampah masyarakat" tingkat nasional yang dilindungi. Setelah bertransmigrasi ke dalam novel romansa kuno, dia hanya butuh waktu tiga detik untuk memutuskan mengisolasi diri di tempat, berpura-pura gila dan bodoh, serta menjalani hidup hari demi hari sebisa mungkin. Namun, lama-kelamaan alur cerita dalam buku tersebut mulai berubah menjadi aneh. Tokoh antagonis berubah menjadi "matahari kecil" yang ceria, tokoh utama wanita memulai lini perjuangan di istana, dan impian tokoh utama pria berubah dari merebut takhta menjadi menjelajahi luar negeri... Li Mu: "...Aku serius, aku tidak melakukan apa-apa." ___________________ Semua orang tahu bahwa putri kelima dari keluarga Li adalah seorang yang bodoh. Mereka hanya menganggap keluarga Li sangat berbaik hati karena tidak mengurung si bodoh kecil itu di halaman belakang atau membuangnya ke pedesaan untuk bertahan hidup sendirian. Kemudian, sebuah dekret kekaisaran turun, dan putri kelima keluarga Li menjadi Permaisuri Pangeran Wali (Shezheng Wang). Sejak saat itu, tidak ada lagi yang berani membicarakannya secara terang-terangan, mereka hanya tertawa di balik layar dan berkata: "Orang gila dipasangkan dengan orang bodoh, benar-benar pasangan yang serasi." Belakangan, setelah tindakan Pangeran Wali tidak lagi mengerikan dan keterlaluan seperti dulu, orang-orang baru tersadar. Mereka mulai memohon dan berharap agar sang Permaisuri panjang umur-setidaknya, jangan mati mendahului Pangeran Wali. Li Mu: "Aku selalu merasa diriku dianggap sebagai rantai untuk mengikat anjing gila." Pangeran Wali: "Kalau begitu, Permaisuri harus mengikatku dengan kencang, jangan biarkan aku keluar dan menggigit orang."
Spring Banquet/Chun Ri Yan (春日宴) by _qianjue
_qianjue
  • WpView
    Reads 95,390
  • WpVote
    Votes 4,250
  • WpPart
    Parts 61
(NOVEL TERJEMAHAN) (Not Mine, Sepenuhnya Milik Penulis) ~Februari 2025~ Title: Spring Banquet/Chun Ri Yan (春日宴) Author : Bai Lu Cheng Shuang (白鹭成双) Chapter : 113 bab Putri Agung Danyang, Li Huaiyu, yang telah bertindak arogan dan menimbulkan kekacauan di dalam serta luar istana selama delapan tahun, akhirnya wafat-tepat pada hari penobatan kaisar baru. Para pejabat merayakan, rakyat bersorak: Kejahatan dibalas dengan kejahatan! Mati dengan baik! Namun, pada malam ketujuh setelah kematiannya, Putri Danyang terlahir kembali sebagai Nona Keempat dari keluarga Bai. Apa?! Nona Keempat ini ternyata seorang gadis bodoh? Tidak punya siapa-siapa? Bahkan akan dipaksa menikah? Huaiyu pun menghentakkan meja dengan marah: "Benar-benar keterlaluan!" Dengan kecerdasan dan strategi luar biasa, ia segera mengguncang dunia, memanggil badai, dan mengumpulkan ribuan orang untuk membantunya. Selama Putri Danyang ada di sini, mungkinkah dia tak bisa mengubah takdir gadis bodoh ini? Hanya saja... siapa yang bisa memberitahunya kenapa hanya karena memanjat tembok, ia malah menarik perhatian Tuan Ziyang, Jiang Xuanjin?
The Sword That Embraces the Moon/ Jiàn Yǒng Míng Yuè (劍擁明月) by _qianjue
_qianjue
  • WpView
    Reads 18,939
  • WpVote
    Votes 891
  • WpPart
    Parts 50
(NOVEL TERJEMAHAN) (Not Mine, Sepenuhnya Milik Penulis) ~November 2025~ Title: The Sword That Embraces the Moon/ Jiàn Yǒng Míng Yuè (劍擁明月) Author : Shan Zhi Zi (山栀子) Chapter : 97 bab Putri polos yang lelah dengan dunia X Pembunuh muda yang liar dan bebas Shang Rong terlahir sebagai putri sah dari Keluarga Wang Rong. Saat ia lahir, langit menunjukkan tanda-tanda keanehan. Pada usia satu tahun, ia dibawa ke istana dan diberi gelar Putri Mingyue. Pada tahun ke-31 pemerintahan Kaisar Chunsheng, sang kaisar melakukan perjalanan inspeksi ke selatan. Namun, rombongan kerajaan diserang oleh pasukan pemberontak, dan Putri Mingyue terpisah hingga terdampar di wilayah Nanzhou. Hari itu, di tengah salju, Shang Rong bertemu seorang pemuda berpakaian hitam. Di tangannya ada pedang panjang yang berlumur darah; di bahunya, salju menumpuk tebal. Matanya yang tersenyum tampak jernih dan indah. Pemuda itu menggigit sumbat kendi arak dan hendak berjalan melewatinya, tapi tiba-tiba ia melihat gadis kecil itu menatap kendi araknya dengan penuh harap. "Kau haus?" tanyanya. Shang Rong mengangguk pelan. Pemuda itu menyipitkan mata sambil tersenyum, ujung pedangnya yang berlumur darah menunjuk pada salju putih di tanah. "Bagaimana kalau makan salju saja?" Putri kecil yang manja itu menggeleng tegas. "Kotor." Pemuda itu justru tertawa seperti mendengar lelucon besar. "Lalu, kau tak merasa aku ini kotor?" Setelah dibawa olehnya, barulah Shang Rong tahu - pemuda itu adalah seorang pembunuh. Setiap hari, ia harus membunuh orang. Namun sejak menemukan dirinya, pemuda itu mendapatkan satu "tugas baru" - merawatnya. Pakaiannya harus indah, sepatunya harus bersulam dan berhiaskan mutiara, makanannya harus ada daging, dan rambutnya... harus disisir oleh dia sendiri. _____ "Aku harus mampu menggenggam pedang ini di tanganku, -baru aku berani naik ke puncak Yao Tai dan memeluk rembulan.".
Yun Chu Ling (END) by MagaeraZerea
MagaeraZerea
  • WpView
    Reads 121,659
  • WpVote
    Votes 7,064
  • WpPart
    Parts 168
Original Title: 云初令 Also Known As: 雲初令, Cloud's First Command, (嫡母在上 逆子孽女都跪下) Penulis (Author): Zhao Yun Zi (朝雲紫) Adapted to Drama Soon Male Lead: Zhang Yunlong Female Lead: Esther Yu Di masa lalunya, Yun Chu membantu suaminya, membesarkan anak haramnya, dan membantu keluarga Xie meraih kejayaan. Pada akhirnya, ia menyebabkan eksekusi seluruh keluarganya yang berjumlah lebih dari seratus orang, dan diracuni oleh anak yang dibesarkannya sendiri! Racun itu masuk ke dalam ususnya, ketika ia membuka matanya dan mendapati dirinya kembali ke usia dua puluh tahun. Sederet anak keluarga Xie berdiri di hadapannya, masing-masing dengan penuh kasih sayang memanggilnya "Ibu." Ia tak akan membiarkan siapa pun yang bertanggung jawab atas pembantaian keluarga Yun lolos! Putra sulungnya gemar belajar, ia akan menghalangi jalannya menuju jabatan resmi! Putra keduanya gemar bela diri, ia akan selamanya melarangnya dari militer! Putri sulungnya mendambakan kekuasaan dan kekayaan, ia akan memaksanya menikah dengan seorang bangsawan dan hidup sebagai janda! Putra bungsunya tak berguna, ia akan membiarkannya berjuang sendiri! Di jalan balas dendam, Yun Chu tak akan menunjukkan belas kasihan! Tapi- "Ibu!" "Ibu adalah ibu kami!" Dua bungkusan kecil kebahagiaan mengelilinginya, meringkuk dalam pelukannya. Seorang pria berdiri di hadapannya: "Saya membesarkan mereka selama empat tahun, sekarang giliranmu." 🌷NOVEL TERJEMAHAN🌷
[raw] Liang Chen Mei Jin - A Splendid Match by mynovjiejie
mynovjiejie
  • WpView
    Reads 31,518
  • WpVote
    Votes 636
  • WpPart
    Parts 72
❎ ini masih terjemahan raw ya, belum diedit, siapa tau ada yang keburu kepo :v ----- Mei 2026 ----- Judul Asli : 良陳美錦 - Liang Chen Mei Jin - Displaying Beautiful Brocade Penulis : 沉香灰燼 - Chenxiang Huijin Chapter : 344 + Platform : qidian Genre : Rebirth, Politik, Ancient Chinese, Romance Adaptasi : A Splendid Match ============ Ketika kejayaan memudar, yang ia dambakan hanyalah kehidupan yang tenang-sepanjang hayat, terbebas dari belenggu perasaan. Terbangun dari mimpi yang samar, ia menyadari bahwa tahun-tahun penuh kesia-siaan telah mengusik ketenangan hatinya. Saat gemerlap itu sirna, ia hanya ingin menjalani hidup yang damai, meninggalkan segala beban emosi yang pernah mengikatnya. Di balik tembok tinggi kediaman megah itu, segalanya tampak tenang dan tak terusik. Namun di bawah permukaan yang hening, arus berbahaya diam-diam bergolak. Dalam kehidupan sebelumnya, Gu Jinchao menaruh kepercayaan pada mereka yang terikat darah dengannya, hanya untuk menerima akibat yang menghancurkan-ibunya wafat terlalu dini, adik laki-lakinya diusir, dan keluarganya tercerai-berai. Siapa sangka, ketika terbangun dari mimpi itu, ia justru kembali ke masa mudanya? Kini, terlahir kembali dalam kehidupan ini, jeratan cinta dan benci yang dahulu menguasainya telah lama sirna tanpa jejak. Ia melangkah dengan hati-hati, hanya berharap ibunya panjang umur, adiknya hidup dalam kesejahteraan, serta dirinya dapat menjalani hari-hari yang tenteram dan stabil. Namun takdir tak pernah benar-benar berbelas kasih-kebencian memang telah pudar, tetapi cinta kembali bersemi. Ketika debu akhirnya mengendap, ke manakah sesungguhnya hati itu akan berlabuh?
Marrying the Short-Lived Villain by bunnyellow97
bunnyellow97
  • WpView
    Reads 218,529
  • WpVote
    Votes 13,817
  • WpPart
    Parts 200
Mu Wan, pewaris keluarga kaya, tiba-tiba meninggal karena terlalu banyak bekerja di kehidupan sebelumnya. Dalam hidup ini, dia hanya ingin makan, minum dan menikmati hidup. Namun, sebagai putri seorang saudagar yang punya uang tetapi tidak punya kekuasaan, dia mudah diganggu. Beruntungnya, ibunya berpandangan jauh ke depan dan telah melatih seorang pria yang telah memenangkan ujian kekaisaran untuknya sejak dini. Akibatnya, ibunya meninggal, dan dia kembali setelah tiga tahun berkabung. Pria yang memenangkan ujian kekaisaran membencinya karena tidak berpendidikan dan boros, dan ingin menggantikan pertunangannya dengan saudara perempuan tirinya. Mu Wan: ... Kemudian dekrit kekaisaran lainnya menjodohkannya dengan Marquis Zhenbei, yang lebih berkuasa dari kaisar - untuk mempermalukannya. Mu Wan:? .... .... Apakah hidupnya sudah selesai? Kemudian dia mengetahui dari ibu tiri dan saudara perempuannya yang terlahir kembali bahwa Marquis Zhenbei akan meninggal lebih awal dalam dua tahun setelah mendukung keponakannya untuk naik takhta. Dengan kata lain, dua tahun kemudian, dia akan mendapatkan keponakan kaisar dan semua warisan dari Istana Marquis Zhenbei? ! ! Mu Wan merasa dirinya baik-baik saja lagi. Ketika melamarnya, Marquis Zhenbei memang membuat tiga aturan untuknya: Aku tidak akan memberimu anak; Aku tidak akan membiarkanmu mengurus urusan rumah tangga; dan jangan datang padaku jika tidak ada yang salah. Mu Wan menangis, hatinya begitu terharu: tak perlu lagi melayani laki-laki, tak perlu lagi mengurus rumah tangga, tak perlu lagi punya anak, dalam dua tahun dia akan bisa menjadi bangsawan tua yang kaya, berkuasa, dan bebas! Betapa indahnya hidup ini...
Overdo ( 这一秒过火 / Zhè Yī Miǎo Guò Huǒ) by LilyFungYanni
LilyFungYanni
  • WpView
    Reads 25,444
  • WpVote
    Votes 590
  • WpPart
    Parts 53
Judul Asli: Rúguǒ zhè yī miǎo, wǒ méi yùjiàn nǐ (如果这一秒,我没遇见你) Nama Lain: If I Hadn't Meet You At This Moment / This Second Penulis: Fei Wo Si Cun (匪我思存) Diadaptasi ke drama televisi: Zhang Linghe sebagai Munrong Qingyi Wang Churan sebagai Ren Susu Murong Qingyi, yang lahir dari keluarga kaya dan berkuasa, secara tidak sengaja menyelamatkan Ren Susu dari seekor kuda yang ketakutan di sebuah peternakan kuda. Apakah cinta antara seorang pria kaya dan berkuasa dan seorang gadis miskin ini takdir atau dosa? Setelah pertemuan romantis, Murong Qingyi meninggalkan negara itu dan melupakan Ren Susu. Dia melupakannya selama empat tahun. Ketika mereka bertemu lagi empat tahun kemudian, dia adalah Zhu Yingtai, yang sedih tentang hidup dan mati di atas panggung. Dia memandangi wajahnya yang masih cantik dari jauh. Kali ini, dia terkejut mengetahui bahwa dia dan dia memiliki seorang anak, dan kematian anak ini akhirnya membuatnya mencintainya karena kasihan. Di bawah sumpahnya untuk tetap bersama melalui hidup dan mati, mereka akhirnya bergandengan tangan. Ren Susu, yang berasal dari latar belakang yang sederhana, dengan hati-hati mengungkapkan cintanya kepadanya. Perbedaan besar dalam latar belakang keluarga dan konflik kepribadian yang tidak dapat didamaikan akhirnya menyebabkan tragedi yang tidak dapat diperbaiki. Selama tujuh belas tahun terakhir, dia dan dia telah melalui banyak pasang surut.
Spring River Flowers and Moon  by kittyxiwei
kittyxiwei
  • WpView
    Reads 35,852
  • WpVote
    Votes 1,584
  • WpPart
    Parts 85
# Terjemahan bahasa Indonesia # Title : Spring River Flowers and Moon Native title : 春江花月 Chun Jiang Hua Yue Author: Peng Lai Ke Category: Kerajaan, Keluarga, Romansa Chapter : 170 Summary: Ayahnya adalah Kepala Negara, ibunya adalah Putri Sulung, dan saudara-saudara lelakinya semuanya adalah bangsawan Jiangzuo yang berbakat dan berkelas, yang memancarkan keanggunan dan keilmuan. "Antara bangsawan dan rakyat jelata, sungguh terdapat penghalang seluas langit." Jadi, bahkan setelah menikah dengan keluarga itu, Luoshen masih belum bisa mengerti-jenderal barbar utara dari Jiangbei ini, yang lahir dari keluarga biasa yang sederhana, yang namanya bahkan belum pernah ia dengar sebelumnya, atas hak apa ia berani mendekati ayahnya dan melamarnya?